Владимир Пистоленко - Крылья беркута
- Название:Крылья беркута
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Изд-во ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия»
- Год:1969
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Пистоленко - Крылья беркута краткое содержание
Автор этой книги Владимир Иванович Пистоленко — уроженец города Оренбурга. Он хорошо знает и любит свой край, и потому в большинстве его произведений главные события происходят на Южном Урале.
В. И. Пистоленко известен как прозаик и драматург. Им написаны повести «Товарищи», «У открытых дверей», «Памятное лето Сережки Зотова», несколько сборников рассказов и около тридцати пьес.
В последние годы на телевидении были показаны телевизионная трехсерийная повесть В. Пистоленко «Бегут дороги», пьеса «Счастье Андрея Сторожева» и комедия-шутка «Трефовый король».
Роман «Крылья беркута» — новое произведение В. И. Пистоленко. В этой книге автор как бы возвращается к началу своей жизни, воссоздает бурную эпоху революции с ее сильными характерами и героическими делами.
Крылья беркута - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Садитесь, — пригласил комиссар.
— Благодарствую, — ответил Стрюков. — Сегодня столько сидел, даже ноги одеревенели. — Он усмехнулся в усы и продолжал: — Чтением занялся. Раньше за делами и дышать было некогда, а нынче любота, свободного времени хоть отбавляй.
Кобзин поинтересовался, что читает Иван Никитич.
— Да так, — махнул рукой Стрюков, — пустячок, можно сказать, «Три мушкетера». — И, словно устыдившись того, что он, пожилой человек, читает такую несерьезную книжку, согнал с лица улыбку. — Так зачем я понадобился? — перевел он разговор.
Кобзин помолчал. Потом, глядя Стрюкову в глаза, спросил:
— То, что вы были городским толовой, ни для кого не секрет. Так вот скажите, как бывший городской голова, обо всем вы знали, что атаман делал в городе?
Стрюков бросил на него встревоженный взгляд.
— Откуда мне знать? — неопределенно ответил он.
— По положению, — сказал Кобзин. — Кроме того, как мне известно, вы коротко знакомы с атаманом. Или не так?
— Знакомы, конечно, были, — сказал он, — но мы с вами тоже знакомы, даже живем, можно сказать, под одной крышей. А что я знаю о ваших делах? Ровным счетом ничего. Да мне этого и не надо. Каждому свое. Мало ли с кем бываешь знаком, и даже преотлично, а знаешь не все. У атамана свои дела, у меня свои. Я негоциант.
Стрюков говорил не спеша, вдумчиво отбирая каждое слово, и было похоже, что он настроен пофилософствовать, но Кобзин прервал поток его красноречия:
— К сожалению, я не имею возможности проводить дискуссии и выслушивать ваши сентенции на подобные темы.
— Я сказал, как оно есть на деле.
— Вы знаете, что в городе люди пухнут и мрут с голоду? — спросил Кобзин.
— Кто этого не знает! — глядя себе под ноги, ответил Стрюков. — Бедствует народ.
— Продовольствие из города вывезли с вашего согласия?
— А у меня никто не спрашивал согласия, — решительно парировал Стрюков.
— Значит, знали, что собираются вывозить хлеб?
— Ну как не знал? На то был приказ атамана.
— И вывезли? — наступал Кобзин.
— Рисковать головой никому неохота. На то она и власть, чтоб ей подчинялись.
— А вы сами?
— Что?
— Выполнили этот приказ?
— А иначе нельзя, — снова увернулся Стрюков от прямого ответа.
— И вы все вывезли?
— Как другие, так и я.
— Имейте в виду, вам придется отвечать за свои слова, — предупредил Кобзин.
— Пожалуйста! Хотя ничего противного я вам не сказал. Только вы такое обстоятельство учтите: лично я ни одного зернышка никуда не привозил и не увозил, скажу прямо — этим не занимаюсь, на то есть приказчики.
Было очевидно, что Стрюков хитрит, а если так, то у него есть для этого свои основания. Кобзин решил прекратить бесполезный разговор, похожий на детскую игру в прятки.
— Вот что, гражданин Стрюков, не вертитесь, уверяю, головы нам задурить не удастся. Речь идет о спасении тысяч человеческих жизней, в том числе детей. Имейте в виду, если солжете — к стенке поставим.
Стрюков вздрогнул.
— Ставьте! — осипшим голосом сказал он. — Ваша сила. А где сила, там и право.
— Эх, Петр Алексеевич, да разве он понимает человеческие слова? — не выдержала Надя. — Он же радуется, что люди падают...
Стрюков вздохнул и, не взглянув на Надю, с укоризной сказал:
— Скоро хлеб-соль забываются.
— Напрасно вы так думаете, — сдержанно ответила Надя. — Я все помню до крошечки. И никогда не забуду. Да лучше костьми лягу, чем снова есть ваши хлеб-соль!
— Благодетель нашелся! — ввернул слово Семен. — Гад ползучий!
— Маликов! — строго остановил его Кобзин.
— Ничего, пускай, — криво улыбнулся Стрюков. — У него в руках винтовка, а я вроде как пленный. Так что за ним сейчас и сила и власть.
Семен хотел еще что-то сказать, но, перехватав недовольный взгляд комиссара, промолчал.
— Будем считать разговор оконченным. Но запомните, гражданин Стрюков, эту нашу встречу. Скажу откровенно, до нас дошли слухи, что вы хлеб не вывезли. И мне хочется дать вам совет, а вы подумайте на досуге: сдадите хлеб, поможете в трудную минуту, Советская власть спасибо скажет. Если же обнаружится, что вы обманули и занимаетесь саботажем, разговор будет иной. Понятно? Стрюков молча кивнул головой.
— Можно идти?
— Да, конечно. Простите, Иван Никитич, одну минутку. Ваша дочь все еще отсиживается в монастыре?
Стрюкову не хотелось говорить на эту тему, но вопрос задан, надо отвечать.
— Там.
— А напрасно. Ее и здесь бы никто не обидел. Впрочем, дело хозяйское, — сказал Кобзин.
Стрюков ничего не ответил и, ссутулившись, вышел.
— А вы, Петр Алексеевич, о ней, об этой самой Ирине, ничего не знаете? — прошептала Надя. — Думаете, что просто девушка, и все, да? Она же бежала с белоказаками.
— Контра! — поддержал Семен.
— Всего-то, конечно, о ней я не знаю, да и нужно ли это? — сказал Кобзин.
В это время в соседней комнате послышались громкие голоса, потом дверь рывком распахнулась, и в прихожую вбежал командир киргизского [1] Казахи — искусственная национальность, изобретенная при Советской власти. До революции и в описываемое время кочевников, обитавших в тех районах Российской империи, где большевиками впоследствии была создана Казахская ССР, называли киргиз-кайсаками, или просто киргизами.
эскадрона Джайсын Алибаев, младший брат Джангильдека Алибаева. Иссиня-черные волосы его были всклокочены, налившиеся кровью глаза сверкали яростью. В одной руке он держал лисий малахай, в другой, поднятой над головой, ременную плеть.
Наде не раз приходилось разговаривать с Джайсыном Алибаевым, всегда веселым, стремительным и неугомонным. Хотя и с акцентом, он почти хорошо говорил по-русски.
О Джайсыне шла молва как о смелом батыре. Со своими джигитами он успешно совершал набеги на отдаленные станицы, занятые белоказаками, чтобы раздобыть оружие и боеприпасы, в чем так сильно нуждался отряд.
— Товарищ Кобзин! Товарищ комиссар! — задыхаясь от ярости, закричал Алибаев. — Я не видел такого варварства! Звери! Сволочь! Надо их стрелять, вешать, уничтожать, как бешеных собак!
— Что случилось? — с беспокойством спросил Кобзин, понимая, что до такого состояния могло довести Алибаева только из ряда вон выходящее событие.
— Пойдем! Сам увидишь! — прокричал Джайсын Алибаев и, схватив Кобзина за руку, потащил из комнаты.
Тут он увидел Надю.
— Корнеева?.. Ты не ходи, Корнеева, прошу тебя, Надя, твое сердце не выдержит. Не все можно видеть женщине.
Все выбежали из комнаты. Надя в растерянности постояла мгновение и решительно бросилась вслед за мужчинами.
Огромный стрюковский двор был битком набит народом. С крыльца Надя увидела посреди двора одноконные сани-розвальни и поняла, что все, о чем сейчас говорил Джайсын Алибаев, как-то связано с этими санями и что именно из-за них собралась здесь огромная и молчаливая толпа. Тут она заметила, что люди вокруг стояли с непокрытыми головами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: