LibKing » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Дарья Волкова - Падение Рыжего Орка

Дарья Волкова - Падение Рыжего Орка

Тут можно читать онлайн Дарья Волкова - Падение Рыжего Орка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking

Дарья Волкова - Падение Рыжего Орка краткое содержание

Падение Рыжего Орка - описание и краткое содержание, автор Дарья Волкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Умнице и красавице Вареньке Самойловой и в голову не могло придти, что ее судьба, ее принц, ее суженый явится к ней в таком неприглядном виде. Но судьба не шутит, "принц" настырен - все толкает Варю в так не понравившиеся при первой встрече руки. Вот только можно ли доверять этим рукам, этим глазам, этому человеку? Да что он за человек на самом деле?

Падение Рыжего Орка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Падение Рыжего Орка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дарья Волкова
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Поставь на место, — негромко и спокойно.

— Тихон… Тихон Аристархович… Я правда… сейчас, все сделаю. Простите, ради Бога.

Вид взрослого, интеллигентного вида дядьки, распинающегося перед развалившимся на стуле с хозяйским видом — хотя Тихий и в самом деле тут хозяин, но сути это не меняло… В общем, смотреть на это было Варе неприятно. Как-то все неправильно. Унизительно.

— Оставь, говорю. Я доем. А Варваре Глебовне сделай все, как положено. И завтра к десяти зайдешь ко мне. На душеспасительную беседу. Последнее предупреждение у тебя, Михаил Александрович. И не китайское последнее, а наше, русское.

Михаил Александрович поставил сковороду на стол. Руки у него заметно дрожали.

— Суров ты, царь-батюшка, — Варя не удержалась от комментария, как только за незадачливым поваром закрылась дверь. — Суров прямо вот не по ситуации. Нормальная же… солянка.

— Вот не надо со мной спорить по поводу того, как должны выглядеть и подаваться блюда в моем ресторане! — голос Тихона прозвучал резко. А потом добавил чуть мягче. — И вообще, я никого насильно не держу. Знаешь, сколько я поварам плачУ? В очередь ко мне выстраиваются желающие поработать. Так что, если что-то кого-то не устраивает — как говорится, вот Бог, вот порог. Силком никого не держу.

— Угу. Добби подарили носок.

— Кто такой Добби? — слегка наигранно изумился Тихон. Кажется, ему было немного неловко — за саму сцену и свои резкие слова. Или нет?

— Неужели не читал «Гарри Поттера»?

— Я две книжки прочел — одна синяя, другая букварь.

И снова Варя ему не поверила. А Тихий вдруг вытащил из кармана фаблет. В ручищах Тихона аппарат совсем не выглядел большим.

— Я один звоночек сделаю с твоего позволения.

Нет, позволение ему не требовалось. Потому что он уже начал возить по экрану пальцем во время произнесения этих слов. Ну, хоть видимость сделал — и на том спасибо.

— Анюта, здорово, — рано Варя начислила Тихону бонусные баллы за вежливость. Звонить в обществе одной дамы другой — вполне в духе Тихого поступок. — А чего это твой батя с бодунища сегодня? — Даже Варе был слышен взволнованный женский голос из динамика телефона. — Так, меня слушай! Анюта, я пошел тебе навстречу. Ты полгода назад у меня в кабинете рыдала, просила отца с работы не выгонять. Ой, не рассказывай мне, какой он специалист на вес золота — я и сам знаю. Цены бы ему не было — если б за воротник так не закладывал. Угу. Вот именно! Я зачем зарплату Михал Саныча тебе отдаю? Как он у тебя умудрился забухать? На какие шиши? А, сосед? Ну, так выдай пинка соседу. Пока я не выдал пинка твоему бате. А даже не фигурально, а вполне буквально — ты меня знаешь. Вот и ладно. Бывай, Анюта.

— Любопытная у тебя кадровая политика, — надо было что-то сказать. — Нестандартный подход.

— Да, приходится воспитывать, — отозвался Тихий, убирая телефон в карман.

— А скажите, Тихон Аристархович, боевое ранение, благодаря которому вы оказались в моем кабинете, вы здесь получили? У себя в ресторане?

— Вот еще! — фыркнул Тихий. — У нас заведение почтенное, драк не бывает.

— Что, гости совсем не буянят никогда?

— Кто ж им позволит-то?

— И вышибала имеется? — улыбнулась Варя. — Или это Налим Никодим?

— Я сам кого хочешь вышибу.

Вот в это Варвара сразу и безоговорочно поверила. А тут и солянка подоспела. Скворчащая и мелко порезанная.

— Варя, тебе десерт оформить?

— Нееет, — простонала Варвара. — Правда, очень все вкусно, но я больше ничего не смогу съесть!

— Тогда два кофе нам сделай, Никодим Иваныч. А десерт — в следующий раз.

— Варвара Глебовна, вам какой кофе?

— Так же как мне сделай, — Варя не успела ответить — Тихон это сделал за нее.

— А если мне не понравится?

— Вот и посмотрим, — сложил на груди руки Тихон. — Вот и проверим.

Посмотрели. Проверили. Оказалось, Тихон Аристархович пьет кофе с молоком и сладкий — а Варя была уверена почему-то, что он пьет черный, крепкий и без сахара. Брутальные мужчины всегда пьют крепкий и без сахара. А Тихий пьет светло-коричневое сладкое пойло. Вкусное, зараза. И никак ему не подходящее.

Он, разумеется, отвез ее домой. Конечно, проводил до квартиры. И задал вопрос, который, как надеялась Варя, человеку, прочитавшему две книги и слушающему «какую-то муть по радио», достанет ума не задать.

— Пригласишь на чашечку кофе?

— Мы уже пили кофе.

— Тогда чашку чая?

— Кончился чай.

— Какао? — с отвратительным оптимизмом.

— Слушай, Тихон, — вздохнула Варя. — Давай, я тебе просто заплачУ деньгами за ужин. И прекратим этот спектакль.

— Обижаете, Варвара Глебовна, — зеркально вздохнул Тихий. И даже как-то смешно надул губы. — Какой спектакль? Я вас ужином от чистого сердца угостил. И подумал: вдруг, вы, тоже от чистого сердца, захотите пригласить меня на чашку… какао.

— Тихон, я тебе от чистого сердца говорю… — начала Варя запальчиво. А потом выдохнула. — Вот как есть говорю. Как на духу. После такого обалденного ужина я могу думать только об одном.

— И это не я, — проявил чудеса сообразительности Тихий. — И не какао.

— Это подушка. В данный момент я могу думать только о сне.

— Понял. Отстал.

Варя не поверила своим ушам и в такую скорую капитуляцию. И совершенно правильно сделала.

— В щечку хоть поцеловать можно, Варвара Глебовна? На прощание, так сказать?

— Можно, — неужели обойдемся малой кровью? — Только быстро.

— Прямо в первый раз меня просят это сделать быстро, — хмыкнул Тихон. — Обычно просят наоборот.

Варя хотела ответить, но не успела. Потому что ее поцеловали. В губы. Коротким, сухим и теплым поцелуем. Совершенно необоснованно ее взволновавшим.

— Тихий, это не щека!

— Да? Ну так мы Мед. Академий не кончали, анатомию не изучали.

— Тихон!

— Бывай, Варвара Глебовна. Я позвоню.

После чего обхватил ее шею своей здоровенной ладонью, наклонился и еще раз поцеловал — так же коротко и сухо, но уже в щеку. А потом развернулся и пошел. А Варя так и осталась стоять. С раскрытым, между прочим, ртом. И сонное состояние куда-то все развеялось.

У начала лестницы Тихон обернулся. Смерил ее каким-то странным взглядом — совершенно не поддающимся расшифровке.

— Передумала? Будет какао?

— Нет! — рассмеялась Варя, стряхивая оцепенение, и полезла в сумочку за ключами. Так под его взглядом и открыла дверь. И закрыла. Не оборачиваясь. Но знала, что он смотрит.

Уже перед сном Варвара сообразила две вещи.

Первое. Она не дала ему номер своего телефона. Впрочем, вряд ли для Тихона это станет сколь-нибудь существенной проблемой.

И второе. Она много чего ему рассказала. О работе, об отце, о матери, о брате. Кажется, будто говорила за сегодняшним ужином она одна — при том, что подобная болтливость была не очень-то Варе свойственна. А вот поди же ты — рассказывала. Потому что Тихон умел слушать. Смотрел внимательно, задавал по ходу правильные и к месту вопросы. Вот Варя и разговорилась — незаметно для себя. А о своем собеседнике Варя узнала только то, чем енисейский налим лучше всех прочих налимов. Даже название ресторана, принадлежащего Тину, не узнала.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дарья Волкова читать все книги автора по порядку

Дарья Волкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Падение Рыжего Орка отзывы


Отзывы читателей о книге Падение Рыжего Орка, автор: Дарья Волкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Алевтина
25 августа 2022 18:25
Спасибо за интересный Роман. С огромным удовольствием буду читать все ваши романы
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img