LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Классический детектив » Найо Марш - Смерть после бала

Найо Марш - Смерть после бала

Тут можно читать онлайн Найо Марш - Смерть после бала - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, издательство Панорама, год 1995. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Найо Марш - Смерть после бала
  • Название:
    Смерть после бала
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Панорама
  • Год:
    1995
  • ISBN:
    5-85220-455-2
  • Рейтинг:
    3.55/5. Голосов: 201
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Найо Марш - Смерть после бала краткое содержание

Смерть после бала - описание и краткое содержание, автор Найо Марш, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лондонский сезон в высшем свете — балы, коктейли… радости и огорчения юных дебютанток, тайные страсти их все еще прелестных мамаш… Весь этот мир в один миг разрушен таинственной смертью всеобщего любимца, завсегдатая светских раутов… Так начинается роман известной писательницы Найо Марш, которую английская королева удостоила титула Кавалерственной Дамы, а Ассоциация авторов детективных романов США — звания Великого Магистра.

На русском языке публикуются впервые.

Смерть после бала - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Смерть после бала - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Найо Марш
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да уж, понемножку. Развлекаюсь, как могу. Дональд ухаживает за Бриджит О'Брайен. Ты ее знаешь?

— Как интересно, — сказал Аллейн. — Моя мама собирается вывозить дочку Джорджа, и, похоже, ее ближайшей подругой является именно Бриджит О'Брайен. Ты же знаешь, она дочь Ивлин и Пэдди О'Брайена.

— Да, я знаю. Сегодня утром я заезжал к Ивлин. Она вышла замуж за этого надутого осла Каррадоса. Говорят, в Сити он пользуется большим авторитетом. Я видел их девчушку. Мила, но что-то у них в семье не так. Надо полагать, дело в Каррадосе. А тебе она нравится?

— Я ее не видел. Моя племянница Сара очень хорошо о ней отзывается.

— Послушай, — сказал лорд Роберт, разведя руками и уставившись на них с некоторым удивлением, — давай вместе поужинаем на балу у леди Каррадо. Согласен?

— Мой дорогой Банчи, мне не прислали приглашения.

— Разве твоя племянница не приглашена?

— Полагаю, что да.

— Ну, так я и тебе раздобуду приглашение. Для меня это не проблема. Соглашайся же. Трой тоже будет ужинать с нами, мы с Дональдом уговорили ее.

— Трой, — проговорил Аллейн. — Трой.

Лорд Роберт пристально посмотрел на него.

— Ну, неважно, не хочешь, так не хочешь, — сказал он.

— Ты даже не представляешь, как мне хотелось бы туда пойти, — медленно произнес Аллейн, — но, видишь ли, я боюсь, что буду напоминать мисс Трой о том неприятном деле.

— Хм. М-да. Ну ладно, пока оставим это. Ты еще подумай. Приглашение я тебе в любом случае достану. Так что, перейдем к делу? — Он забавно нахмурился, сжал губы, быстрым движением руки нацепил на нос очки и спросил: — Что случилось?

— Мы подозреваем шантаж, — сказал Аллейн.

— Бог мой! — воскликнул лорд Роберт. — Где?

— Среди великосветской публики.

— Как вы узнали об этом?

— Видишь ли, — Аллейн положил руку на раскрытую папку, — это строго конфиденциально.

— Да, да, хорошо. Я буду нем как могила, — сказал лорд Роберт. — Выкладывай имена и все прочее. Только, пожалуйста, не нужно никаких мистеров и миссис Икс.

— Согласен. Ты знаешь миссис Холкат-Хэккет? Жену старого генерала Холката-Хэккета?

— Да. Американская актриса. На двадцать лет моложе, чем Х.-Х. Пикантная женщина.

— Она самая. На прошлой неделе она пришла к нам с историей о шантаже. Вот здесь в папке ее показания. Я вкратце изложу их, но боюсь, тебе придется примириться с существованием по крайней мере одной мадам Икс.

— О! — застонал лорд Роберт.

— Она поведала нам, что одна близкая подруга призналась ей, что ее шантажируют. Миссис Х.-Х. отказалась сообщить нам ее имя, поэтому будем называть ее миссис Икс.

Лорд Роберт недоверчиво хмыкнул.

— Я только дословно повторяю рассказ миссис Х.-Х., — сказал Аллейн. — Миссис Икс, у которой очень важный и влиятельный муж, первого числа прошлого месяца получила письмо, написанное на дешевой бумаге из «Вулвортса» [4] Типовой универсальный магазин филиала американской компании «Ф. У. Вулворт»; такие магазины специализируются на продаже дешевых товаров широкого потребления. . Автор сообщал, что в его руках оказалась записка, адресованная миссис Икс одним из ее друзей, которая могла бы сильно ее скомпрометировать. Автор предлагал ей выкупить эту записку за пятьсот фунтов. В конце каждого месяца муж миссис Икс тщательнейшим образом проверяет ее счета, поэтому она не могла взять деньги из банка, не объяснив, на что она их потратила. В отчаянии она якобы обратилась к миссис Холкат-Хэккет за помощью, но у той тоже не нашлось таких денег. Вместо этого миссис Холкат-Хэккет уговорила ее позволить ей обратиться в полицию. Она принесла с собой письмо. Вот оно.

Аллейн положил папку на колени лорду Роберту. Лорд Роберт поправил очки и секунд тридцать пристально разглядывал первую страницу. Он открыл было рот, снова закрыл его, бросил взгляд на Аллейна, снова поправил очки и наконец принялся читать вслух:

— «Если вы пожелаете выкупить записку, датированную 20 апреля, посланную из клуба «Бакс» [5] Лондонский клуб офицеров гвардии. Основан в 1919 г. , адресованную «любимой Додо» и подписанную М., вы сможете это сделать, оставив в следующий понедельник вечером свою сумочку, в которой будут лежать пятьсот фунтов мелкими купюрами, за картиной, висящей над камином в бальном зале Комсток-Хауса».

Лорд Роберт поднял глаза.

— Как раз в тот понедельник в Комсток-Хаусе устраивается большой благотворительный вечер, — сказал он.

— Совершенно верно. Прочитав это письмо, мы отправились к Комстокам и, рассказав им какую-то байку, попросили у них разрешения прислать своего человека, переодетого официантом. Мы попросили миссис Х.-Х. убедить ее убитую горем подругу, чтобы она оставила в условленном месте сумочку с деньгами, покрытыми специальным порошком. Миссис Х.-Х. заверила, что готова сама это сделать, чтобы избавить подругу от такого унижения. — Аллейн приподнял бровь и едва заметно подмигнул лорду Роберту.

— Бедняжка, — сказал лорд Роберт. — Неужели она надеялась кого-нибудь провести?

— Не знаю. Я вежливо делал вид, что всему верю. Наш человек — очень расторопный малый — отправился на вечер, проследил за тем, как миссис Х.-Х. положила сумочку в условленное место, и стал ждать событий.

— Ну, и что произошло?

— Ничего. Он провел там всю ночь, а наутро горничная обнаружила сумочку, положила ее, не открывая, на каминную полку и позвала миссис Комсток. Миссис Комсток в присутствии горничной и нашего сотрудника открыла сумочку, увидела деньги, удивилась, не нашла ничего, что могло бы указать на владельца, и приказала горничной убрать сумочку — на случай, если кто-нибудь за ней обратится.

— И какие из этого можно сделать выводы, мой дорогой Родерик? — спросил лорд Роберт, неожиданно обхватив свои плечи руками.

— Они засекли нашего сотрудника.

— Ты думаешь, это кто-то из слуг?

— Вся организация банкета была поручена Даймитри из фирмы «Шеперд Маркет». Ты наверняка знаешь, о ком я говорю. Он сейчас обслуживает большинство званых приемов. Поставляет еду, официантов и все прочее.

— Ты думаешь, это кто-то из его людей?

— Мы очень осторожно навели кое-какие справки. У всех его служащих отличные рекомендации. Я даже имел беседу с самим Даймитри. Я сказал ему, что в последнее время было несколько случаев краж на больших приемах, и мы обязаны провести расследование. Он, разумеется, был очень обеспокоен и показал мне рекомендации всех своих служащих. Мы проверили их, все они оказались подлинными. Он отбирает самых лучших, которых только можно найти. У них в фирме существует строжайшее правило, что все сумочки, кошельки и прочее, забытые на этих приемах, тотчас же приносят самому Даймитри. Он либо сам ищет владельца, либо, тщательно ознакомившись с содержимым, посылает кого-нибудь из своих людей. Он говорит, что делает это для того, чтобы оградить от неприятностей себя и своих служащих. Он всегда просит владельца тут же проверить содержимое сумочки.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Найо Марш читать все книги автора по порядку

Найо Марш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смерть после бала отзывы


Отзывы читателей о книге Смерть после бала, автор: Найо Марш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img