Александр Бушков - На то и волки
- Название:На то и волки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Олма-Пресс
- Год:1997
- ISBN:5-87322-478-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Александр Бушков - На то и волки краткое содержание
Тайные интриги, мафиозные разборки, выстрелы, погони, жажда отыскать клад и завладеть золотом — вот атмосфера, в которой живут персонажи романа. Главный герой — супермен, бесстрашный, умный, ловкий, выходящий победителем из любой ситуации, и в то же времяэто живой человек, со всеми своими достоинствами и недостатками. Меткие характеристики современных политических и финансовых деятелей, точные детали, своеобразный язык — несомненно не оставят читателя равнодушным.
На то и волки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
2
Район в Калифорнии, где сосредоточены мощные предприятия по производству всевозможной электроники — прим, авт.
3
Принятый в американской армии кодовый сигнал, означающий «конец связи» — прим, ред.
4
Язык фарси, строчка из стихотворения поэта Саади: «Ласковым словом можно и слона на волосинке водить»
5
Блаватская, «Голос молчания»
6
Маз — Мошенник первой руки на дореволюционном воровском жаргоне — прим, ред.
7
Здорово. Здесь и далее — кэлдэрарский диалект цыганского языка. — Прим, ред.
8
Здравствуй, милый, здравствуй.
9
Шэро баро — вожак семьи или табора.
10
Ужас!
11
Согласно этикету у кэлдэраров принято всякий раз извиняться при упоминании в разговоре родственников противоположного пола.
12
Слава богу.
13
Почтенный цыган.
14
Чужак, мужчина нецыгаиской национальности.
15
Золотишко.
16
Конь.
17
Буквально: «закрыт ему обратно путь!», заклинание, отгоняющее привидение, дух покойника, нечто вроде русского «чур меня!»
18
«Убек» — жаргонное прозвище сотрудников польской госбезопасности во времена социализма. — Прим, ред.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: