LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Оливия Дарнелл - Коллекция детективов газеты «Совершенно СЕКРЕТНО» 2014

Оливия Дарнелл - Коллекция детективов газеты «Совершенно СЕКРЕТНО» 2014

Тут можно читать онлайн Оливия Дарнелл - Коллекция детективов газеты «Совершенно СЕКРЕТНО» 2014 - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Коллекция детективов газеты «Совершенно СЕКРЕТНО» 2014
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Оливия Дарнелл - Коллекция детективов газеты «Совершенно СЕКРЕТНО» 2014 краткое содержание

Коллекция детективов газеты «Совершенно СЕКРЕТНО» 2014 - описание и краткое содержание, автор Оливия Дарнелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Коллекция детективных рассказов, опубликованных в газете «Совершенно СЕКРЕТНО» в 2014 году.

Коллекция детективов газеты «Совершенно СЕКРЕТНО» 2014 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Коллекция детективов газеты «Совершенно СЕКРЕТНО» 2014 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оливия Дарнелл
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В сгущающихся сумерках извивалась незнакомая дорога. Сначала машина ехала медленно, потом резко прибавила ходу. Фары выхватили из темноты деревья на обочине и какое-то бесформенное белое пятно. Мэри не сразу догадалась, что это женское платье.

На обочине дороги голосовала женщина с синим чемоданчиком в правой руке. Увидев машину, Лола Грин… а это была именно она… быстро опустила руку. Ее лицо побелело от страха.

Чарльз Грин надавил на педаль газа. Мотор взревел, и машина рванула вперед. Лола бросилась к деревьям, но ее подвели туфли на высокой шпильке. Она споткнулась и выставила перед собой руки, словно хотела защититься ими от летящей на нее машины.

Удар оказался таким сильным, что машину встряхнуло. Бледное лицо и белое платье исчезли. Лобовое стекло и дорога стали медленно растворяться, и вскоре Мэри вновь сидела перед зеркалом в своей спальне и смотрела на свое лицо, искаженное лютой ненавистью…

Дневные газеты пестрели сообщениями о трагической смерти супруги преуспевающего рекламного агента, ставшей жертвой водителя-лихача. Трагедия произошла на Форест Батч Роуд, рядом с домом Гринов. Водитель скрылся с места происшествия. Смерть наступила мгновенно. Полиция опрашивает соседей, но все попытки найти очевидцев трагедии пока безрезультатны.

Мэри Джойс с ужасом прочитала статью. Значит, она действительно видела смерть Лолы Грин, которую в припадке ревности сбил муж. Убийство произошло на ее глазах. Она была не только свидетельницей, но и практически держала вместе с ним руль.

Нужно пойти в полицию и все рассказать. После долгих объяснений у окошка дежурного сержанта ее проводили в отдел по расследованию убийств.

– Надеюсь, вы понимаете, мисс Джойс, – тяжело вздохнул сержант Юитт, – что нам нужны более веские доказательства вины мистера Грина.

– Конечно, понимаю, – кивнула она. – Но я подумала, что мой рассказ заставит вас что-то предпринять. Хотя бы осмотрите машину Чарльза Грина. После такого

столкновения у нее должна разбиться фара или остаться на бампере глубокая вмятина.

– Я обязательно осмотрю машину Грина, – пообещал детектив.

Выйдя из полицейского участка, Мэри решила, что сделала все, что могла. Весь вечер ей не давала покоя какая-то смутная неприятная мысль. И только вернувшись домой, она поняла, что тревожило ее. Чарльз Грин знает о ее походе в полицию.

Утром после беспокойной ночи Мэри позвонила в полицию.

– Я был вчера у Грина, – сообщил Юитт, – и под благовидным предлогом зашел в гараж.

В гараже две машины, но ни на одной нет следов столкновения. Жалко, что вы не знаете, как зовут мужчину, с которым встречалась миссис Грин…

Когда Мэри Джойс в конце концов рассказала обо всем Биллу, он поднял ее на смех. После ссоры она решила на время уехать из города. Ее гнал страх перед Чарльзом Грином. Она договорилась об отпуске, села в машину и поехала куда глаза глядят. Главное – покинуть город и Чарльза Грина.

Когда стемнело, Мэри остановилась в маленьком городке Хортвей и решила переночевать в одноименном мотеле. После ужина она пошла в свой номер.

Приняв горячий душ, проглотила две таблетки снотворного и легла спать, но сон не шел. Перед глазами стоял Чарльз Грин.

Итак, Чарльз догадался, что она знает об убийстве, но ему неизвестно, сколько она знает. Конечно, он может изредка читать ее мысли, но о том, чтобы он знал все, о чем она думает, не может быть и речи. Она решила попробовать мысленно сообщить ему, что его страхи беспочвенны.

И тут на нее нахлынула паника. Телепатия это или животный инстинкт, предупреждающий об опасности, но она была уверена, что Чарльз Грин где-то рядом!

Мэри вскочила с постели и подбежала к закрытому шторами большому окну. Фонари ярко освещали парковочную стоянку перед мотелем, где стояла ее машина. Чья-то высокая тень скользнула мимо окна и остановилась около ее машины. В том, что это Чарльз Грин, она не сомневалась ни секунды.

Как он ее нашел? Что за глупый вопрос! Ведь она сама сказала ему, где находится, когда пыталась уговорить не бояться ее.

Паника мешала сосредоточиться. Конечно, можно позвонить портье и попросить вызвать полицию. Но что она скажет местным блюстителям порядка? Значит, придется набраться терпения и ждать, когда Чарльз Грин что-нибудь предпримет. Но тогда, очень может быть, будет уже поздно.

Она должна бежать. Но куда? Главное – ничего не планировать! Чарльз умеет читать ее мысли и поэтому узнает, если она подумает о каком-нибудь конкретном месте. Необходимо довериться инстинкту. Единственный выход – не паниковать и действовать вслепую, без заранее продуманного плана.

Стараясь ни о чем не думать, Мэри оделась в темноте и выбралась через заднее окно в узкий темный переулок. Куда теперь? Главное, не думать, а действовать. Недалеко от ресторана стоял большой трейлер, у кабины курил какой-то мужчина.

– Это ваша машина? – спросила девушка. – Не подвезете?

– А куда вам нужно?

– Это не имеет никакого значения.

Мужчина озадаченно уставился на странную незнакомку. Мэри легко читала его мысли. Он лихорадочно пытался сообразить, чем может закончиться знакомство с подозрительной попутчицей. Но любопытство пересилило осторожность.

– Ладно, садитесь, – кивнул он и открыл дверцу.

Забираясь в кабину, Мэри поймала себя на мысли, что никогда еще не ездила в такой огромной машине. Поймала – и тут же прогнала ее. Ни в коем случае не думай… возьми себя в руки, успокойся… усни… да, усни… прикажи себе спать и усни.

– Не знаю, стоило ли мне брать вас, – пожал плечами водитель после того, как они выехали на шоссе. – Что там у вас стряслось? Наркотики?

– Нет, я не наркоманка.

– Ревнивый муж?

– Нет. Извините, но я не могу объяснить.

– Мне не нужны неприятности с полицией, – проговорил мужчина.

– Клянусь, вам нечего бояться.

Какое-то время они ехали в молчании. Мэри старалась не открывать глаза, чтобы не видеть дорожных указателей.

– За нами никто не едет? – неожиданно встрепенулась она и тут же пожалела, что задала неосторожный вопрос.

– Никого нет, – покачал головой встревоженный водитель. – За вами кто-то гонится?

– С чего вы взяли? Никто за мной не гонится.

– Я еду в Кларксон Бей.

Мэри Джойс испуганно вскрикнула и закрыла уши руками, но было слишком поздно. В ее голове метались слова: Кларксон Бей… Кларксон Бей… Она не смогла вовремя прогнать мысль о месте, куда едет трейлер, и теперь была уверена, что Чарльз Грин тоже знает о Кларксон Бее.

– Что с вами? – не на шутку перепугался водитель.

– Выпустите меня! – закричала Мэри. – Остановитесь или я выпрыгну на ходу!

Испуганный водитель свернул на обочину. Не дожидаясь, когда трейлер остановится, Мэри Джойс выпрыгнула из кабины. Она увидела развилку и дорожный знак. Фары трейлера осветили большую букву «К».

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Оливия Дарнелл читать все книги автора по порядку

Оливия Дарнелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Коллекция детективов газеты «Совершенно СЕКРЕТНО» 2014 отзывы


Отзывы читателей о книге Коллекция детективов газеты «Совершенно СЕКРЕТНО» 2014, автор: Оливия Дарнелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img