Сюань Лин - Путь к Заоблачным Вратам. Старинная проза Китая

Тут можно читать онлайн Сюань Лин - Путь к Заоблачным Вратам. Старинная проза Китая - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Древневосточная литература, издательство Правда, год 1989. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сюань Лин - Путь к Заоблачным Вратам. Старинная проза Китая краткое содержание

Путь к Заоблачным Вратам. Старинная проза Китая - описание и краткое содержание, автор Сюань Лин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В сборник вошли лучшие образцы повествовательной прозы древнего и средневекового Китая разных эпох от I до XVII века: новеллы, воссоздающие мир исторических преданий с благородными героями-разбойниками, которые сражаются со злом; повести о судьях и судах, изображающие нравы средневекового города, с элементами фантастического и бытового детектива; рассказы о необычайном — о духах, лисах-оборотнях с чудесными превращениями и др. Эти произведения, всегда поучительные и занимательные, рисуют яркую картину жизни старого Китая.

Путь к Заоблачным Вратам. Старинная проза Китая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Путь к Заоблачным Вратам. Старинная проза Китая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сюань Лин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

12

…луны и года… — т. е. месяцы и годы.

13

Чу, Чжао, Хань и Вэй — древнекитайские царства.

14

…волосы связав пучком… — т. е. достигнув двенадцатилетнего возраста — совершеннолетия.

15

Ли — мера длины, в древности около 400 м.

16

…место слева от себя… — т. е. наиболее почетное место у трона, где находились высшие гражданские сановники.

17

Люй-ван — титул Цзян Цзыя — первого советника Вэнь-вана (XII–XI вв. до н. э.). По преданию, Цзян Цзыя в молодости был мясником, а Вэнь-ван впервые увидал его удящим рыбу.

18

Болэ — знаменитый знаток коней.

19

Шао-гун — один из сыновей Вэнь-вана.

20

…к трем мудрейшим царям древности … — Имеются в виду великий Юй, Чэн-тан и Вэнь-ван.

21

…к прославленным пяти . — Речь идет о правителях пяти древнекитайских царств.

22

Чи — мера длины, в древности около 23–25 см.

23

Цунь — мера длины, в древности около 2,3–2,5 см.

24

Тайшань — одна из пяти священных гор Китая.

25

Земли области Дукан — т. е. самые плодородные земли древнего царства Янь.

26

Цзинь — мера веса, в древности около 250 г.

27

…счастливого дня … — т. е. дня, на который указало гадание, без которого китайцы вплоть до нынешнего столетия ничего не предпринимали.

28

…в скромных холщовых одеждах … — Здесь траурное платье.

29

Сыном Неба китайцы именовали императора.

30

Чжунвэй — чиновник, ведавший поимкой разбойников.

31

…сочинение старца Пэн-цзу «Различие пульсов »… — Мифический старец Пэн-цзу, будто бы владевший секретом долголетия и проживший почти до восьмисот лет, якобы сочинил трактат об одном из важнейших направлений традиционной китайской медицины — определении болезни по пульсу различных внутренних органов.

32

Чанъань — город, бывший столицей Китая при нескольких династиях.

33

…правителя Янъэ . — Имеется в виду правитель местности в провинции Шаньси.

34

Уточки-неразлучницы — мандаринские утки, считавшиеся в Китае символом супружеской верности.

35

Император династии Хань Сюань-ди правил с 74 по 49 г. до н. э.

36

Дворец Ароматов — один из четырех дворцов тогдашней столицы.

37

…вода гасит огонь … — По древнекитайским представлениям каждой династии соответствовал один из пяти первоэлементов (вода, огонь, металл, земля, дерево). Символом династии Хань считался огонь, для которого губительна вода.

38

…искать страну Белых облаков… — т. е. стремиться к бессмертию.

39

…парчи, сотканной русалками. — По древнекитайским представлениям, в южных морях жили цзяожэнь — человекорыбы, русалки, которые ткали изумительные ткани.

40

…пять функций жизни (у юнь). — Согласно буддийским воззрениям, это: восприятие формы предмета, способность размышлять, абстрактная деятельность сознания, физическое действие и опытное знание.

41

Дворец слияния, Страна блаженства Инчжоу. — Оба названия имеют здесь эротический смысл.

42

Шэн — музыкальный инструмент, род губного органчика.

43

…все десять тысяч превращений… — т. е. вся совокупность природных явлений.

44

Дракон — символ императорской власти.

45

…способна повергать царства. — В старинных песнях пелось о красавице, одним своим взглядом повергавшей царства.

46

…обучался даосским искусствам. — Даосизм — одно из главных философских учений древнего Китая; существовала особая ветвь даосизма, ориентированная на магию, гадания и пр.

47

Бумажные деньги — ритуальные деньги, которые сжигали на могилах, дабы покойник мог ими пользоваться в загробном мире.

48

…повернув голову влево… — Здесь: обратившись к возлюбленному.

49

Фэнхуан — мифическая птица феникс.

50

Цзы Цюцзы — знаменитый святой древности.

51

Цветы каменной корицы (шигуйян) — даосское снадобье, якобы дарующее бессмертие.

52

Задержка дыхания — особый прием в магической практике даосов.

53

Считалось, что на драконах ездят святые.

54

Чжубо — мелкая должность, вроде секретаря или письмоводителя.

55

Годы «Всеобщего благополучия» («Сянькан») — 335–342 гг.

56

Ши Цзилун (Ши Ху, ?−349) — по происхождению кочевник-северянин, второй император династии поздняя Чжао. В рассказе говорится о битве при Чжучэне, в которой Ши Ху нанес поражение китайскому полководцу Юй Ляну.

57

Мао Бао, по свидетельству летописей, утонул в реке Янцзы.

58

« Истоки процветания» («Юаньцзя») — 424–430 гг.

59

Первый год… под девизом «Установление династии» («Цзяньюань») — 343 г.

60

…в пятый год под девизом «Вечное спокойствие »… — т. е. в 62 г.

61

…в восьмом году под девизом « Великое начало »… — т. е. в 383 г.

62

…сопровождая отлетевшие души… — т. е. души умерших на их пути к владыке загробного мира, который чинил суд над ними.

63

Янь Юань (Янь Хуэй, 521–490 г. до н. э.), Цзылу (Чжун Ю, 542–480 г. до н. э.) — ученики и последователи Конфуция.

64

Лян — мера веса, около 30 г; основная мера веса серебра, ходившего в средневековом Китае в качестве денег.

65

…сочинения Хуайнаньского князя… — т. е. Лю Аня; цитата заимствована, видимо, из его несохранившегося сочинения по искусству магии.

66

«Комментарий Гуанъяна» — имеется в виду составленный во II в. до н. э. комментарий Гуанъян Гао к летописи «Чуньцю» («Вёсны и осени»), созданной Конфуцием.

67

Чэнь То — несправедливый и беспутный правитель царства Чэнь, был убит в 706 г. до н. э. Этот факт сообщен в «Комментарии Гуанъяна» без упоминания имени убийцы.

68

Лю Лин (III в.) — знаменитый поэт и бражник.

69

В седьмой день седьмой луны полагалось выносить на двор книги для просушки, дабы не завелся книжный червь, и одежду, чтобы не появилась моль.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сюань Лин читать все книги автора по порядку

Сюань Лин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путь к Заоблачным Вратам. Старинная проза Китая отзывы


Отзывы читателей о книге Путь к Заоблачным Вратам. Старинная проза Китая, автор: Сюань Лин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x