Мэри Кэри - Тайна пещерного человека
- Название:Тайна пещерного человека
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1982
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Мэри Кэри - Тайна пещерного человека краткое содержание
Приветствую вас, любители таинственного!
Некоторые из вас знают Трех Сыщиков так же хорошо, как и я. Советую вам перевернуть эти страницы и сразу браться за дело. Но если вы еще не встречались с мальчиками, я с удовольствием воспользуюсь возможностью представить их.
Юпитер Джонс — первый из юных детективов, лидер, и ему нравится звание Первого Сыщика. Он умен, очень много читает, у него фотографическая память и явный талант к дедукции.
Пит Креншоу, Второй Сыщик, может быть, не такой способный как Юпитер, зато очень сильный, добрый и преданный своим друзьям.
Боб Эндрюс выполняет обязанности Секретаря и Исследователя. Это способный мальчик, и хотя он слабее Пита, но такой же храбрый.
В этой истории Три Сыщика покидают свой родной город Роки— Бич и неожиданно сталкиваются с человеком, умершим много веков назад, который, тем не менее, бродит ночью в далекой деревне. Они встречаются с тремя учеными, которые занимаются странными изысканиями, возможно, с недоброй целью. Мальчики оказываются запертыми в старом склепе, когда…
Впрочем, к чему рассказывать всю историю? Если вам интересно знать больше — а вам наверняка интересно, — открывайте первую главу и приступайте к чтению.
Гектор Себастьян
Тайна пещерного человека - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если я поймаю этого парня, ему придется долго считать дырки в своей шкуре!
Помощник шерифа взял требование о выкупе из рук Макафи. Он внимательно осмотрел почтовую марку на конверте, потом прочитал письмо.
— Вор не слишком грамотен, — заметил он. — Четыре ошибки! Однако спланировал все заранее. Это отправлено вчера из Сен-Тердейла.
Он убрал письмо в карман.
— Мистер Макафи, у кого есть ключи от музея?
Макафи достал из кармана связку ключей.
— У меня. Вот. Есть еще один. Он висит на доске в кухне.
Элеонор побежала в дом, но почти сразу вернулась и сообщила, что ключ из кухни исчез.
— На нем была бирка, — сказала она. — Наверное, так вору стало известно…
— Я тоже так думаю, — согласился помощник шерифа. — У вас задняя дверь не запирается, не так ли? Люди в этом городке всегда оставляют задние двери открытыми. Вор мог спокойно войти и взять ключ. Впрочем, даже если бы дверь была заперта, он все равно смог бы пробраться на кухню. Любой может открыть этот старый замок отмычкой или просто перочинным ножом.
Ньют и Таллия Макафи в совершенном унынии ушли в дом. Элеонор убежала за ними. Три Сыщика залезли на свой чердак и уселись около окна. Юпитер оглядел друзей.
— Интересно, — сказал он, — кто знал о ключе на кухне?
— Кто знал? — откликнулся Пит. — А зачем знать? Почти все люди хранят запасные ключи на кухне, и если дверь легко открыть…
— Ты хочешь сказать, что любой мог взять ключ, — сказал Юпитер, — и, к сожалению, ты прав. Но есть еще одно, что меня удивляет. Это след в пещере.
Боб удивился.
— А что такое? — не понял он. — След вора, который был в теннисных туфлях или кроссовках. Ну и что?
— Помните, какой была пещера вчера вечером? — спросил Юпитер. — Когда Макафи показывал нам пещерного человека?
Пит и Боб ничего не понимали.
— Земля вокруг костей была вся истоптана, — сказал Юпитер. Он закрыл глаза, мысленно восстанавливая картину костей, наполовину торчавших из земли. — Сначала Джон Цыган видел ночью страшный сон и кричал, что пещерный человек сам ушел. Потом Макафи открыл музей, и мы вновь увидели пещерного человека. Там были следы?
Пит и Боб задумались. Потом Пит сказал:
— Нет. Ты прав. Но это значит… это значит, что Макафи должен был там прибраться… выровнять землю вокруг костей.
— Надо спросить, — сказал Юпитер.
Он слез с чердака и постучал в дверь Макафи.
Первой вышла Таллия Макафи. Потом в дверях показался ее муж. Они с Юпитером перекинулись несколькими словами, и Юпитер вернулся в сарай.
— Макафи сказал, что ничего не делал в пещере, — доложил он друзьям, — и сказал, что Джон тоже не мог там ничего прибрать. Он не оставлял там Джона одного ни на минуту.
— Значит, кто— то приходил ночью и затер следы, — задумчиво проговорил Пит и сглотнул. — Но это бессмыслица! Дверь была заперта. Не мог же пещерный… пещерный человек, в самом деле, встать. Это невозможно!
— Конечно, но на лугу— то след тоже оставили, — сказал Юпитер. — Схожу— ка я в город. Вчера я видел там, на одной из боковых улочек магазин. «Сделай сам». Мне надо кое— что купить. А вы оставайтесь здесь и смотрите в оба.
Юпитер вновь спустился по лестнице. На этот раз его не было почти полчаса. Вернулся он с пакетом в руках.
— Гипс, — объявил он. — Хочу сделать слепок со следа на лугу.
Он принялся рыться в барахле, лежавшем на верстаке в сарае, и вскоре отыскал пустую банку из— под краски и несколько деревяшек разного размера.
Насыпав гипса в банку, он вышел во двор и налил в нее воды из— под крана. Потом начал перемешивать все это палочкой, пока не получилась смесь, похожая на растаявшее мороженое.
— И что ты собираешься этим доказать? — спросил Пит, когда мальчики шли по лугу.
— Еще не знаю, — ответил Юпитер. — Возможно, ничего. Но человек без обуви был здесь, и мне кажется полезным сделать слепок, пока отпечаток ноги не расплылся или его не смело ветром.
Когда мальчики вновь нашли след, Юпитер встал на колени и обрызгал отпечаток лаком для волос из баллончика, который он тоже купил в городе.
— А лак зачем? — спросил Пит.
— Чтобы зафиксировать след и предохранить гипс от грязи и камей, — ответил Юпитер.
Потом он начал сооружать примитивную раму из дощечек, взятых с верстака. Скрепив их клейкой лентой, он поставил рамку, отгородив ею след.
Закончив приготовления, Юпитер осторожно вылил немного гипса на след. Положив в него несколько веточек, чтобы отливка была покрепче, он подождал, пока первый след затвердеет, потом налил еще гипса.
— Отличная работа! — заметил Пит.
— Жаль, что у нас нет клиента, который мог по достоинству ее оценить, — сказал Боб. — Как считаете, может Ньют Макафи нанять нас?
— А как ты думаешь, Трем Сыщикам нужен такой клиент? — ответил вопросом на вопрос Юпитер.
— Нет, сэр! — воскликнул Пит. — Неприятный тип, да и жена у него не лучше. Не понимаю, как Элеонор их терпит.
Юпитер усмехнулся.
— Хозяйка магазина «Сделай сам» знала мат Элеонор, — сказал он. — Миссис Хесс была очень славная, и хозяйка считает, что Таллия ей завидовала. Она намекнула, будто Таллия и Элеонор тоже завидует. Еще я узнал, что Ньют жуткий скупердяй и берет с Элеонор деньги за комнату и питание, причем с того самого времени, как умерли ее родители.
Боб не понял.
— Но ей же было только восемь лет! Как она могла платить? Родители завещали ей деньги?
— У них дом был в Голливуде, — ответил Юпитер. — Макафи его сдает и забирает себе арендую плату.
— О— го! — воскликнула Боб. — Все это хозяйка магазина тебе рассказала? Как же ты ее разговорил?
— Упомянул между делом, что мы остановились у Макафи в сарае, и ей стало интересно, сколько он запросил с нас. Когда я назвал цену, она покачала головой и сама все мне рассказала. Она еще рассказала, что Джон Цыган не умеет ни читать, ни писать и перебивается случайными заработками, а Ньют его обманывает. Джон ведь не в силах как следует подсчитать, сколько времени он отработал у Ньюта.
— Ладно, хватит о Джоне Цыгане, — остановил его Боб. — Если он не умеет читать и писать, значит, он не мог послать записку с требованием выкупа.
— Он мог быть сообщником, но я почему— то так не думаю, — сказал Юпитер. — Он не слишком умен. Вряд ли ему кто-нибудь доверился бы. Еще мне показалось, что сегодня утром он не притворялся. Он действительно испугался. Нет, он ни при чем. Без него тоже народа хватает.
— Мы беремся за это дело, да? — спросил Пит. — А кто наш клиент? Элеонор?
— Разве обязательно иметь клиента? — возразил ему Юпитер. — Эта загадка увлекательна сама по себе. Украли ископаемого человека, который умер в стародавние времена, и заодно усыпили целый город.
Боб рассмеялся.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: