Константин Батанов - Ни хао! [Как вести дела с китайскими партнерами] [litres]
- Название:Ни хао! [Как вести дела с китайскими партнерами] [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альпина
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9614-2868-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Батанов - Ни хао! [Как вести дела с китайскими партнерами] [litres] краткое содержание
Ни хао! [Как вести дела с китайскими партнерами] [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Китаянок считают очень женственными и инфантильными. Однако в случае необходимости они моментально становятся смелыми и жесткими противниками, проявляя очень воинственный характер. Если ссора происходит на улице между незнакомыми женщинами, дело, так же как в мужских конфликтах, может дойти и до драки, хотя чаще всего всё заканчивается скандалами. Причем эмоциональный накал бывает во много раз выше, чем в аналогичных ситуациях в других странах. Потому что задача – не только убедить оппонентку в том, что она не права, но и получить одобрение находящихся рядом людей.
Вместе с тем китайцы любят применять «мягкую силу», что некоторые иностранцы иногда ошибочно расценивают как трусость, нерешительность или недостаток мужественности. Мужчины могут иметь черты характера, которые западная культурная традиция чаще относит к женским. Например, многие китайские мужчины трогательно заботятся о своих детях, выполняют работу по дому, готовят пищу. Доминантное поведение скрывается от посторонних. При желании можно заметить у китайцев и некоторую смазанность вторичных половых признаков: у мужчин слабое оволосение рук и других частей тела, у женщин – узкий таз и маленькая грудь. Более того, у худых китаянок часто плечи намного шире таза. С возрастом люди обоих полов прибавляют в весе, их фигуры становятся более округлыми.
На самом деле можно взглянуть на данное явление и с другой стороны. Я совсем не антрополог и не претендую на новое слово в этой науке, а всего лишь описываю свою ассоциацию, не желая никого обидеть. Мне кажется, что у китайцев наблюдается некоторое сходство с буддистским божеством Гуань Инь. Это божество ошибочно считают богиней, на самом же деле оно включает в себя и женское, и мужское начала. У каждого китайца есть полный набор всех черт характера, присущих женщинам и мужчинам. Эти черты проявляются по указанию очень рационального мозга: он ими управляет или вообще отключает на какое-то время в зависимости от конкретной ситуации.
Глава 5
Китайское коварство
Тема китайского коварства так или иначе возникает в разговорах тех иностранцев, которые жили в Китае или вели там бизнес. Когда я был студентом и посетил Китай в первый раз, то столкнулся с тем, что многие приезжие очень любят рассказывать, как они пострадали от китайцев, которые используют и обманывают их. При этом их знакомые китайцы охотно поддакивают и выражают негодование действиями соотечественников. Однажды я спросил знакомую китаянку, что она думает по этому поводу, и привел пару примеров, когда меня обманывали китайские таксисты и торговцы на рынке. Ее реакция оказалась очень искренней: «Почему ты такой глупый, что позволяешь другим людям так с тобой обращаться?» С точки зрения китайской культуры тот, кто владеет различными хитростями и умеет извлечь выгоду из ситуации, является в первую очередь умным человеком, а тот, кого использовали или обманули, – простак. Кстати, понятия «простой» и «глуповатый» обозначаются в китайском языке одним и тем же словом, и, если вы будете жаловаться на то, что с вами кто-то плохо обошелся, возможно, вам и посочувствуют, но прежде всего сделают вывод о вашей слабости и недалекости.
Вообще, если рассуждать о китайских хитростях, будет справедливым сказать, что сами китайцы от них страдают не меньше, чем иностранцы. Они также обманывают друг друга, в том числе с целью получения выгоды. Однажды мой знакомый бизнесмен средней руки повез меня на машине в соседний город на местный праздник, чтобы я мог познакомиться с традициями его региона. После окончания праздника и осмотра достопримечательностей мы двинулись обратно. Той же дорогой шли местные жители, возвращавшиеся домой с народных гуляний. Водитель очень медленно ехал в толпе, и вдруг раздался крик и удары по капоту. Мы вышли из машины и увидели плачущую девицу, которая заявила, что автомобиль наехал ей на ногу. Тут же рядом оказались ее родственники числом около десяти человек и подтвердили ее слова. Они стали поднимать скандал, собирать толпу, мой знакомый почувствовал себя неловко и предложил проехать в больницу, чтобы врач осмотрел ногу на предмет переломов. Доктор сказал, что нужен рентген. «Пострадавшая» и ее родственники отказались делать рентген, заявив, что девушка беременна и рентген ступни повредит ребенку. На самом деле мой знакомый вполне мог ответить, что вообще видит их в первый раз и знать не знает, откуда они взялись в больнице, так как полицию на место происшествия никто не вызывал и доказательств у них не было. Но он был интеллигентным человеком и выплатил им компенсацию в размере 5000 юаней. Как только девушка увидела деньги, она сразу пошла на поправку. Я спросил у него, зачем он согласился с ее требованиями и расстался с деньгами. Он ответил, что находится не в своем городе, где у него много связей, и вступать в открытый конфликт с местными представителями социальных низов может быть опасно, проще заплатить и спокойно ехать дальше. Возможно, был еще дополнительный фактор в виде моего присутствия: ему хотелось, чтобы я счел его великодушным и способным быстро найти выход из любой неловкой ситуации.
О китайских хитростях мы подробно поговорим в частях IV и V.
Глава 6
Не стыдно, когда видно
Из любопытных наблюдений: бывает, что китайцы не чувствуют опасности, если она неочевидна. Я часто видел, как китайцы совершают поступки, которые не станет совершать европеец, если только он не экстремал и не находится в какой-то стрессовой или необычной ситуации. Представьте себе: возводится новый небоскреб, китайские рабочие ведут отделочные работы на уровне 20-го этажа, куда они забрались по бамбуковым лесам. У них нет страховки – они ничем не привязаны, и, если упадут, случится несчастье. Но строители работают совершенно спокойно. Другой пример: манера водить автомобиль. Все знают и часто видели, что китайские водители водят очень рискованно. Расстояния между городами они часто преодолевают намного быстрее, чем их зарубежные коллеги, поэтому многие иностранцы видят в них асов своего дела. Китайские пешеходы сейчас стали более дисциплинированными, а лет двадцать назад проезжать по оживленным китайским городам было довольно-таки нервным занятием и напоминало компьютерную игру: люди выскакивали на дорогу в неожиданных местах, чтобы ее перейти. Задачей водителя было никого не задавить, не столкнуться ни с пешеходом, ни с велосипедистом, ни с другими автомобилями.
В то же время многие китайцы не могут ходить по стеклянным полам объектов, расположенных на большой высоте, – в телебашнях, высотных зданиях и т. п. Если посмотреть видеоролики, на которых засняты моменты посещения подобных мест китайскими туристами, можно увидеть, как те страдают от страха, некоторые плачут, не могут идти, зачем-то ползут и т. д. Можно предположить, что у китайцев есть «синдром неочевидности». Если в потенциально опасных обстоятельствах они не видят угрозы, то спокойно справляются со своими делами. Но, если опасность становится для них очевидной, они сразу изберут другой подход, будут более осторожными и ответственными.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: