Влад Мирный - Унри
- Название:Унри
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Стрельбицький
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Влад Мирный - Унри краткое содержание
Унри - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ким, за мной! – уже на лестнице, крикнул Хорст, его голос прокатился эхом по дому.
Вот дверь, ведущая в комнату Унри, удар… И вот он внутри. В отчаянном прыжке он подскочил к окну и почти в последнюю секунду успел схватить крепкими руками уже падающих детей. Послышался треск рвущегося платья дочери.
– Ким, ко мне! – вложив всю силу в голос, закричал Джон, заглушив визг перепуганной Джулии.
Он чувствовал, как под тяжестью груза его тело скользит в окно. Чтобы препятствовать этому, он упёрся головой в раму окна. Ким вбежал в комнату через несколько секунд, но эти секунды показались Хорсту вечностью. В то время, когда китаец подбежал к окну, готовый подхватить одного из детей, платье Джулии порвалось. В руке у Джона остался обрывок ткани.
– Нет!! Не…е…е…ет! – закричал с горя отец.
Хорст не удержал дочь, но крепко держал за ногу Унри. Ким ухватился за другую ногу и общими усилиями они стали втаскивать в комнату мальчишку, а вместе с ним и Джулию. Унри крепко держал её за талию своими тонкими ручонками. Его острые коготки до крови впились в тело девочки, которая была без сознания.
– Нет, ты – не животное! Не существо какое-то там, а человек! – обнимая детей, ошалелый от счастья, шептал Джон. – Мы тебя ни кому не отдадим Унри Хорст. Не отдадим, ты – наш!
С моря доносился спокойный шум прибоя. Волны, пенясь и шурша о песок, накатывались на ещё тёплую от жаркого дня землю.
Глава 11. Бассейн
Унри не был животным, но и человеком назвать его было трудно. Его способности удивляли и поражали, одновременно с этим они и пугали. Однажды Джон Хорст, Джулия и Ким были напуганы и ошарашены выходкой Унри.
После взволновавшего происшествия с окном прошел месяц, в течение которого мальчик кое-чему научился. Он привык к своему имени и пытался произносить некоторые несложные слова. Унри наконец стал сносно с терпением относиться к одежде. Он научился передвигаться на четвереньках, а когда его поддерживали, то неуверенно, по детски шагал, как шагают маленькие дети. Постепенно мальчик привык к земной повседневной пище, хотя по прежнему предпочитал сырые морепродукты.
Как-то Джулия, как обычно, пошла купаться в бассейн. Отец запрещал дочери купаться в море. Унри последовал за девочкой. Медленно, с трудом он спустился по лестнице на первый этаж и через задние двери на четвереньках добрался до бассейна. Джулия уже плескалась в тёплой прозрачной воде. Увидев девочку, Унри радостно вскрикнул и бросился к ней. Он неуклюже добрался до края бассейна и, не останавливаясь, плюхнулся в воду.
– Ким, быстрее иди сюда, Унри упал в воду! – испугавшись закричала Джулия и бросилась к мальчишке, чтобы помочь.
Но он не нуждался в её помощи. Ходить он ещё не умел, а вот плавал отлично, как рыба. Унри выделывал разнообразные фигуры высшего пилотажа на воде и под водой, выполняя их с головокружительной быстротой. Работал он при этом не только руками и ногами, а всем телом, всем своим существом. Пришедший на зов Джулии Ким, а затем и Джон с удивлением, не скрывая интереса, наблюдали за найдёнышем. Вскоре к ним присоединилась вышедшая из бассейна Джулия.
– Ни фига себе! – невольно вырвалось у неё.
– Да, ты права! Иначе не скажешь! – проговорил Джон. – Я такое вижу впервые в жизни.
И лишь китаец стоял молча, но его узкие глаза постепенно расширялись и он с тревогой поглядывал на свои наручные часы.
– Сэр, он уже три минуты под водой! – не выдержав, сказал Ким. – Точнее, уже четыре минуты!
Джон сначала отмахнулся, не поняв смысла слов слуги, и вдруг до него дошло. Он посмотрел на свои часы, затем уставился на веселившегося под водой мальчишку. Теперь стало казаться, что Унри находится под водой слишком долго. Прошло ещё две-три минуты, а найдёныш ещё находился под водой, не появляясь на поверхности водной глади бассейна.
– Сэр, может пора вытянуть его из воды силой? – поинтересовался Ким. – Кто знает, чем это всё может закончиться для Унри.
– Попробуй, если есть желание! – без особого энтузиазма проговорил Хорст, понимая всю безнадёжность затеи.
Ким прыгнул в воду и стал гоняться за Унри, пытаясь его поймать. Если на земле Ким – проворный, как кошка, то в воде, по сравнению с Унри, он выглядел смешно, неповоротливо и очень неуклюже. Унри откровенно играл с ним. Он сбивал с ног Кима, толкал его и при этом не появлялся на поверхности воды. Поняв своё заблуждение, уставший Ким вышел из бассейна. Тем временем Унри разогнался, сделал несколько кругов под водой и неожиданно пулей выскочил из воды. Он пролетел мимо Джулии, стоявшей возле края бассейна, и со звонким шлепком врезался в Кима. При этом он повалил китайца на спину.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: