LibKing » Книги » Проза » Классическая проза » Чарльз Диккенс - Давид Копперфильд. Том I

Чарльз Диккенс - Давид Копперфильд. Том I

Тут можно читать онлайн Чарльз Диккенс - Давид Копперфильд. Том I - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Классическая проза, издательство Латгосиздат, Рига, 1949. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Чарльз Диккенс - Давид Копперфильд. Том I
  • Название:
    Давид Копперфильд. Том I
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Латгосиздат, Рига, 1949
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.58/5. Голосов: 241
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Чарльз Диккенс - Давид Копперфильд. Том I краткое содержание

Давид Копперфильд. Том I - описание и краткое содержание, автор Чарльз Диккенс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Жизнь Дэвида Копперфилда» — поистине самый популярный роман Диккенса. Роман, переведенный на все языки мира, экранизировавшийся десятки раз — и по-прежнему завораживающий читателя своей простотой и совершенством.

Это — история молодого человека, готового преодолеть любые преграды, претерпеть любые лишения и ради любви совершить самые отчаянные и смелые поступки. История бесконечно обаятельного Дэвида, гротескно ничтожного Урии и милой прелестной Доры. История, воплотившая в себе очарование «старой доброй Англии», ностальгию по которой поразительным образом испытывают сегодня люди, живущие в разных странах на разных континентах.

Издание дополнено примечаниями.

Давид Копперфильд. Том I - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Давид Копперфильд. Том I - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чарльз Диккенс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

65

Макбет — герой шекспировской трагедии того же названия. Это полководец, который занял королевский престол путем ряда убийств. Его преследует тень его жертвы — полководца Банко.

66

Саркастический — полный горькой, язвительной насмешки.

67

Иксион — по греческой мифологии, царь народа лапифов. За оскорбление жены Зевса он был жестоко наказан: прикреплен в подземном царстве к вечно вращающемуся огненному колесу.

68

Тонзура. — У католиков лицам духовного звания выстригают на макушке кружок. Он называется тонзурой и означает отречение от земных интересов.

69

Монополия — исключительное право на определенные действия, например, на производство каких-нибудь изделий, на торговлю и пр. Монопольные права могут принадлежать государству, организациям и отдельным лицам.

70

Империал — верх дорожного экипажа или вагона, с местами для сиденья.

71

Трельяж — решетка или стенка, обвитая вьющимися растениями.

72

Сильфиды — сказочные существа, духи воздуха.

73

Амбразура — в домах так называются оконные ниши, то есть углубления и стене.

74

Ассортимент — большой выбор разных сортов какого-нибудь товара.

75

Адмиралтейский суд — суд по морским делам.

76

Эмблема — условное изображение.

77

Реверанс — поклон с приседанием, который девочки делали при встрече со взрослыми. Реверанс делали также и взрослые женщины в знак особого почтения.

78

Энциклопедия — сочинение, в котором даются сведения по всем областям науки, искусства, техники и пр.

79

Компилятор — тот, кто пишет статью или книгу не самостоятельно, а пользуясь материалами других авторов.

80

Девиз — краткое изречение, выражающее основное правило, выбранное как руководство в жизни.

81

В statu quo — пo-латыни — в прежнем положении.

82

Чосер — английский поэт второй половины XIV века. Одно из лучших его произведений — «Кентерберийские рассказы».

83

Паломники — странники-богомольцы, путешествовавшие по так называемым святым местам.

84

Лавандовая вода — ароматичная туалетная вода (из растения лаванды).

85

Гименей — в мифологии древних греков — юный бог брака, спутник богини любви Афродиты.

86

Френологи — ученые, изучавшие строение черепа и считавшие, что по форме черепа можно узнавать черты характера человека.

87

«Бросить перчатку», то есть сделать вызов на состязание. Ведет свое начало от средних веков, когда рыцарь, вызывая своего противника на поединок, бросал перед ним перчатку.

88

Дисконтеры — лица, которые учитывают вексель, то есть покупают вексель до наступления срока его уплаты.

89

Сибарит — человек изнеженный, живущий в свое удовольствие

90

Вакх — в мифологии римлян — бог вина и веселья.

91

Вакханалия — празднество в честь Вакха.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Чарльз Диккенс читать все книги автора по порядку

Чарльз Диккенс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Давид Копперфильд. Том I отзывы


Отзывы читателей о книге Давид Копперфильд. Том I, автор: Чарльз Диккенс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img