Жюль Верн - Дети капитана Гранта
- Название:Дети капитана Гранта
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Юнацтва
- Год:1983
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Жюль Верн - Дети капитана Гранта краткое содержание
Переиздание известного романа французского писателя-фантаста.
В «Детях капитана Гранта» герои путешествуют по трем океанам, разыскивая неизвестно где потерпевшего кораблекрушение шотландского патриота-капитана Гранта, который отправился на поиски острова, куда могли бы переселиться шотландцы, освобождаясь от владычества Англии. Глубоко впечатляют страницы, где показаны жестокая эксплуатация, тяготы порабощенных народов.
В произведении широко развернута картина природы и жизни людей в различных частях света.
Перевод с французского: А. Бекетовой
Художник: В. И. Клименко
Печатается по изданию: Жюль Верн. Дети капитана Гранта. Петрозаводск, Карелия, 1976, 565 с.
Дети капитана Гранта - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
46
Фонда — постоялый двор.
47
Гинар действительно был с 1856 по 1859 год пленником индейцев-пойуче, он мужественно перенес страшные пытки, которым его подвергали индейцы, и в конце концов ему удалось бежать узким горным проходом Упсальята через Андский хребет; он возвратился в 1861 году во Францию и ныне является одним из коллег почтенного Паганеля по Географическому обществу. (Прим. автора)
48
Скорей, скорей! (исп.)
49
Друзья! (исп.)
50
Кто знает! (исп.)
51
Меркатор (1512–1594) — фламандский географ-картограф; предложил новый метод составления географических карт; географические проекции Меркатора особенно важны в навигации; в картографии проекции Меркатора применяются и в настоящее время.
52
Мори (Прим. автора)
53
По Цельсию 80 градусов.
54
4800 киллометров.
55
Прохождение через солнечный диск планеты Венеры должно было произойти в 1769 году; это довольно редкое явление представляло большой интерес для астрономов; и действительно, оно должно было способствовать точному определению расстояния между Солнцем и Землей. (Прим. автора)
56
Муссоны — ветры, дующие с чрезвычайной силой в Индийском океане; их направление различно в зависимости от времени года. (Прим. автора)
57
73,09 сантиметра; нормальная высота столбика в барометре 76 сантиметров.
58
Штормгласс — стеклянный сосуд, содержащий смесь, изменяющую цвет в зависимости от направления ветра и насыщенности атмосферы электричеством. (Прим. автора)
59
Поэтому морской устав запрещает капитанам пускать в ход это средство, если вслед плывут другие суда (Прим. автора)
60
Ахтерштевень — деревянная часть, которой оканчивается корма судна. (Прим. автора)
61
Река, отделяющая Шотландию от Англии. (Прим. автора)
62
Крики — русла внутренних рек, которые остаются сухими большую часть года, исключая время дождей. (Прим. автора)
63
Остров Норфолк находится на востоке от Австралии; туда ссылают и содержат в тюремном заключении каторжников-рецидивистов и неисправимых; там они подвергаются особо строгому надзору. (Прим. автора)
64
Негоциант — торговец.
65
Пока дышу — надеюсь (лат)
66
«Такури убил Мариона!»
67
Минотавр — в греческой мифологии чудовище с телом человека и головой быка.
68
Пакекас — европейцы.
69
Армии Ганнибала, задержавшись в Капуе, совершенно разложились.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: