Холли Седдон - Постарайся не дышать
- Название:Постарайся не дышать
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Синдбад
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-906837-95-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Холли Седдон - Постарайся не дышать краткое содержание
Алекс – сверстница Эми. Она выросла в соседнем городке и не забыла о кошмарном происшествии, в свое время потрясшем всю округу. Алекс решает начать поиски негодяя, сломавшего жизнь Эми, тем более, что на кону стоит ее профессиональная репутация. Она еще не знает, что поиск улик обернется для нее смертельной опасностью.
Постарайся не дышать - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Вы же обещали, что не будете!
– Вы меня обманули, Боб, – сказала она, выбираясь из машины и пытаясь найти устойчивое положение среди колдобин. – Вы говорили, что никогда не встречались с родным отцом Эми.
– Какого черта вы здесь делаете? – ответил Боб, затравленно озираясь по сторонам.
– Я не хотела, Боб. Честно. Не хотела рулить четыре часа, чтобы свалиться вам на голову. Но вопрос очень серьезный.
Она прислонилась к машине. Боб как-то весь поник. – Боб, вы не просто встречались с отцом Эми, а еще и в драку полезли.
– Вы все неправильно поняли.
– Нет, правильно.
– Ну хорошо, наполовину неправильно. Так лучше? Да, он приходил. За Эми. Довольны? – Он натужно дышал, словно только что взбежал на вершину холма. – Он пришел. Только… слушайте, давайте в дом зайдем. Джуди поехала в школу, но она там долго не задержится. Вы должны пообещать, что сразу уйдете.
– Сразу, как только вы расскажете правду?
– Ну да.
– Хорошо, обещаю. Вторая попытка.
Они молча прошли через сад, мимо треснутых горшков и ярких детских трехколесных велосипедов. На крыльце Боб толкнул залипающую дверь и аккуратно снял обувь. Алекс сделала то же.
На кухне Боб включил электрический чайник. У серванта вместо дверок были яркие занавески в цветочек.
– Это все Джуди сама сделала, – сказал Боб.
С трудом выпросив разрешение, она спустилась в ванную. Матовое окно украшали аккуратные маленькие шторки с ламбрекеном. В дальнем углу с потолка лениво свисали два паука. Небольшое полотенце для рук было чуть влажным и прохладным. За дверью стояла гробовая тишина, и она бы сгорела со стыда от звуков, которые производила сама, если бы переполненный мочевой пузырь оставил хоть какие-то силы думать.
Она вернулась, прокладывая путь через батарею игрушек, и опустилась на потертый вельветовый диван. Чай слегка пролился, и она принялась многословно извиняться. «Культурный слой» вокруг – на полках, на полу по углам – красноречиво свидетельствовал, что здесь живет семья. Из наваленных грудами плетеных корзинок с игрушками торчали головы, руки, ноги, лапы. У двери выстроились в ряд детские ботинки.
– Сколько им? – спросила она.
– Я не хочу… Маленькие еще, в начальную школу ходят. Джуди, она… мне с ней очень повезло.
– Боб, расскажите, что случилось, когда пришел отец Эми.
Боб шумно выдохнул и прокашлялся.
– Эми была совсем кроха. Я только-только переехал к Джо. И тут он является.
– Когда это было – днем, ночью?
– Вечером. Джо как раз искупала Эми, и они сушили волосы феном у нас в спальне.
– Что было дальше? Вы впустили его в дом?
– Он не стучался. Он колотил в дверь обеими руками. Колотил, и орал, и выкрикивал угрозы. Что оформит опеку, что вернется ночью и заберет Эми, и так далее. Джо была в ужасе.
– Он был один?
– Нет, со своей матерью. Старая злобная карга.
– Значит, он не пытался поговорить с вами по-человечески? И вы с ним тоже?
– Он был пьян как скотина. С ним нельзя было разговаривать. Джо рыдала и дрожала как осиновый лист. Эми до смерти перепугалась, она была совсем кроха. И я его прогнал. Я должен был защитить семью!
– И что, он больше не появлялся?
– Мы переехали.
– Неужели он вас не разыскал? Вы же не на другой конец страны переехали, а в соседний городок.
– Нет.
– Неправда. Мне известно, что он звонил Эми, когда она уже была подростком. Звонил вам домой.
Боб резко выпрямился и отставил чашку:
– Откуда вы знаете?!
– Она рассказала своему парню.
– Твою мать… – пробормотал он. – Ладно, хорошо. Он как-то – черт его знает как – раздобыл наш номер. Позвонил и начал пудрить Эми мозги. Но она не хотела с ним встречаться.
– Вы в этом уверены?
– Абсолютно. Если бы она захотела, то сказала бы нам.
– А вы не думаете, что она могла встречаться с ним за вашей спиной?
– Она с ним не встречалась! Она хорошая девочка и не стала бы от нас это скрывать.
– Полиция в курсе его притязаний?
Боб помотал головой.
– Но почему, Боб? А вдруг он замешан?
– Нет.
– Да откуда вы знаете? Ведь Джо говорила вам, что он бандит. Разве вам не следовало рассказать полиции, что Эми выследил ее буйный папаша? Разве Джо не следовало поступить так же? Случаи насилия…
– Вот же ж… Слушайте, он не то чтобы был буйный. По крайней мере, Джо он не трогал. Это неправда; я наплел вам небылиц, чтобы вы не начали копать в эту сторону. Не хотел, чтобы вы снова все это ворошили, писали о нем и обо мне… Он был просто бездельник. Головная боль. Шпана. Курил травку и подворовывал по мелочи. А о Джо просто ноги вытирал. Заставлял ее воровать в магазинах и отбирал у нее зарплату. Он бы и с Эми сделал то же самое, втянул бы ее в свои грязные делишки и утащил на дно. Нельзя было этого допустить; она должна была подняться над всей этой грязью. Стать лучше, чем мы. И уж конечно, лучше, чем он.
– Как его зовут?
– А если я не скажу?
– В котором часу Джуди возвращается?
– Ладно, ладно, – вздохнул Боб. – Пол Уилер.
– Что еще вы о нем знаете?
– Я уже все рассказал. Ради бога, Алекс, я просто хочу оградить от этого свою семью.
– Я не хочу создавать вам проблемы, Боб. Сожалею, что так вышло. Пожалуйста, дайте знать, если еще что-нибудь вспомните.
– Сент-Мэри-Крей, – вздохнул он и поспешно поднялся, чтобы проводить ее к выходу.
– Сент-Мэри-Крей под Орпингтоном?
– Да, он там живет. Та еще дыра. Я сомневаюсь, чтобы он мог наскрести на переезд.
– Спасибо, Боб!
– Только смотрите, не давайте ему себя обдурить! И вот еще что, Алекс…
– Да?
– Не нужно сюда возвращаться.
В последний час за рулем ощущения слились в какое-то мутное пятно. Труха в горле, бессмысленная болтовня по радио и постоянные торможения перед камерами. Добравшись наконец до дома, она рванула входную дверь и бросилась на кухню. Пришлось придержаться за буфет для равновесия. Нельзя терять голову; план нужно выполнять. Если она запьет на два дня, это сведет все на нет.
Первая порция «риохи» перекочевала из мерного стаканчика в ее самый маленький бокал. Закусив губу, она заставила себя не торопясь налить в высокий стакан воду из бутылки и тут же осушила его одним махом, хотя пить совсем не хотелось. Потом маленькими глоточками выпила вино и жадно вылизала стенки, так что бокал изнутри весь покрылся слюной и из блестящего сделался матовым.
Аккуратно поставила стаканы на буфет, открыла ноутбук и зашла в интернет.
Значит, Пол Уилер из Сент-Мэри-Крей. Родной отец Эми. Твою же мать.
Через секунду поисковик вывалил кучу результатов. Судя по всему, Пол Уилер по-прежнему жил в Сент-Мэри-Крей. Боб не ошибся.
Старая газетная статья. Мистер Пол Уилер из Сент-Мэри-Крей высказывается по поводу местных выборов: «Они там все продажные».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: