Йон Колфер - Парадокс времени
- Название:Парадокс времени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2009
- ISBN:978-5-699-38949-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Йон Колфер - Парадокс времени краткое содержание
После возвращения с Гибраса и осознания того, что он отсутствовал 3 года, Артемис пытается начать нормальную жизнь, жизнь без преступлений с его новоявленными младшими братьями. Но оказывается, что мать Артемиса серьезно больна странной волшебной болезнью, которая уничтожила 1/3 часть волшебного населения несколько лет назад. И теперь ему предстоит путешествие назад во времени, чтобы украсть противоядие, которое он сам уничтожил много лет назад. Правильно, Артемис Фаул вместе со своим союзником Элфи Малой будут бороться с тем самым, коварным и беспощадным гением, каким был Артемис Фаул при первом знакомстве с Волшебным Народцем… и будет только один победитель…
Парадокс времени - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В настоящий момент Труба Келп следил за действиями Фортеля Слива под обломками кракена благодаря установленной на шлеме гнома камере. Руки и ноги гнома выглядели неестественно бледными из-за фильтра ночного видения. Одна рука направляла шланг, по которому подавалась опорная пена в слабые точки туннеля, вторая как раз нырнула под подбородок, чтобы вправить челюсть.
— Так, командующий, — произнес гном таким тоном, что звание прозвучало оскорблением. — Я добрался до места. Чудом уцелел. Вся эта конструкция не прочнее карточного домика во время урагана.
— Да, конечно, как скажешь, Фортель. Ты просто чудо. Давай вытаскивай ее, нам пора возвращаться под землю. Мне еще надо промыть мозги одному капитану.
— Не греми желудями, командующий. Я четко принимаю сигнал маячка.
Труба кипел от злости. Похоже, выволочка пошла бы на пользу не только Элфи Малой.
Он продолжил следить за действиями гнома в реальном времени. Фортель отбросил в сторону камни, траву и осколки панциря, закрывавшие костюм Элфи… Но костюма под ними не оказалось — только шлем с мигающим маячком.
— И я проделал такой путь ради шлема?! — возмутился Фортель. — Здесь нет никакой пикси, только запах.
Труба резко выпрямился.
— Ты уверен? Может, место перепутал?
Гном презрительно фыркнул.
— Ага, и откопал другой, случайно оказавшийся поблизости полицейский шлем. Разумеется, я уверен.
Она скрылась. Опал исчезла.
— Невероятно. Как ей удалось сбежать?
— Понятия не имею, — отозвался Фортель. — Может, улизнула по естественному туннелю. Эти пикси — такие скользкие твари. Помню, как-то раз, еще мальчишками, мы с кузеном Кхербом пролезли в…
Труба отключил связь. Дело принимало серьезный оборот. Опал Кобой вырвалась на свободу. Он связался по видеоканалу с Полис-Плаза и увидел Жеребкинса.
— Не может быть!.. — выдохнул кентавр, проведя ладонью по вытянувшемуся лицу.
— Сбежала. Оставила шлем, чтобы мы шли на маячок. Есть сигналы костюма?
Жеребкинс посмотрел на монитор.
— Нет. Всего пять минут назад я принимал четкий сигнал. Подумал, что костюм вышел из строя.
Труба вздохнул.
— Врубай сигнал тревоги. Первостепенной важности. Утрой охрану камеры Кобой в Атлантиде. Не удивлюсь, если Опал попытается освободить саму себя.
Жеребкинс все понимал. Если одна Опал Кобой едва не завоевала мир, две, вполне вероятно, попытаются захватить всю Галактику.
— И свяжись с Элфи, — добавил командующий Келп. — Сообщи капитану, что выходные отменяются.
Особняк Фаулов, почти восемь лет назад
Артемис Фаул проснулся в своей постели. Перед глазами на мгновение возникли красные искры. Они мерцали и гипнотически мигали, пока не исчезли, погнавшись за собственными хвостами.
«Красные искры, — подумал он. — Странно. Звезды видеть приходилось, а искры — никогда».
Десятилетний мальчик потянулся, меся руками пуховое одеяло. Почему-то он чувствовал себя более довольным, чем обычно.
«Я доволен и счастлив».
Артемис резко сел на кровати.
«Счастлив? Я чувствую себя счастливым?»
Он не испытывал настоящего счастья с момента исчезновения отца, но сейчас его настроение граничило с безудержной радостью.
«Может, из-за удачной сделки с экстинкционистами? Впервые заработал солидные деньги».
Нет. Не может быть. От этой сделки у Артемиса едва не выворачивало желудок. Он не мог даже думать о ней и не хотел когда-либо вспоминать о нескольких последних днях.
Тогда чем объяснить этот прилив оптимизма? Он как-то связан с тем, что ему снилось. С планом. С новым планом, который принесет прибыль, достаточную для финансирования хоть ста экспедиций в Арктику.
«Вот в чем дело. Сон. А что мне снилось?» Никак не вспомнить. Образы тускнели и исчезали.
Хитрая улыбка тронула уголки его губ. «Феи… Что-то связанное с феями».
Примечания
1
Официант, сюда (фр.) (Здесь и далее примеч. ред.)
2
Зал для упражнений в японских боевых искусствах.
3
«Зона 51» — неофициальное название военного полигона в США, где якобы в строжайшей тайне хранилось что-то, что осталось после крушения НЛО.
4
А. Теннисон. «Кракен». Перевод К. Больмонта.
5
Кэрролл Л. «Алиса в стране чудес». Перевод Н. Демуровой.
6
Steady-cam (англ.) — система крепления съемочной камеры на корпусе оператора, обеспечивающая устойчивость изображения.
7
«Blue Diamond Security» — британское охранное агентство с филиалами в США.
8
Моряк Папай — персонаж мультфильмов и комиксов, создан в 1929 г. художником-карикатуристом Э. К. Сегаром. Папай отличается непропорционально большими икрами и предплечьями и внешне напоминает старшего помощника Лома из мультфильма «Приключения капитана Врунгеля».
9
Основоположница оригинального метода изучения жизни приматов.
10
Традиционная арабская одежда — длинное платье с рукавами.
11
Мюзикл Эндрю Ллойда Уэббера и Тима Райса.
12
Турецкая шапочка с кисточкой, напоминающее перевернутое детское ведерко, называется «феска».
13
Турецкий горох.
14
Квагга — подвид равнинной зебры обитавший в Южной Африке. Истреблен бурами еще в XIX в.
15
Doctor No — архизлодей, персонаж романов про Джеймса Бонда.
16
Ковбойская шляпа.
17
«Cirque du Soleil», всемирно известная канадская цирковая группа.
18
«It’s a Long Way to Tipperary» — старинная маршевая песня британской армии.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: