Картер Ченс - Самый достойный отец (ЛП)
- Название:Самый достойный отец (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Картер Ченс - Самый достойный отец (ЛП) краткое содержание
Даже глубоко травмированный человек заслуживает жену и ребенка. Эль Я сильная девочка и могу постоять за себя. Но еще никто и никогда не заступался за меня прежде. По крайней мере, до тех пор, пока не появился Форестер. Он пришел из ниоткуда, но уже тогда я знала, что могу рассчитывать на него. С того самого момента, как я увидела его, сразу поняла, что буду его девушкой. Он любит меня такой, какая я есть, и за то, что я могу предложить ему. Он просит меня родить ему ребенка, чтобы его жизнь стала целостной и полной любви. Форестер Я всегда считал себя человеком, который не заслуживает любви. Думал, что это не для меня. Естественно, я мог бы заполучить любую женщину в свою постель, но это ни к чему бы не привело. Я был сломлен. Пока не встретил Эль. Она заставила меня понять, что, в конце концов, я заслужил настоящую любовь. Она изменила мою жизнь, исцелила меня. И сейчас я был готов умереть за нее. Уж в чем я точно был уверен, так это в преданности. Я так предан Эль, что готов отдать за нее жизнь. Эль научила меня, что даже самый глубоко травмированный человек все же заслуживает жену и ребенка. Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+
Самый достойный отец (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы хотите заработать диабет, насыпая столько сахара в чашку? — спросила она, бросая неприветливый взгляд на представителя парка, который работал на горе.
Он удивленно посмотрел на нее, но Эль уже ушла, прихватив с собой корзинку с тостами для другого парня у стойки.
Больше чем один клиент задал вопрос Грейс о новой девушке , и у них у всех был одобрительный тон, когда они спрашивали ее.
— Похоже, у тебя все получается, — сказала Келли, когда у девушек образовался короткий перерыв между обслуживанием клиентов.
— Думаешь?
— Знаю, — и она повернулась к грилю. — Верно, Грейси? Она же остается работать?
— Она продолжит работу, если только не принесет проблем в это место.
Эль покачала головой.
— Никаких проблем, Грейс, клянусь.
— Я не знаю, — сказала Грейс ласково. — Девушки твоего возраста, кстати, сколько тебе лет?
— Двадцать три, — ответила Эль.
— Как и мне, — заметила Келли с усмешкой.
— Девушки твоего возраста притягивают проблемы. Романтические драмы. Поверь мне. Я знаю.
— Грейс у нас была немного роковой женщиной в свое время, не так ли, Грейс?
— Эти времена давно прошли.
— О, никогда не бывает слишком поздно, Грейси. Любовь может находиться прямо за углом.
Грейс рассмеялась.
— Вы двое позаботьтесь о себе. Когда я была в вашем возрасте, то у меня были заняты руки, и я могу сказать вам, что довольно сильно. У вас обеих есть, что наверстывать.
Как будто по сигналу, дверь открылась, и группа молодых людей возраста где-то за двадцать вошла в помещение. Сопровождаемые порывом холодного горного ветра, четыре парня двинулись в зал.
— О, боже, — произнесла Келли, — Пришла беда.
Эль посмотрела на вошедших. Они были на несколько лет старше ее и Келли, но, тем не менее, им было где-то под тридцать. Их одежды носили эмблемы различных местных спортивных команд. Они были одеты в бейсболки и кроссовки, несмотря на то, что на улице было холодно.
— Черт, Келли, — сказал один из парней, — четыре кофе, и сделай это дерьмо живо.
Эль была удивлена, что Келли быстро подпрыгнула на требование парня.
— Он может подождать, как любой из присутствующих здесь, — заметила Эль.
— Не хочу, чтобы они подняли шум, — ответила Келли, бросившись к столку с кофе.
Эль осталась на месте у стойки, попивая свой собственный кофе. Она хотела знать, что такое с этими молодыми людьми. Они были не совсем в ее вкусе, выглядящие немного тощими, с облезлыми бородками, в запачканных рубашках. Они бы не выиграли в ближайшее время никаких конкурсов моды, но она знала, что нельзя судить о людях по их внешнему виду. Вполне вероятно, что они могут оказаться хорошими парнями, несмотря на их грубый вход.
— Чертовски холодно, — сказал один из парней, двигая свою кружку с кофе по столу.
Эль не думала, что он преднамеренно двигал ее на другую сторону стола, чтобы она упала, но когда никто не остановил это, чашка соскользнула с края стола и разбилась об пол. Пару секунд все четверо парней и Келли смотрели на это удивленно, как будто было что-то необычное в соскальзывающей и падающей кружке, а затем четверка начала одновременно смеяться.
— Я думаю, тебе придется наклониться и убрать здесь все, — сказал один из них. — Хорошо, что ты в юбке.
— Досадно, что она не такая короткая.
Эль повернулась к Грейс. Та оглянулась и вздохнула.
— Я не могу им отказывать. Мне нужен мой бизнес.
— Они всегда такие?
— С тех пор, как Келли рассталась некоторое время назад с тем высоким, Филом, заводилой.
— Он отвратительно ведет себя по отношению к ней, — сказала Эль.
— Они — кучка избалованных говнюков, — произнесла Грейси. — Вон в том конце сидит мэр, он отец того, кто разбил кружку, а Фил — сын шерифа, отцы двух других также являются шишками здесь. Окружной судья и районный прокурор.
Эль кивнула.
— Вижу, — сказала она и схватила швабру и веник, чтобы помочь Келли.
Когда молодые люди увидели, что она приближается, то не сдержались. Они побросали все, чтобы заняться ей.
— О, Келли, детка, кто твоя новая подружка?
— Это твоя новая любовница? — добавил другой. — Вы — пара лесбиянок?
— Лесби, — поправил другой.
— Меня это не остановит, чтобы вставить им, — добавил первый.
Эль пыталась не позволить своему нраву взять над ней вверх Грейс сказала, что нуждалась в своем бизнесе, даже если они делали оскорбительные уколы, Эль не имела намерения подвести Грейс. Не в ее первый рабочий день.
Когда она наклонилась, чтобы подобрать осколки стекла, то почувствовала холодную руку на своей заднице. Она повернулась лицом к виновнику.
— Какого черта? — спросила она.
Молодой человек поднял руки в жесте извинения.
— Постой, у нас тут живое кое-что, парни.
Эль хотелась дать ему пощечину, но она сдержала себя. Она проглотила свой гнев и помогла Келли закончить уборку, затем вернулась к стойке, чтобы помочь заняться обслуживанием и меню. Это был стол Келли, но она не собиралась отказываться от своего нового друга из-за них. Если она поможет Келли, то работа будет выполнена в два раза быстрее и с меньшим количеством возможностей для унижения любой из них. Келли это заметила, и коснулась плеча Эль, когда они понесли заказ к Грейс.
— Спасибо, Эль.
Эль посмотрела ей в глаза.
— Ты прикрываешь мою спину, а я твою.
Глава 6
Эль
ЧЕТЫРЕ ПАРНЯ НЕ ЗАМОЛКЛИ, пока их рты не оказались занятыми. Для Эль стало облегчением, когда они, наконец, получили свои заказы и перенесли свое внимание с официанток на еду.
— Кетчуп,— потребовал один из парней, жуя гамбургер.
— Конечно,— ответила Эль, удерживая на лице фальшивую улыбку, когда пошла за ним.
Когда она вернулась, прибыл новый клиент. Келли состроила мину. У нее была долгая смена, и у девушек оставалось еще несколько часов до ужина, прежде чем они могли бы перевернуть табличку и закончить работу. Эль знала, что каждый новый клиент получит ту же мину от Келли, и посчитала, что надо бы отправить подругу домой и попытаться обслужить вечерний пик самостоятельно. Она не сомневалась, что прошло некоторое время с последнего перерыва Келли, но не была уверена на все 100%, что сможет справиться с обслуживанием ужина самостоятельно. Сейчас в закусочной было пять клиентов, но чуть позже их может прибавиться.
Эль посмотрела на улицу и увидела, что движение на улице усилилось, люди периодически волнами выходили с работы. Через полчаса уже потемнеет.
— Садитесь, куда хотите,— сказала она новому клиенту, а затем, подняв глаза, в первый раз разглядела его как следует.
Он был полной противоположностью тем четырем парням, которыми она и Келли занимались последние полчаса. Он был высоким и широкоплечим, с темной щетиной и коротко постриженными волосами. Было похоже, что ему около тридцати, и если четверка за столом казались еще ребятами, то этот молодой человек был скорее мужчиной. Его руки были толстые и мускулистые, каждая мышца прекрасно определялась, словно была высечена. Кожа была загорелой, будто он жил рядом с пляжем. Его взгляд был глубоким с легким намеком на небольшие морщинки в уголках глаз, что говорило о том, что он много улыбался. Он казался слишком задумчивым. Эль хорошо разбиралась в людях, и в этом человеке она увидела глубину, которую было редкостью увидеть на лице человека его возраста. Клиент снова посмотрел на Эль, и, не сказав ни слова, прислушавшись к совету, сам нашел себе место, сев в ее зоне.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: