LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Майкл Ридпат - Биржевой дьявол

Майкл Ридпат - Биржевой дьявол

Тут можно читать онлайн Майкл Ридпат - Биржевой дьявол - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Триллер, издательство Альпина Бизнес Букс, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Майкл Ридпат - Биржевой дьявол
  • Название:
    Биржевой дьявол
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альпина Бизнес Букс
  • Год:
    2007
  • ISBN:
    978-5-9614-0512-5, 0-14-027177-5, 978-5-9614-0505-7
  • Рейтинг:
    3.66/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Майкл Ридпат - Биржевой дьявол краткое содержание

Биржевой дьявол - описание и краткое содержание, автор Майкл Ридпат, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Гуманитарий-русист Ник Эллиот понимает, что рискует продать душу дьяволу, поступив в брокерскую фирму Dekker Ward, но ему отчаянно нужны деньги. Шеф Ника, предприимчивый Рикарду Росс, больше известен как маркетмейкер. Его кредо — «кто не с нами, тот против нас». Поначалу Нику кажется, что он наконец-то ухватил удачу за хвост, но тут начинают происходить странные вещи. Сначала он узнает, что его предшественник погиб от рук вооруженных грабителей. На самого Ника совершено разбойное нападение. Неожиданно увольняют одного из ведущих трейдеров компании. Изабель, коллегу и возлюбленную Ника, похищают и увозят в неизвестном направлении.

Биржевой дьявол - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Биржевой дьявол - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Ридпат
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я встал и неловко пожал начальственную длань.

— Спасибо.

— Джейми, не возражаешь, если я умыкну Ника на минутку?

— Нет проблем, — Джейми сверкнул улыбкой.

— Прекрасно. Пойдем, прогуляемся в мой офис.

Бросив беспомощный взгляд на Джейми, я проследовал за Эдуарду в офис в углу операционного зала. Снаружи окна были непрозрачными. Но изнутри открывался вид на весь зал. Было отлично видно, как Джейми снимает трубку, чтобы впарить очередному клиенту очередную порцию облигаций.

Просторный офис был обставлен с шиком. Пара светлых кожаных диванов, отделанные деревом стены. На одной из стен висела фотография красного «феррари», который я углядел в подземном гараже. Рядом с автомобилем стоял загорелый мускулистый мачо в компании двух брюнетистых красоток. Эдуарду возвышался над идеально чистым огромным столом.

За его спиной открывалась головокружительная панорама западной части Лондона. Я вспомнил, что так и не проверил: виден ли отсюда мой факультет русистики. Впрочем, неудивительно, не до того было.

Он проследил за моим взглядом и расплылся в улыбке.

— Красота, а? В хорошую погоду отсюда виден даже Виндзорский дворец.

— Фантастика, — вынужден был признать я.

— Садись. — Эдуарду открыл крышку хьюмидора и предложил мне сигару. Я отрицательно покачал головой. Он вынул одну для себя и обхватил ее полными, чувственными губами. Прежде чем прикурить, несколько секунд повертел ее во рту. Зрелище было почти непристойным. Эдуарду с интересом наблюдал за моим лицом.

В дверь постучали, и на пороге появилась очень юная и очень красивая блондинка. На первый взгляд место ей было за школьной партой, а не в офисе.

— Отчет, мистер Росс, — сказала она и, подойдя к столу, положила бумаги на самый его уголок.

— Спасибо, Пенни, — ответил он, протянув руку к бумагам. И добавил, когда девушка уже шла к дверям: — Только у англичан рождаются такие очаровательные девственницы. Жаль, что с возрастом очарование исчезает.

Я невольно взглянул на девушку, которая залилась краской и торопливо выскользнула из кабинета.

Эдуарду хохотнул.

— Прости. Когда она краснеет, то становится такой милашкой. — Он бросил отчет на лоток для бумаг.

Я промолчал. Да и что мне было добавить?

— Рикарду много рассказывал о тебе, Ник, — продолжал мой собеседник дружеским тоном. — Он рад, что ты теперь с нами. Ты уже произвел самое хорошее впечатление. Мы обычно сами натаскиваем своих людей, и он считает, что ты — очень подходящий материал для обработки.

— Спасибо. — Похвала не вредит никогда, и особенно на самом старте.

— Мы уделяем самое пристальное внимание всем запросам и потребностям наших сотрудников, — продолжал он. — Хочется, чтобы они как можно быстрее освоились. И не отвлекались на бытовые проблемы. Насколько я понял, у тебя приличная задолженность по ипотеке. Мы решили несколько облегчить твою ношу.

У меня вдруг бешено запульсировало в висках.

— Мы выкупим твою ипотеку у строительного общества с тем, чтобы ты выплачивал нам по более приемлемой ставке — ну, скажем, три процента? Конечно, до тех пор, пока ты не будешь в состоянии внести всю сумму. Что, думаю, произойдет не позднее чем через пару лет — если будешь работать так, как мы надеемся.

Он улыбнулся, выпустив облачко сигарного дыма. Облачко медленно поплыло ко мне. Как и в Рикарду, в нем был некий магнетизм, но совсем другого сорта. Крупное лицо, лоб в тяжелых складках и густые черные волосы, зачесанные назад, придавали ему несомненное мужское обаяние, которое одновременно внушало и страх. Такие люди не ходят по коридорам факультета русистики.

На меня накатила волна облегчения. Проклятая ипотека стояла мне костью в горле. И теперь проблема — пуфф! — исчезала в небытии. Как просто.

Но уже в следующий момент я одернул себя. Я начинал уже ориентироваться в рабочей ситуации и правилах игры, и интуиция подсказывала, что именно сейчас надо быть настороже. Меня прельщала перспектива работать с Рикарду. Но сейчас меня просто покупали. Я быстро произнес:

— Спасибо, в этом нет необходимости. Это щедрое предложение, но я надеюсь, что теперь смогу выплачивать ипотеку без особых проблем.

На мгновение взгляд Эдуарду потемнел. Он снова пыхнул сигарой. И, наконец, улыбнулся.

— Никаких условий, никаких ловушек. Многие фирмы в Сити предлагают своим сотрудникам субсидированные ипотеки. Бери и не раздумывай. Пригодится.

Все это было верно. Но что-то мне не нравилось. К тому же слова не воротишь.

— Уверен, что вы правы. Но я справлюсь. И, как вы сами сказали, смогу выплатить ипотеку полностью уже через несколько лет.

Эдуарду пожал плечами.

— Как знаешь. Но если мы в чем-то сможем помочь, в чем угодно, обращайся в любое время. О'кей?

Еще одна улыбка.

Я уже шел к выходу, когда он окликнул меня:

— Чуть не забыл, Ник.

Я остановился у двери и обернулся.

— Да?

— Изабель Перейра переслала мне факс, который ты получил вчера. — Он понизил голос: — Думаю, ты в курсе, что произошло?

Я кивнул. Он поморщился.

— Ужасно. Просто ужасно. Если получишь какие-нибудь еще сообщения для Мартина, передавай их прямо мне, хорошо? И пожалуйста, не рассказывай о них никому. Мартин выполнял мое достаточно деликатное поручение. Договорились?

Вежливая просьба была проникнута угрозой. Смутной, но от этого не менее пугающей.

— Конечно, — сказал я и вышел.

Джейми ждал меня за своим столом.

— О чем была речь?

Я рассказал ему о предложении выкупить мою ипотеку и о моем отказе. Он вскинул брови.

— Почему ты отказался?

— Не знаю. Что-то мне не понравилось. Трудно сказать. А когда уже произнес «нет», то не мог позволить себе дать обратный ход. Ты считаешь, что я идиот?

Джейми замялся.

— Может, и нет. Эдуарду не врет, здесь никаких подводных камней. Но если ты будешь работать здесь, то рано или поздно окажешься в зависимости от них. Так или иначе.

— О чем ты?

— Скажем, премиальные и фонды для сотрудников, куда уж нагляднее. Если нужно, Рикарду всегда поможет: деньгами, контактами, чем угодно. Ты ведь задолжал ему пять тысяч фунтов, даже не приступив к работе, разве не так?

— Так. С ним как-то комфортней, чем с Эдуарду.

— Возможно. Они и в самом деле очень разные. Но они братья. Если ты должен одному, ты должен и другому.

— Они настолько близки?

— Латиносы преданы своим семьям. Но в их случае это не просто дань традиции. — Джейми снова понизил голос. Мне показалось, что вся эта игра в конспирацию доставляет ему удовольствие. — Про Эдуарду рассказывали довольно мрачные истории.

Я подался вперед.

— Серьезно?

— Поговаривают, что он убил человека. Столкнул с балкона. Тогда он еще был студентом в Каракасе. Вроде бы, поскандалили из-за какой-то девицы. Рикарду задействовал нужные рычаги, и все обошлось.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Ридпат читать все книги автора по порядку

Майкл Ридпат - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Биржевой дьявол отзывы


Отзывы читателей о книге Биржевой дьявол, автор: Майкл Ридпат. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img