Мэри Кэри - Тайна пещерного человека
- Название:Тайна пещерного человека
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1982
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Мэри Кэри - Тайна пещерного человека краткое содержание
Приветствую вас, любители таинственного!
Некоторые из вас знают Трех Сыщиков так же хорошо, как и я. Советую вам перевернуть эти страницы и сразу браться за дело. Но если вы еще не встречались с мальчиками, я с удовольствием воспользуюсь возможностью представить их.
Юпитер Джонс — первый из юных детективов, лидер, и ему нравится звание Первого Сыщика. Он умен, очень много читает, у него фотографическая память и явный талант к дедукции.
Пит Креншоу, Второй Сыщик, может быть, не такой способный как Юпитер, зато очень сильный, добрый и преданный своим друзьям.
Боб Эндрюс выполняет обязанности Секретаря и Исследователя. Это способный мальчик, и хотя он слабее Пита, но такой же храбрый.
В этой истории Три Сыщика покидают свой родной город Роки— Бич и неожиданно сталкиваются с человеком, умершим много веков назад, который, тем не менее, бродит ночью в далекой деревне. Они встречаются с тремя учеными, которые занимаются странными изысканиями, возможно, с недоброй целью. Мальчики оказываются запертыми в старом склепе, когда…
Впрочем, к чему рассказывать всю историю? Если вам интересно знать больше — а вам наверняка интересно, — открывайте первую главу и приступайте к чтению.
Гектор Себастьян
Тайна пещерного человека - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда вы с костями выбрались из пещеры, проснулся Джон Цыган. Он вас увидел, но вы были готовы к возможной встрече. Вы завернулись в шкуру животного, надели парик, и бедный Джон подумал, что видел пещерного человека.
Хоффер усмехнулся.
— Какая нелепость!
— Я не подозревал вас, — сказал Юпитер, — до тех пор, пока в сундуке на железнодорожной станции не обнаружили африканского гуманоида. Вы не представляете, какое довольное выражение было у вас на лице, когда это случилось. Вы заставили меня задуматься. Я вспомнил, что в этом доме есть множество шкур разных животных. И еще я вспомнил, что тогда же исчез один из париков миссис Коллинвуд, который потом таинственным образом появился вновь. Это навело на мысль о причастности к делу кого— то из сотрудников.
Когда Пит, Боб и я направились через луг и через лес к разрушенной старой церкви, вы нас увидели и забеспокоились. Поэтому вы пошли за нами. Вы надеялись помешать нам найти кости. Для этого вы всего-навсего сели на ступеньку прямо у железной двери и загородили вход в склеп. Вы все время так и просидели, чтобы мы ничего не заметили.
Хоффер натянуто усмехнулся.
— Это все предположения, — сказал он. — Уверяю вас, я не бегал ночью в звериной шкуре. И если вы не хотите неприятностей, лучше забудьте о своих непристойных обвинениях.
— Кое— что из сказанного пока — предположения, признал Юпитер, — но есть и доказательства. Вы, как специалист, конечно, знаете, что пещерные люди не носили обуви и поэтому вы разулись. Проходя по лугу, вы оставили следы, доктор Хоффер, и я, пользуясь гипсом, сделал с них отпечаток. Поэтому я знаю, что у вора маленькая ступня и разбитый палец на одной ноге.
Все посмотрели на босые ноги Хоффер. Он попытался было спрятать их под стул, но понял, что это невозможно, поэтому встал и выставил второй палец на правой ноге для всеобщего обозрения.
— Пойду оденусь, — сказал он, — а потом позвоню своему адвокату.
— Хоффер, как вы могли? — тихо спросил Терреано.
Его голос не изменился, но лицо стало грустным.
Хоффер не решился посмотреть ему в глаза. Он ушел в дом, и шериф последовал за ним.
Брэндон усмехнулся.
— Я тоже позвоню своему адвокату, — сказал он. — Может быть, стоит попробовать и найти закон, чтобы защитить останки от нового нападения Макафи. Хотя бы на время.
Брэндон встал и направился в гостиную, что— то радостно бормоча себе под нос.
— Еще не хватало! — огрызнулся Макафи. — Это мои кости!
— Не обязательно, Макафи, — откликнулся Терреано. — В конце концов, вы же не ближайший родственник!
20. Мистер Себастьян восхищен
Через несколько дней после возвращения в Роки— Бич Три Сыщика постучали в дверь дома в Малибу. В этом доме прежде был ресторан, называвшийся «Чарли-плейс». Теперь дом принадлежал сценаристу Гектору Себастьяну, который долго перестраивал и усовершенствовал его, получив в конце концов комфортабельное, правда, несколько необычное жилье.
Мистер Себастьян одно время работал частным детективом. Однажды, оправляясь от ранения в ногу, он начал писать рассказы и вскоре стал знаменитым писателем и сценаристом. Однако мальчики почти не сомневались, что иногда он с грустью вспоминает о тех днях, когда выслеживал преступников и раскрывал кражи. Поэтому, как бы Себастьян ни был занят своими проектами, он всегда находил время для беседы с Тремя Сыщиками об их приключениях.
В тот день дверь открыл вьетнамец Хоанг Ван Дон, дворецкий мистера Себастьяна, и улыбнулся, увидев мальчиков.
— Мистер Себастьян ждет суперсыщиков, — объявил он. — А пока он развлекается со своей замечательной новой машиной. Пожалуйста, входите. Дон принесет вам что-нибудь попить.
Мальчики пересекли холл и попали в огромную и почти без мебели комнату, которая в свое время была обеденной залой в ресторане. Сначала они не заметили мистера Себастьяна, зато услышали легкое пощелкивание из— за книжных шкафов, разделявших залу.
— Идите сюда и посмотрите, что у меня есть, — позвал их мистер Себастьян.
Три Сыщика повиновались.
Мистер Себастьян сидел за письменным столом и нажимал на клавиши машины, которая напоминала одновременно и пишущую машинку, и телевизор. Печатая, мистер Себастьян следил за словами и абзацами, которые появлялись на экране перед ним.
— Текстовый процессор! — вскричал Юпитер.
— Разве это не великолепно? — похвастался мистер Себастьян. — Когда я совсем недавно приехал в Голливуд, у меня была всего-навсего старая пишущая машинка «Ройял», которая то и дело распадалась на части. Зато теперь у меня потрясающий компьютер. Это так удобно для моей работы, я могу сочинять на нем и менять текст, ничего не перепечатывая. Если я делаю ошибки, я их тут же исправляю. Но и это не самое замечательное. Например, я хочу изменить имя персонажа во второй половине текста. Ну и что? Я даю команду компьютеру, и он проверяет все с самого начала. Мне не надо теперь по двадцать раз перепечатывать одно и то же.
— Поразительно! — восхитился Пит.
— Наконец, когда я закончу то, что я хочу написать, я дам команду компьютеру, и он мне все печатает. Ну, смотрите.
На столе рядом с одной машинкой стояла вторая. Мистер Себастьян коснулся кнопки на клавиатуре, и она пробудилась к жизни. Устройство внутри машинки стремительно задвигалась взад и вперед по листу бумаги, и как по волшебству на нем стали появляться слова.
— Декларация Независимости? — удивился Пит.
— Только для практики, — ответил мистер Себастьян.
Он выключил машину и встал из— за стола.
— Понимаю, понимаю, мальчики, вы делали большие дела в то время, когда я покупал компьютер, — сказал он. — Пойдемте и полюбуемся видом с моей новой террасы. Там вы мне все расскажите.
Он взял свою трость для прогулок, висевшую на стуле, и, хромая, направился через всю комнату к раздвижной стеклянной двери.
— Дон очень разволновался, когда увидел ваши фотографии в газете. Он особо тщательно готовился к вашему визиту.
На террасе мистер Себастьян сел в кресло возле большого стеклянного стола.
— Дон, — позвал он, — мы готовы!
Вьетнамец вышел на террасу с подносом, улыбаясь еще шире, чем обычно.
— Натуральная пища способствует укреплению здоровья, — объявил он, ставя поднос на стол. — Лепешки из семян кунжута, проросшей пшеницы и сои с патокой, — сказал Дон. — И коктейль из дыни.
— Коктейль из дыни? — переспросил Боб.
— Измельчаем дыню в кухонном комбайне, — объяснил Дон. — Потом кладем в стаканы с мороженым и добавляем мед, чтобы напиток был душистым. Очень полезно. Повышает тонус.
Дон ушел с террасы, а мистер Себастьян виновато взглянул на своих юных гостей.
— Что случилось? — спросил Боб. — Дон использовал рецепты, рекомендуемые по телевизору?
Шрифт:
Интервал:
Закладка: