Дмитрий Вересов - Знак Ворона
- Название:Знак Ворона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский дом «Нева»
- Год:2003
- ISBN:5-7654-3358-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Дмитрий Вересов - Знак Ворона краткое содержание
Перед вами восьмая книга из поистине народного сериала “ЧЕРНЫЙ ВОРОН”, полюбившегося миллионам читателей и телезрителей.
Темные силы подарили Татьяне Захаржевской-Морвен отсрочку на год, но не стоит верить на слово злым духам. Иначе как объяснить то, что неприступная леди Морвен влюбилась в собственного палача? Женщина, держащая в своих руках полмира, влюбилась в агента ФБР, сумевшего разгадать ее тайну. Ослепленная страстью Татьяна забыла, что тому, кто правит миром, опасно витать в облаках: Королеве тайного Ордена всегда нужно помнить о гильотине…
Международная аферистка Нюта Захаржевская угодила в ловушку. Запутавшись в мастерски расставленных сетях, она и сама не заметила, как начала плясать под чужую дудку. И только сейчас девушка поняла, как сильно ей нужна поддержка ее дорогой мамы Тани…
Знак Ворона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Иван вскочил, заметался по комнате, распахнул барную секцию белоснежной “стенки”, но кроме пустой литрухи из-под мартини и его собственного загранпаспорта, неизвестно как оказавшегося здесь — и тем избежавшего аутодафе, что постигло прочие документальные свидетельства минувшей жизни, не обнаружил. Паспорт Иван в сердцах швырнул на пол, а дверцы бара с треском захлопнул.
— Черт! Сразу столько всего… Мне надо выпить…
— Ах да, чуть не забыл! — Корбо вновь щелкнул замочками кейса и извлек плоскую бутылку янтарно-желтого стекла. — Кальвадос из Нормандии. Весьма рекомендую… Надеюсь, стаканы у вас найдутся?
— Стаканы?.. Да, да, стаканы, конечно, стаканы…
Иван устремился на кухню, откуда тут же донесся шум воды из-под крана.
Корбо поднялся, подобрал лежащий на полу паспорт, заглянул, спрятал в карман. Потом вынул из кармана мобильный телефон, набрал номер…
— Вот.
Иван дрожащими руками поставил на стол два непарных стакана со следами поспешного прикосновения сырого полотенца. Корбо откупорил бутылку, разлил густую, сладко пахнущую жидкость. Иван сел, придвинул к себе стакан, наклонился, приклеившись губами к стеклянной кромке, резко выпрямился и на том же движении осушил до дна. Корбо успел свой стакан только приподнять и понюхать.
— Ух! — выдохнул Иван. — Знатно!.. Голливуд, говорите?
— Голливуд, говорю. — Корбо улыбнулся. — Коли согласны — все это ваше.
Он показал на соблазнительно новые пачки американских купюр.
Корбо рассмеялся.
— Помилуйте, Иван Павлович, аванс в этом портфельчике и не уместится, это так, мелочь, представительский гостинец в подтверждение серьезности…
Иван зажмурился, ущипнул себя за щеку и, усиленно моргая, уставился на Корбо.
— Нет, все-таки не сон… Простите, а ваша жена, она кто? Я ее знаю?
— Вам что-нибудь говорит имя Дарлин Морвен? Леди Морвен?
— Нет, но… Она-то меня откуда знает?
— Да уж знает. И вы ее знаете, правда, под другим именем. Впрочем, под другим именем вы также знаете, хоть и не столь близко, вашего покорного слугу…
— Вас?! — выкрикнул Иван. — Знаю! Гадом буду, знаю! Вот только откуда?
— Для улучшения памяти.
Филипп Корбо придвинул Ивану свой нетронутый стакан. Иван залпом выпил, отдышался, несколько секунд выпученными глазами буравил Корбо, потом хлопнул себя по лбу и застонал.
— Господи!.. Ну я и мудозвон! Редкостный мудила! Нил! Нил Баренцев! Корешок ты мой! Где ж ты пропадал-то столько лет?
Иван подбежал к Нилу, поднял его из кресла, притиснул к себе.
— Ну все, медведь сиволапый, кости переломаешь… — Нил высвободился из дружеских объятий, отступил, отряхиваясь, к окну. — Все, одевайся давай, поехали.
— Куд-куд-куда поехали? — совсем по-куриному закудахтал Иван.
— В аэропорт. Времени практически не осталось, наш рейс через три часа сорок минут, а нам еще надо заскочить визу тебе шлепнуть вот сюда. — Нил показал Ивану его же паспорт. — С консулом я договорился, пока ты балдометры протирал. — Нил убрал паспорт в кейс, туда же сложил доллары. — На временное хранение… Так, все, на сборы две минуты, время пошло.
— А вещи? Мне надо собрать вещи…
— Зачем, дурья башка? Задницу чем-нибудь прикрой, остальное — по ходу пьесы…
— Нил, а Нил? — спросил Иван. — А все-таки кто у тебя жена?
— Татьяна…
— Которая Татьяна?
— Да прямо по опере: “Скажи, которая Татьяна…” На месте увидишь, которая…
— А которую я увижу? — Иван улыбался хитро, чуть шизовато.
— Обеих и увидишь… — пробурчал Нил, напяливая на Ивана пальто…
Шрифт:
Интервал:
Закладка: