Марина Голомидова - Приключения Макса и его верных друзей в Японии
- Название:Приключения Макса и его верных друзей в Японии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449676481
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Голомидова - Приключения Макса и его верных друзей в Японии краткое содержание
Приключения Макса и его верных друзей в Японии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И Вулфи старался, так как понимал, что иного выхода нет. В глубине души он очень надеялся, что когда-нибудь у него появится возможность сбежать от князя. Но пока такой случай не предоставлялся, да и куда было бежать с корабля – в открытое море?
Дни шли чередой, и спустя месяц беглецы прибыли в Японию. Сойдя с трапа, князь и его спутники сели в огромный автомобиль, которым управлял молчаливый мужчина в черной одежде и белых перчатках. Клетку с Вулфи засунули в багажник вместе с чемоданами и прочей кладью, так что ему не удалось увидеть огромный многолюдный город – Токио.
Машина ехала долго и наконец остановилась около высокого забора. Водитель вытащил поклажу и клетку с Вулфи и так неодобрительно на него посмотрел, что у бедного котика сжалось сердце. Открылась створка ворот, и стал виден дом, окруженный подстриженными соснами. Дом был небольшой, но красивый: построенный из дерева, с серебристой черепицей на крыше и решетчатыми окнами с белыми стеклами – позже Вулфи узнает, что это не стекло, а бумага.

Князь и его домочадцы вошли вовнутрь через раздвижную дверь, а клетку с Вулфи оставили во дворе, чему он очень обрадовался, потому что чуть не задохнулся в багажнике. Воздух был свежим, собаки далеко (их привязали при входе в дом), рядом в крошечном пруду плескались разноцветные рыбы.

Из дома вышла девочка, подошла к клетке и сказала:
– Здравствуй, милый котик! Как тебя зовут? Ты болеешь? Почему ты в клетке?
Говорила она по-кошачьи, но Вулфи этому даже не удивился – так он был измучен. Он поднял голову и грустно ответил:
– Я не болею, просто меня не выпускают из клетки, я в плену. Меня зовут Вулфи. Где я?
– Бедный котик! Мы в Камакуре. Что я могу для тебя сделать? Ты, наверное, хочешь есть?
– Да, я очень голодный.
– У меня с собой есть сушёные кальмары, вот, поешь.
И девочка просунула в клетку угощение.
Вулфи обрадовался. Кальмары аппетитно пахли, и он принялся за еду. Девочка ласково посмотрела на него:
– Я буду тебя навещать, а пока мне нужно уйти.
И она убежала в дом.
Жизнь налаживалась: котик был сыт, и к тому же у него, кажется, появился новый друг.

Глава восьмая.
ВУЛФИ В КАМАКУРЕ
Город, в который приехал князь Георгиус и его спутники, назывался Камакура. Когда-то в древности он был столицей самураев – японских воинов, а сейчас здесь жили обычные люди. Они ходили на работу или учились, а в выходные дни отдыхали у океана: город был расположен в просторной бухте.
Узкие улочки, вьющиеся среди старинных деревянных домов; множество древних храмов и святилищ; вечнозелёные бамбуковые рощи и крошечные аккуратные садики с изящными фонарями; обилие цветов – всё это создавало в городе атмосферу уюта и покоя.
Дом князя находился около Большого Будды – Дайбуцу. Его огромная медная статуя когда-то стояла в храме, но страшная волна цунами, пришедшая из океана, смыла хрупкое строение, и Будда остался сидеть на улице. Множество паломников приходило поклониться Дайбуцу и получить частичку исходящего от него спокойствия и уверенности.

Свободное время жители города любили проводить на океане, особенно на острове Эносима, который находился южнее Камакуры. На этом скалистом острове недавно построили высокий маяк, и посмотреть на него приезжало много народу. Широкая площадка рядом с маяком была облюбована уличными артистами – каждый день там выступали клоуны, фокусники, гимнасты. Там-то Георгиус и решил показывать представления с Вулфи.
Наряженная в красивое голубое платье Стелла выходила на площадку вместе с Вулфи. Она поднимала обруч, затянутый сплошным белым листом, и котик бесстрашно прыгал вверх, прорывая бумагу. Якуб натягивал стальную струну, Вулфи цеплялся за нее, подтягивался и переходил с одного ее конца на другой на передних лапах.
Уже в Японии князь придумал еще один номер, который пользовался у зрителей огромным успехом: на Вулфи надевали самурайский наряд, и он размахивал крошечным мечом, как настоящий воин.

Но самой страшной и впечатляющей была заключительная часть представления, когда Якуб выводил своих свирепых псов, и они, угрожающе лая, подскакивали к котику и он бесстрашно закладывал свою голову в пасть то к одной, то к другой собаке. Толпа замирала, кто-то охал, а одна бабушка даже упала в обморок, когда ей показалось, что сейчас несчастному пушистому циркачу откусят голову.

Слава о необычном представлении распространилась далеко за пределы Камакуры. На Вулфи приезжали посмотреть из других городов. Деньги сыпались в шапку Якуба рекой, и князь был очень доволен. Однажды на представление приехали журналисты из Токио. Они взяли интервью у Стеллы, сфотографировали котика в самурайском шлеме и кольчуге и опубликовали большую статью в известной газете.
Среди зрителей всегда была девочка – та самая, которая принесла еду Вулфи в день его приезда. Девочку звали Юка. Она жила со своими родителями и дедушкой в Камакуре и иногда приходила помогать по хозяйству в дом, где остановился князь. Раньше Юка жила в другом городе – Омия. По соседству с её домом жил известный мастер по выращиванию маленьких деревцев бонсай – кот Танака, с которым Юка была очень дружна.

Благодаря господину Танаке она выучила кошачий язык и поэтому сразу же смогла общаться с Вулфи. Юка узнала его печальную историю и очень хотела помочь котику, но сделать это было совершенно невозможно, потому что князь и Якуб зорко за ним следили и всегда запирали клетку на крепкий замок.
Дни шли за днями. Князь усердно трудился над изготовлением поддельной тиары, и его работа подходила к концу. Он мастерил её в дальней комнате, куда не мог зайти никто посторонний. Изредка приезжала чёрная машина, из неё выходил угрюмый господин в чёрном и исчезал в комнате Георгиуса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: