LibKing » Книги » Детская литература » Детские остросюжетные » Франклин Диксон - Тайна расколотого шлема

Франклин Диксон - Тайна расколотого шлема

Тут можно читать онлайн Франклин Диксон - Тайна расколотого шлема - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Детские остросюжетные, издательство Коллекция "Совершенно секретно", год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Франклин Диксон - Тайна расколотого шлема
  • Название:
    Тайна расколотого шлема
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Коллекция "Совершенно секретно"
  • Год:
    1995
  • ISBN:
    5-85275-110-3
  • Рейтинг:
    3.45/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Франклин Диксон - Тайна расколотого шлема краткое содержание

Тайна расколотого шлема - описание и краткое содержание, автор Франклин Диксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Главные герои книги - братья Харди - живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они помогают своему отцу раскрывать уголовные преступления, и часто бывает так, что они дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья раскрывают похищение античного сокровища.

Тайна расколотого шлема - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайна расколотого шлема - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франклин Диксон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хорошо, но как ты попал сюда и именно на этот рейс и в нужное время?

— Твой ангел послал за мной. На самом деле это была тетушка Гертруда. Я позвонил вам домой и она сказала, что ты летишь в Нью-Йорк. В школе на эту неделю назначили поход, и я упросил отпустить меня. Приехал и отправился к твоему отцу. Он рассказал мне о предстоящем вам всем путешествии. Это прозвучало очень привлекательно, я отправился в аэропорт, но чуть не упустил твой рейс. И вот я здесь.

— Просто не верю своим глазам! Ты потратил все свои сбережения на билет, просто чтобы присоединиться к нам?

— Нет, я выполнял важную миссию: надо было посмотреть, как вы тут поживаете, кроме того, я снимаю документальный фильм.

— Ты шутишь! О чем фильм?

— О тупых полицейских. О нет, о греческих красавицах,— поправил себя Чет, когда получил легкий удар под ребро.

— И из-за греческих красавиц ты уехал от Тельмы?

— По правде говоря, Фрэнк, я был рад сбежать оттуда.

— Что произошло?

— Она хотела со мной обручиться! Фрэнк чуть не подавился от смеха.

— В любом случае она мне уже надоела. Посмотри на это! — и он похлопал себя по животу.— Так когда нас будут кормить?

Фрэнк вздохнул с отчаянием и посмотрел на него:

— Опять шуточки! Послушай, все это очень серьезно. Чет, мы должны тщательным образом проверить всех на этом самолете! — И он рассказал приятелю обо всех прошедших событиях.

— У меня есть идея,— воскликнул Чет.— Я начну снимать свой документальный фильм прямо сейчас. Тогда я смогу более пристально рассмотреть каждого пассажира.

Взяв камеру, Чет стал ходить вдоль по проходу между рядами кресел, снимая тех пассажиров, которые казались ему интересными, а Фрэнк в то же время прошел с другой стороны, внимательно осматривая всех. Чет только на секунду оторвался от своего дела, чтобы улыбнуться красивой милой девушке. И тут его взгляд остановился на мужчине средних лет, который сидел рядом с ней.

У него были светлые волосы и седые бакенбарды. Увидя камеру, он быстро поднял к лицу журнал, что сразу привлекло внимание Чета. Он подошел к Фрэнку и сказал, что, по его мнению, этот человек явно подозрителен.

— Некоторые люди действительно не любят сниматься. Ты сказал, что он был среднего возраста?

— Да.

Фрэнк вытащил фото Герролда.

— Это он?

— Нет. У него более светлая кожа и волосы.

— Тогда это не Герролд. И на Димитри он тоже не похож, но я посмотрю на него внимательней, когда буду возвращаться.

Чет вернулся к тому месту, где сидели девушка и мужчина. Девушка встала, Чет быстро занял ее место и попытался начать разговор с соседом.

— Приятный у нас полет,— сказал он. Мужчина в ответ произнес что-то неразборчивое.

— Я из Бейпорта. А вы откуда? — продолжал Чет.

Мужчина закашлялся, вынул из кармана платок и вытер лоб. Потом поднялся и направился в туалет. Тогда Чет встал и пошел к Фрэнку.

— Этот парень действительно ведет себя подозрительно,— и он рассказал о своих попытках завязать разговор.

Прошло не менее двадцати минут, когда мужчина наконец появился. Фрэнк и Чет стояли в проходе между рядами и проследили, как он садился на место.

— У него фигура Саффела и тот же цвет волос, но Леон намного моложе!

— Он просто мог загримироваться.

— Давай сядем. Начинают разносить обед.

Фрэнк сел на свободное место рядом с подозреваемым, а Чет с другой стороны, через проход. Никто не сказал ни слова. Уголком глаза Фрэнк наблюдал за мужчиной. Тот явно нервничал. Стюардесса ставила перед пассажирами подносы с горячей пищей: мясное филе с пюре и морковью. Фрэнк взял вилку и начал есть. Сосед его сидел не шевелясь, весь напрягшись. Он лишь отрезал маленький кусок мяса и поковырял пюре, отложив вилкой морковь на тарелку с хлебом. И тут Фрэнк вспомнил, что Саффел терпеть не мог моркови!

«Итак, начинаем все снова!»— подумал Фрэнк.

Глубоко вздохнув, он внезапно произнес:

— Хватит баловаться, Леон! Со стуком на поднос упала вилка, руки Саффела задрожали от страха и усталости.

— Ладно, сдаюсь!

— Боже мой, это действительно Леон,— вытаращил глаза Чет.

— Маскарад! Вначале тебе удалось нас провести. Ну, а теперь расскажи нам, зачем ты связался с этой бандой Герролда?

— В первый раз, когда мы с вами встретились в аэропорту Бейпорта, вы меня просто опозорили. Я хотел вам отомстить. Димитри видел, как на водопадах я разбил одну из ваших камер. Позже, в лагере, он подошел и предложил помочь ему изводить вас.

— Он сказал тебе, почему он это делает?

— Нет. Я понял, насколько это серьезно, только тогда, когда они заставили меня украсть на стройке динамит и взорвать ваши мотоциклы. После этого я убежал от них и отправился в Нью-Йорк, но они там поймали меня и пригрозили, что убьют. Я знал, что они не шутят, и поэтому-то я здесь.

Тут Фрэнк вспомнил, как Димитри говорил Колю, что парень сбежал в Нью-Йорк, но Герролд нашел его. Значит, Саффел говорит правду.

— Это ты преследовал братьев и Эвана в Сан-та-Фе?

— Да,— кивнул Леон.— Я загримировался. Коль и Димитри сели на другой самолет, и там мы встретились.

— А кто раздавил наши мотоциклы в Таосе?

— Котенок-Коль. Это он завел грузовик.

— Так я и думал. Теперь объясни, почему ты здесь?

— Не знаю. Герролд и Димитри приказали мне лететь в Грецию, чтобы там встретиться с ними.

— А где они сейчас?

— Они на частном самолете вылетели из Тетелборо, Нью-Джерси, и полетели на Бермуды. Оттуда они планировали лететь в Лондон, а затем в Афины.

— Ты был с ними, когда они украли у Джо шлем?

— Да, был. Извините за то, что Димитри ударил вашего брата. Я сделаю все, если вы поможете мне выбраться из этой истории!

— Мы постараемся,— пообещал Фрэнк.— Где вы должны встретиться?

— В зале для прибывающих афинского аэропорта. Там всегда стоит очередь на такси, и мне приказано встать в конец очереди. Это все, что мне сказали.

— Послушай, Чет, есть идея: ты займешь место Леона. Ты можешь загримироваться точно так же и обмануть их хотя бы на время. У вас примерно одинаковые фигуры. Мы будем за вами следить и, если понадобится, поможем, ты только дай сигнал. Хорошо?

— Конечно. Я постараюсь.

Был полдень, когда лайнер приземлился в международном афинском аэропорту. Чет принял облик того мужчины, которого играл Леон: с помощью красок, которые были в сумке у Саффела, ему состарили лицо.

— Теперь ты знаешь, как будешь выглядеть через несколько лет,— поддразнил своего приятеля Фрэнк.

Самолет сел, и через двадцать минут они миновали таможню и паспортный контроль, вышли из здания и Чет встал в конце длинной очереди на такси.

Чет стоял с кинокамерой через плечо, за ним на расстоянии шел Фрэнк, еще дальше — Саффел.

Внезапно в предпоследней машине распахнулась дверь. Чья-то рука схватила Чета и втянула его внутрь. И в тот момент, когда Фрэнк и Леон побежали к такси, оно на полной скорости сорвалось с места.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Франклин Диксон читать все книги автора по порядку

Франклин Диксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна расколотого шлема отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна расколотого шлема, автор: Франклин Диксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img