Корвин Райт - Шторм-2
- Название:Шторм-2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Корвин Райт - Шторм-2 краткое содержание
Зосе случайно удалось вернуться в свое время. А в каком времени осталось ее сердце? И что происходит с Гридом после того, как Ворон его отверг? Эти вопросы интригуют. Но еще больше интригуют новые персонажи, появляющиеся вокруг Зоси. С какими мыслями и планами они подбирают ключи к в один миг ставшей популярной девушке?..
Встречайте второй роман из серии «Шторм» загадочного Корвина Райта, следите, как рождается увлекательная история!
Шторм-2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Так прошёл день. Трогги уже не развлекал спутников рассуждениями о жизни. Хольдер боялся, что его старый соратник прикроет глаза на коротком привале и уже не разомкнёт их. Трогги только кисло улыбался в ответ на это немое опасение, звучавшее у Хольдера во взгляде.
Грид тоже всё больше молчал.
– Если не подхватится ветерок, ещё одну ночь мы не выдержим, – наконец сказал он.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
pasztet – польский уголовный жаргон
2
евро – сленг
3
от eldi-skegg – древнесканд. буквально «горящая борода» – прозвище датчан
4
dreki-böð – древнесканд.(norrœnt mál) «дракон битвы» – выдающийся воин
5
ветряжный – капитан, от ветрило – парус
6
драккар – класс скандинавских безкилевых одномачтовых гребных судов, используемых большими командами викингов
7
тул – от праслав. tulъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. тулъ (φαρέτρα; Изборн. Святосл. 1073 г., СПИ и др.), ст.-слав. тоулъ (Рs. Sin.), русск. русск. ту́ло, ср. р. «колчан, влагалище для стрел», болг. тул, словенск. tȗl, др.-чешск. túl, чешск. toul. Родственно др.-инд. tūṇas м., tūṇí ж., tū́ṇiras м. «колчан для стрел» (tūrṇas), далее, возм., др.-в.-нем. dola «труба, сточный канал»
8
крада – ст.-слав. жертвенный костёр
Интервал:
Закладка: