Энн Перри - Душитель из Пентекост-элли
- Название:Душитель из Пентекост-элли
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-77672-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энн Перри - Душитель из Пентекост-элли краткое содержание
Душитель из Пентекост-элли - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Нет, не смог, вы правы, – согласился суперинтендант. – Но вот что интересно: никто на Мирдл-стрит не видел, как этот человек покинул дом.
– А кого вы об этом спрашивали? – нахмурился Джонс, раздумывая.
Томас перечислил всех в публичном доме, соседних зданиях и на ближайших улицах, кому они с Юартом задавали этот вопрос.
– А где были вы в это время, преподобный отец? – поинтересовался он после этого.
Яго неожиданно рассмеялся:
– Играл на улице с мальчишками на Чиксэнд-стрит, затем зашел к викарию на чай, а потом у меня была встреча с дамами-благотворительницами. Я был далеко от Мирдл-стрит и, конечно же, не видел Финли… или того мужчину, которого за него приняли.
– Никто не видел, как он покинул дом. – Питт пожал плечами. – А это невозможно. Выходит, все врут?
– Нет, – уверенно сказал Джонс. – Если никто не видел его, то это может означать одно из двух: или вы его неправильно описали и поэтому его никто не узнал, или он… вообще не выходил из дома.
Томас непонимающе уставился на него. Неужели это и есть причина? Возможно, убийца и вправду не выходил из дома, а поднялся этажом выше или спустился по лестнице вниз и переждал где-то в укромном местечке! Или же сменил там наружность настолько, что молодой кудрявый блондин в дорогой одежде, которым он был до этого, попросту исчез…
– Спасибо, – медленно произнес суперинтендант. – По крайней мере, теперь я знаю, что мне следует снова попытаться искать.
– Будьте осторожны, – предупредил его Яго. – Не забывайте брать с собой констебля. Настроения в нашем районе все еще нехорошие. Здесь никто особенно не жаловал Костигана, когда тот был жив, но сейчас он больше всех подходит на роль героя. Всегда найдутся те, кто готов использовать чужой гнев и отчаяние в свою пользу: им ничего не стоит спровоцировать нападение на полицейского и обвинить во всем еще какого-нибудь бедолагу, а самим заработать на этом политические дивиденды.
– Знаю, – сказал Питт, которому уже хотелось снова начать действовать. – Не беспокойтесь, я буду осторожен. Мне совсем не хочется стать причиной бунта и очередной казни.
Быстро распрощавшись, он зашагал в сторону полицейского участка в Уайтчепеле. Здесь Томас намеревался взять констебля и снова вернуться на Мирдл-стрит.
Глава 11
Спустя день после неприятного происшествия с Питтом в таверне на Свен-стрит Шарлотта тоже собралась в Ист-Энд, но для этого ей надо было еще встретиться с Эмили и вместе с сестрой заехать к Таллуле.
– Мы знаем, что Финли здесь ни при чем, – решительно заявила Эмили, когда они втроем сидели в эркере будуара мисс Фитцджеймс и смотрели в осенний сад. – К сожалению, это же можно сказать и об Альберте Костигане. По всем имеющимся у нас, хотя и разным, причинам нам следует узнать, кто это. Мы должны все хорошенько продумать.
– Не знаю, что еще мы можем сделать, чего уже не сделала полиция, – безнадежно вздохнула Таллула. – Они всех опросили. Мне об этом сказал Яго. Допрашивали даже его. – По ее лицу было видно, насколько несуразной казалась ей мысль, что ее возлюбленный может быть замешан в преступлении. Вера девушки в его непогрешимость не допускала и тени сомнений.
Шарлотта старательно избегала встречаться взглядом с Эмили, и обе сестры тщательно пытались прогнать одновременно пришедшую им в голову мысль, настолько та была неприятной и пугающей.
– Прибегнем к помощи логики, – продолжала миссис Рэдли, глядя на Таллулу. – Например, ответь мне, по какой причине ты могла бы убить кого-либо?
Мисс Фитцджеймс вздрогнула:
– Что?
– Почему бы ты убила кого-нибудь? – снова повторила Эмили. – Если бы ты, например, была проституткой. Напряги свое воображение. Что заставило бы тебя совершить нечто в высшей степени ужасное, мерзкое и опасное, как, например, убить человека?
– Если бы я сделала это, то лишь в том случае, если бы меня довели до белого каления, – подумав, нерешительно сказала девушка. – Я не могла бы хладнокровно… замышлять убийство. Разве что если бы была напугана, а мой враг оказался бы сильнее меня и я знала бы, что по-другому мне с ним не справиться, – размышляла она. – Но здесь же совсем другой случай?
– Значит, ты могла бы решиться на убийство, если бы кого-то боялась? – уточнила Эмили. – А еще почему? Что могло бы так вывести тебя из себя, что ты готова была бы убить?
– Возможно, я не перенесла бы насмешек, глумления, – осторожно сказала мисс Фитцджеймс. – В этом случае я могла бы ударить обидчика, а удар мог оказаться слишком сильным. Никогда не хочется быть объектом насмешек, особенно если высмеивают твои недостатки, больно задевают самолюбие, достоинство…
– Этого тебе достаточно, чтобы убить? – не отступала от своего миссис Рэдли.
Таллула в раздумье прикусила губу:
– Нет… но если бы я сильно вспылила и действовала сгоряча… Я видела, в какое состояние гнева приходит мужчина, когда посягают на его достоинство или достоинство его жены или матери.
– Этого вполне достаточно, чтобы выйти из себя, – согласилась Шарлотта. – Но чтобы поломать кому-то пальцы на руках и ногах, а потом задушить…
Девушка безмолвно смотрела на миссис Питт, и кровь постепенно отливала от ее лица. Вскоре оно стало белым как мел. Она попыталась что-то сказать, но не смогла.
С острым чувством вины и досады Шарлотта поняла, что Таллула не читала газет и никто не удосужился рассказать ей, как были убиты эти несчастные женщины. Видимо, мисс Фитцджеймс полагала, что обеих просто задушили и смерть их была быстрой – последний вздох и забытье… А теперь перед ней во всей своей отвратительной наготе предстала ужасная реальность.
– Мне очень жаль, – тихо, как бы извиняясь, пробормотала миссис Питт. – Я забыла, что вы этого не знали. Мне не надо было об этом говорить.
Таллула мучительно глотнула воздух.
– Почему не надо? – воскликнула она срывающимся голосом. – Почему вы хотите скрыть от меня правду? Значит, вот как это было? Их… мучили?!
– Да.
– Зачем? Кому понадобилось это делать? Так было… и с той и с другой? – В глазах девушки была надежда, даже мольба, словно она просила Шарлотту опровергнуть это.
– Да. Боюсь, что так, – ничем не могла успокоить ее миссис Питт.
– Это ужасно! – Таллула задрожала и даже съежилась, словно в ее светлом и уютном будуаре с красивыми удобными креслами, обитыми кретоном в цветочек, вдруг подул ледяной ветер, хотя солнце щедро светило в окна, а в камине горел огонь.
– Есть еще и другие моменты… – Эмили предостерегающе посмотрела на старшую сестру, – которые подтверждают, что это преступление… – Тут она растерянно умолкла; следует ли объяснять незамужней девушке темные стороны интимной жизни людей, о которых она пока не знает? – Связано с особыми отношениями между мужчиной и женщиной, – наконец кое-как вышла из положения миссис Рэдли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: