Дэн Абнетт - Инквизиция: Омнибус
- Название:Инквизиция: Омнибус
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Кузница книг InterWorld'a
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Дэн Абнетт - Инквизиция: Омнибус краткое содержание
Империум окружен врагами со всех сторон, от восставших полководцев до невиданных ужасов, скрывающихся в межзвездной тьме. Свободные псайкеры, еретики, мутанты, ксеносы и сущности варпа так или иначе жаждут падения человечества.
Дабы защитить души людей, дать отпор демонической порче, колдовству и мутациям, дабы человечество не поддалось их увещеваниям и не обратилось во тьму, существует Инквизиция. Таинственность и страх являются неотъемлемым инструментом в её делах. Простые люди боятся агентов Инквизиции как предвестников беды, похищающих любимых и изобличающих ужасающие культы. Даже планетарные властители, имперские дворяне и военные лидеры бледнеют при одном только упоминании о визите инквизитора, ведь и они могут скрывать некую позорную тайну.
Нет величественнее и страшнее организации во всем Империуме человечества. Как призраки, инквизиторы появляются из ниоткуда там, где проросла ересь. И ничто не укроется от возмездия.
Книга производства Кузницы книг InterWorld'a.
https://vk.com/bookforge — Следите за новинками!
http://politvopros.blogspot.ru/ — ПВО: Политический вопрос/ответ. Блог о политике России и мира.
http://auristian.livejournal.com/ — политический блог InterWorld'а в ЖЖ.
https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorldа/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel — группа Кузницы книг в Facebook.
Инквизиция: Омнибус - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он посмотрел в покрытое шрамами лицо державшего меч лысого человека, одетого в тяжелую красную мантию, украшенную золотыми символами Инквизиции. На спине мужчины, окруженного безликими адептами и сервиторами в балахонах, висели шипящие машины. Три Серых Рыцаря нацелили на Реликтора свои штурм-болтеры, а парящий сервочереп с мерцающим красным оком вился вокруг инквизитора, кожу которого покрывали извивающиеся письмена. Катанен понял, что это были имена, десятки имен. Это было лицо фанатика. Хуже, это было лицо фанатика, которое он узнал.
— Ты был на Субиако Диабло.
Глаза татуированного человека сузились, и он медленно произнес, — Да, я был там, и ты убил моих людей.
— У нас не было выбора, — произнес Катанен, — они видели демонический меч.
— Ты убийца и предатель, заигрывающий с богохульным колдовством. Я увижу, как твои братья будут стерты с лица Империума за свои преступления!
— Преступления? — рявкнул Реликтор, кожа на его шее покрылась волдырями и покраснела от жара, — Ты смеешь обвинять меня в преступлениях?! Мы пытались спасти Империум, используя все необходимые средства. И я не боялся пролить кровь, если это было нужно для нашей цели.
— Ты связался с демонами и убил истинных слуг Императора, — сплюнул Циарро, сильнее прижимая меч, — Ты предатель, лишенный права на жизнь, и я больше не буду слушать твои слова.
Катанен закрыл глаза и произнес, — Делай что хочешь, но ты лишь обрекаешь себя на быструю погибель без добытых нами знаний.
Клинок инквизитора опустился.
Циарро наблюдал, как собранный им на Беллис Короне флот стирает в порошок развалины крепости-монастыря Реликторов концентрированными залпами орудийных батарей. Для уничтожения огромного звездного форта "Рамийи" потребуется время, но обстрел прекратиться лишь тогда, когда от крепости-монастыря не останется камня на камне, а все следы Реликторов превратятся в пыль. Инквизитор с мрачным удовлетворением наблюдал за тем, как мощный взрыв разорвал обломки звездного форта, и стучал пальцами по покрытой защитными пентаграммами резной деревянной шкатулке, скованной серебряными цепями. Он быстро набросил на неё черную тряпку и обернулся, услышав позади шаги.
— Какие новости, капитан?
— Некоторые из их кораблей пытаются прорваться через наши пикеты, — ответил Серый Рыцарь, — Инквизитор, звездного форта больше нет, но мы должны перехватить тех, кто пережил его уничтожение, иначе потеряем их в Оке.
— Да… — медленно сказал Циарро, положив руку на накрытую тканью шкатулку.
— Вероятнее всего то, что Реликторы похитили из Архива Диамеда, находится на борту одного из их судов. Нельзя позволить им ускользнуть.
— Хорошо, — сказал инквизитор, — мы уходим с орбиты и начинаем погоню. Вы действительно правы, капитан Пелега, скорее всего кто-то из предателей бежит с добычей, как последний трус.
Серый Рыцарь поклонился и вышел из покоев инквизитора.
Циарро погладил рукой черную ткань на изрезанной символами шкатулке.
И улыбнулся.
Примечания
1
Umbra (лат.) — тьма.
2
Новена (лат.) — девятидневье.
3
Akroterion (греч.) — постамент для статуи.
4
Magnus (лат.) — великий.
5
Апотропический (греч.) — отвращающий беду.
6
Апофегмы (греч.) — краткие утверждения.
7
Имя командира Лукласа созвучно с английским словом «неудачник» (luckless).
8
Twist (англ.) — искривлённый, искажённый.
9
Horreum (лат.) — житница.
10
Aleatorium (лат.) — игорный дом.
11
Senaculum (лат.) — место, где сенаторы принимают посетителей и доклады трибунов.
12
Космати — род известных итальянских художников мозаичных полов XII века.
13
Балмакан — плащ свободного покроя.
14
Сабатоны — разновидность обуви, защищающей ногу от ударов оружием.
15
Poivrade (фр.) — винно-перечный соус.
16
Погонип — туман, возникающий при влажности, близкой к 100 %, и резком падении температуры ниже нуля, что приводит к образованию в воздухе кристаллов льда.
17
Бесажыо — круглые щитки на доспехах, закрывающие подмышечную область.
18
Бeвор — фрагмент доспеха, закрывающий подбородок и часть шеи.
19
Протирон (от греч.) — преддверие.
20
Опеон — круглое отверстие в куполе, предназначенное для освещения.
21
Друза (от нем. druse — «щётка») — кристаллические наросты.
22
Puritus (лат. Puritas) — чистота.
23
Толосы — гробницы с круглыми куполами.
24
«Перечница» — разновидность пяти- или шестизарядного револьвера, популярного в Европе в конце VIII века.
25
Сruor Vult (лат.) — Жаждущий Крови.
26
In servitutem abduco (лат.) — и в рабство уводя.
27
Йаль — использующийся в европейской геральдике мифический зверь, с копытами и огромными закрученными рогами.
28
Пугназеум (лат.) — зал сражений.
29
Торакальный (от лат.) — грудной.
30
Ресусцитрекс (лат.) — жизнеобеспечение.
31
Нартециум (лат.) — цилиндрическая коробочка для хирургических и косметических инструментов.
32
Спинет — вид клавикордов, распространенный в XVIII веке.
33
«Ribaude nappe» (фр) — «покров блудницы».
34
Каукус (греч.) — чаша.
35
Фальшон — кривая короткая сабля.
36
Шрифт:
Интервал:
Закладка: