Патрик Фосс - Обкуренные черти
- Название:Обкуренные черти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ТИД Амфора
- Год:2006
- ISBN:5-367-00057-6 (рус.) ISBN 0-06-055477-0 (англ.)
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Патрик Фосс - Обкуренные черти краткое содержание
«Обкуренные черти» — это захватывающий триллер с яркими персонажами, неожиданными поворотами сюжета, экзотическим антуражем.
Для американцев Джессики и Криса, поселившихся в Японии, жизнь — как кино. Если ты «экзотический иностранец», найти деньги легко, а сексуального партнера — еще легче.
В лучших традициях киношного мира молодые люди вместе с бойфрендом Джессики, Таро, разрабатывают план похищения богатого бизнесмена Дзэния с целью получения выкупа. Несмотря на то, что затея удалась, авантюристам предстоит столкнуться с непредвиденными обстоятельствами. И чем выше поднимаются ставки, тем перед более жестоким выбором оказываются герои..
Обкуренные черти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В жизни не пробовала более мерзкой марихуаны! Ты что, шатаешься по задворкам и крутишь сигаретки из всего, что попадается тебе под руку?
Крис к этому времени был уже весьма обдолбанным, поэтому, вместо того чтобы спорить, он сунул ей одну из сигарет, припасенных для себя, — «Генсвиль Спешиал» класса А. Они уселись в уголке и стали знакомиться. То есть, скорее он стал с ней знакомиться, потому что Джессика болтала без перерыва, и ему едва удавалось вставить словечко. Она была второкурсницей, родом из Чикаго, учиться ей давно надоело, и она подумывала о том, чтобы бросить учебу и рвануть в Японию, «устроиться там на телевидение или, может, пойти в манекенщицы». Джессика была наслышана о том, что голубоглазые блондинки с пышной грудью купаются там в иенах. «Вот такие», — Джессика растянулась перед Крисом на полу, передала ему свой косяк и перевернулась со спины на живот, а потом опять на спину, чтобы продемонстрировать свою высокую квалификацию. Крис затянулся и одобрил: «Я бы тебя нанял». Джессика села и забрала у него свой косяк. «Надеюсь, у тебя бывают идеи получше, — сказала она. — Тебе повезло, что я сегодня такая игривая. Это от марихуаны». Дело кончилось тем, что они оказались в другом конце коридора в комнате приятеля Джессики. Около трех ночи в комнату завалился его сосед и, глядя на Криса мутным взглядом, завопил: «Эд, мудила, ты что, сбрил все волосы на груди?» А потом: «Эй, возьми-ка крем для бритья и отделай меня так же». Крису пришлось быстро смотаться оттуда.
Верная своему слову, Джессика бросила школу в конце того же семестра. Прошло семь лет с тех пор, как Крис видел ее. В следующий раз они нечаянно столкнулись у бара «Рамбл» в Америка-мура, всего в нескольких минутах ходьбы от отеля «Счастливый Казанова». Америка-мура[4] — это четыре городских квартала американской поп-культуры, пропущенной через японский фильтр. Все вокруг было завалено дешевой обувью и вышедшей из моды одеждой, самое место покупать ношеные гавайские рубашки. Здесь же находилось несколько баров и танцплощадок, где ошивались охотницы до гайдзинов.[5] Крис проработал вышибалой в баре «Рамбл» всего три недели, когда перед ним предстала Джессика и протянула руку. «Господи! — воскликнул он. — Как поживаешь?» Она посмотрела на него и пожала плечами: «А ты так и не придумал ничего получше, да?»
Джессика по-прежнему была шумной, нахальной и, что ему особенно нравилось, — прямой и открытой. Но что-то в ней изменилось, появилось что-то новое, чему он не сразу смог дать определение. Может быть, она стала немного жестче. Немного более нетерпелива. В ее глазах появилось выражение безрассудства. Но ведь Джессика совсем не была безрассудной. Сначала Крису казалось, что в ее рассказе не сходятся концы с концами. Но вскоре они оказались на соломенном татами в ветхом, арендованном у ее друзей домишке, где, покуривая в память о прошлом, Джессика поведала ему о своей Идее. Именно поэтому они отправились теперь в это японское гнездышко секса и выбирали себе номер с помощью настенного дисплея.
— Зеркальные потолки, кровати в форме сердца, горячие ванны, тематические комнаты. Все это здесь есть, — уверяла Джессика. — Если картинка светится — значит, номер свободен. Если темная — номер уже занят. Тебе повезло, сегодня у тебя богатый выбор. А вечером в пятницу или субботу весь экран может быть темным.
Крис обалдел от разнообразия предлагаемых комнат. Некоторые картинки были подписаны, в основном на японском, но иногда и на английском. На одной из них было написано «НЛО». На изображении внизу была показана комната с зеркальными обоями, круглой кроватью с серебристыми простынями и разными причиндалами, похожими на хирургические инструменты, аккуратно разложенными на металлическом передвижном столике рядом с кроватью. Другая комната называлась «Темница», но, к сожалению, поглядеть на нее было нельзя, так как картинка была темной. Крис спросил:
— А в какой номер ты обычно ходишь со своим парнем?
Джессика показала на одну из картинок без надписи.
— Вот сюда, в конце коридора. Номер триста один. Комната самая обычная. Без всяких там извращений. Ему не слишком нравятся все эти причуды. Слушай, я вот что думаю: если ты все же согласишься на это дело, сними для себя и Таро комнату на одном этаже с нами. Надо все упрощать по мере возможности.
Она показала ему, что делать дальше. Под каждым изображением были указаны две разные цены: одна для простого «отдыха», другая для «пребывания». «Отдых» предполагал два часа и стоил три с половиной тысячи иен, а «пребывание» означало целую ночь до десяти утра и стоило десять тысяч иен. Тематические комнаты стоили дороже.
— Самое хорошее во всем этом то, — заметила Джессика, — что не нужно никому говорить, какую комнату предпочитаешь. В большинстве любовных отелей платишь за номер и получаешь ключи от администратора, который сидит за окошечком с тонированным стеклом. Лица ее — а это всегда бывает женщина, что бы это ни значило, — ты видеть не можешь, равно как и она твоего, но все же с ней приходится разговаривать. А иногда это бывает ужасно неловко.
— Простите, нельзя ли снять «Темницу» на двоих?
— Вот именно! А здесь тебе нужно лишь выбрать «Отдых» или «Пребывание», нажать кнопочку рядом с ценой и сунуть деньги вот в эту щелочку справа. Как в киоске-автомате на улице. Как только наберется вся сумма, из другой щелочки, рядом с картинкой, которую ты выбрал, выскакивает карточка-ключ. И все! Можешь идти. Когда время истечет, просто сунешь карточку-ключ назад в щель.
Крис спросил:
— А что будет, если проспишь свое время?
Джессика заморгала.
— Не знаю. — Глядя на дисплей, она теребила средний палец. Потом предположила: — Наверно, они звонят в номер по телефону.
— А что, если уйдешь с картой-ключом?
Джессика посмотрела на него:
— А для чего тебе это?
— Ни для чего. Просто любопытно, что случится, если мы так сделаем?
— Черт, я не знаю! — воскликнула Джессика. — Возможно, раздастся сигнал тревоги. Прибежит кто-то из персонала. Откуда мне знать? Не делай этого, и тебе не придется об этом волноваться. О'кей? — Она взглянула на часы. — Уже десятый час. Может, выйдем отсюда и все обсудим? Или ты собрался побывать в какой-нибудь комнате?
Крис улыбнулся.
— Черт возьми! — воскликнул он. — Только если это тебе не внапряг.
Они заплатили за «отдых» в «Дисниленде» (Крис дважды перечитал название, чтобы убедиться в том, что написано именно так) и поднялись в лифте на третий этаж. Джессика объяснила ему, что в отеле два лифта: один для того, чтобы подниматься наверх, в номера, а другой для того, чтобы спускаться вниз. Тот лифт, что идет вниз, останавливается у самого выхода.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: