LibKing » Книги » fairy_fantasy » Ева Ибботсон - Великий поход привидений

Ева Ибботсон - Великий поход привидений

Тут можно читать онлайн Ева Ибботсон - Великий поход привидений - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Fantasy. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ева Ибботсон - Великий поход привидений
  • Название:
    Великий поход привидений
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.09/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ева Ибботсон - Великий поход привидений краткое содержание

Великий поход привидений - описание и краткое содержание, автор Ева Ибботсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Герои английской писательницы Евы Ибботсон необычны. Это - семья привидений, юные ведьмы и совсем непонятные, неосязаемые существа, которые способны страдать, лишившись по воле строителей, старого замка, или добиваться справедливости у людей, которые норовят их обмануть или вовсе уничтожить. Книга, пронизанная юмором и фантазией, адресована детям и подросткам.    

Великий поход привидений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Великий поход привидений - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ева Ибботсон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сумасшедший Фред вылез из своего пустого дуба, чтобы помахать им, а Серая Леди плакала. Они предлагали ей поехать с ними, но она сказала, что почти уверена, что ее зубы довольно скоро найдутся, и она не думает, что кто-нибудь осмелится раскопать церковное кладбище. Так что она осталась.

Хамфри надеялся, ему позволят сидеть рядом с отцом на одной из безголовых лошадей. Но отец взял Джорджа, и Хамфри пришлось путешествовать в карете с мамой и Уинифред. Правила тетя Гортензия (в конце концов, это была ее карета), но свою голову она оставила внутри из-за ветра. Хамфри никогда не был очень хорошим путешественником, а от вида этой старой седой головы, перекатывающейся по сиденью взад-вперед каждый раз, когда они поворачивали за угол, его очень скоро стало подташнивать.

- Дорогой, тебе придется использовать миску Уинифред, - сказала Ведьма. – Мы не можем останавливаться в воздухе.

Но миска Уинифред предназначалась для отмывания , и та не хотела, чтобы Хамфри в нее тошнило. Это было не очень веселое путешествие.

Хотя в небе висела луна, было также и много облаков, поэтому очень трудно было разглядеть, над чем ты пролетаешь. В какой-то миг карета стремительно понеслась вниз к одному вроде бы многообещающему зданию, но оно оказалось прачечной, работающей в ночную смену. А один раз Джордж закричал:

- Папа, гляди, там стоит красивый замок!

Но когда они спустились, то обнаружили огромный завод по производству сантехники.

- Отвратительно, - сказала тетя Гортензия, рассматривая в выставочном зале сверкающие белые ванны, мраморные раковины и позолоченные душевые. – Всем этим мытьем занимаются люди. Ничего удивительного, что они для чего не подходят.

Они проехали еще час, а затем им снова пришлось спуститься, потому что лошади устали.

- Посмотрите на эти странные черные горы, - сказал Хамфри.

Они приземлились на широком грязном пустыре между огромным припаркованным экскаватором и бульдозером.

- Это не совсем горы, - сказал Скользящий Килт. – Это большие груды угля. Мы приземлились в карьере.

- О, дорогой, - произнесла Ведьма, которая предпочла бы более романтичное место, - ничего страшного. Здесь вполне можно размять ноги.

- Я не хочу, чтобы угольная пыль покрыла всю мою шею, - проворчала тетя Гортензия. Но тоже спустилась и побрела, шлепая по лужам огромными желтыми ногами и придерживая свою ночную рубашку, чтобы та не запачкалась.

Хамфри все еще чувствовал себя дурно после путешествия, а из-за ядра на цепи, которое Ведьма постоянно заставляла его носить во время долгих поездок для укрепления лодыжки, он чувствовал себя разбитым и злым. Поэтому, для поднятия настроения, он влетел в кабину бульдозера и начал издавать звуки, которые, как он думал , слышны при работе этой машины.

Спустя какое-то время он понял, что эти звуки превратились в нечто иное. В странное, длинное завывание. В какое-то животное завывание.

Когда он окончательно убедился, что этот шум исходит не от него, Хамфри соскользнул с водительского сиденья и стал осторожно осматривать угольные горы, то приближаясь к этим звукам, то снова теряя их. И вдруг, обогнув груду строительных лесов, он увидел нечто, от чего у него упала челюсть.

Он увидел Шака. Самого настоящего Черного Шака с одним красным глазом размером с блюдце, с огромными, повернутыми назад, ногами и тремя хвостами.

Хамфри был заворожен. Шаки – это призрачные собаки, и в настоящее время довольно редки. Он часто слышал о них, но никогда ни одну не встречал.

- Хороший Шак, иди сюда. Подойди. Хорошая собака. Хорошая собака, - говорил Хамфри, щелкая своими костлявыми пальцами.

Сначала Шак не двигался. Его глаз настороженно горел, а из горла вырывалось низкое рычание, похожее на горный камнепад.

- Не бойся. Я Хамфри. Хамфри Ужасный . Пойдем, Шаки.

Рычание стихло. Шак подошел поближе.

- Бедняжка! Тебе совсем нелегко пришлось.

Хамфри был прав. Шак был в ужасном состоянии. Его хвосты висели безвольно, как переваренные спагетти, огромный глаз плохо видел, а шерсть была спутана и запачкана грязью.

Как будто осознав, что Хамфри Ужасный поможет ему, Шак пошел навстречу, издавая при ходьбе странные журчащие звуки. Два его хвоста виляли, но третий все еще немного стеснялся.

- Что ты притащил, Хамфри, - закричала Ведьма, перелетая через груды угля и всматриваясь косыми глазами.

- Мама, это Шак. Ну, знаешь, настоящий разбойник. И он так несчастен здесь, ты же видишь. Я думаю, здесь раньше был чудесный заброшенный район, и он тут жил, а люди, которые его видели, сходили с ума от ужаса. А теперь ему приходится жить на этой дурацкой угольной шахте и дышать угольной пылью и дымом от всех этих бульдозеров и экскаваторов. Пожалуйста , можно нам взять его с собой?

- Да, мам, пожалуйста , - подлетев, присоединились Джордж и Уинифред.

- Не глупите, милые мои. У нас у самих нет дома. Как мы можем взять бродячего пса?

- Я уверен, он нам пригодится, - умоляюще сказал Хамфри.

- Пригодится! – воскликнула Ведьма, заполнив ночной воздух запахом тухлых свиных потрохов. – Что он вообще умеет? Давай, Хамфри, не глупи. Дети, пойдемте обратно в карету.

Хамфри с трудом мог это вынести. Когда он посмотрел на Шака, который доверчиво взирал на него, то почувствовал себя так, будто его эктоплазма превращается в свинец. Они все с грустью забирались в карету, когда вопль шеи тети Гортензии остановил их.

- Голова, - вопила шея. – Пропала! Пропала!

Все вздохнули и вылезли обратно, а Скользящий Килт пробормотал что-то грубое по-шотландски. Это была не та ночь, когда тебе хочется идти и искать чью-то старую и смердящую голову.

И тут Хамфри в голову пришла идея.

- Шак? – позвал он. – Ко мне, Шаки.

Черный зверь подбежал и с надеждой посмотрел на Хамфри.

- Тетя Гортензия, у тебя есть носовой платок? – продолжил Хамфри.

Та кивнула своей шеей и порылась под ночной рубашкой в кармане длинных шерстяных панталон.

- Держи.

Хамфри взял его и поднес к носу собаки.

- Ищи, Шаки. Давай. Найди.

Прошло какое-то время, пока призрачный зверь обнюхивал кусочек ткани. Затем его голова опустилась, три хвоста взметнулись вверх, и с шумом, похожим на звуки работающей подземной насосной станции, он убежал.

Хамфри с тревогой ждал, пока красный луч света из глаза Шака пронизывал темноту. Потом они услышали, как тот удовлетворенно рыкнул и схватил что-то. Мгновения спустя он прискакал обратно к карете. В его пасти была покрытая черным илом, но счастливо улыбающаяся голова тети Гортензии.

- Весьма интеллигентное и полезное животное, - сказала Голова. – Я закатилась в канаву, и меня могли никогда не найти.

- Вот видишь, мама, - сказал Хамфри. – Видишь.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ева Ибботсон читать все книги автора по порядку

Ева Ибботсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Великий поход привидений отзывы


Отзывы читателей о книге Великий поход привидений, автор: Ева Ибботсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img