LibKing » Книги » fanfiction » Luna the Moonmonster - Волк и Пеликан

Luna the Moonmonster - Волк и Пеликан

Тут можно читать онлайн Luna the Moonmonster - Волк и Пеликан - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Волк и Пеликан
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.66/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Luna the Moonmonster - Волк и Пеликан краткое содержание

Волк и Пеликан - описание и краткое содержание, автор Luna the Moonmonster, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Категория: гет, Рейтинг: PG‑13, Размер: Макси, Саммари: После того, как Гарри получает странный подарок на день рождения, он и его друзья попадают во времена Основателей Хогвартса. Застряв там на год, друзья решают выучить все, что смогут, и потом с помощью этих знаний уничтожить Волдеморта. При следующем скачке во времени они оказались в Военной Британии 1943 года, в период расцвета Гриндевальда. На этот раз приключение занесло их гораздо ближе к своему времени, со знакомыми лицами и могущественным Темным Лордом Волдемортом…

Волк и Пеликан - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Волк и Пеликан - читать книгу онлайн бесплатно, автор Luna the Moonmonster
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты произнес его имя! — пискнул Питер, и Рон заметил, как он легонько потер левую руку.

— Конечно, — сказал Рон, — раньше не говорил, но Гарри научил нас троих произносить его имя. Он сказал, что страх перед именем лишь увеличивает страх перед самим человеком.

— Звучит разумно.

— Ага, Лили права. В любом случае, почему ты уверен, что твой друг не станет Пожирателем Смерти? Ведь он на факультете Сам — Знаешь-Кого, там полно его последователей.

— Джеймс, Волдеморт убил родителей Гарри, — немного неловко ответил Рон, — с тех пор он жаждет отмщения. Гарри очень сильный волшебник, ему не стоит переходить дорогу. Волдеморт однажды пытался завербовать его, но он отвергнул это предложение. И выжил, чтобы рассказать об этом. Если кто–то и сможет окончательно победить его, так это Гарри.

— Да, ну? Мне казалось, ты сказал, что вы шестикурсники, — встрял в разговор Сириус.

— Так и есть. Но Гарри хочет отомстить, он годами готовился к сражению. И оно настанет, когда Гарри будет готов. Я в этом уверен.

— Ну, думаю, пора сменить тему, этот разговор немного угнетает.

— Согласен, Ремус. Рон, ты любишь приколы?

— Еще бы, Сириус!

— Мы планируем один для Слизерина, что ты думаешь…?

**POV Гарри**

Гарри чувствовал дискомфорт, садясь за стол Слизерина. К его несчастью, единственное свободное место оставалось напротив Люциуса Малфоя. Когда он сел, блондин усмехнулся и представился, протягивая руку зеленоглазому парню. Гарри нерешительно пожал ее, не стремясь спровоцировать врага.

— Привет, я Люциус Малфой. Добро пожаловать в Слизерин.

— Спасибо, — ответил Гарри. — Ты, должно быть, сын Калигулы?

— Да, это так. Ты его знаешь?

— Знал давно. Сомневаюсь, что он меня помнит.

— Вот как. Позволь поинтересоваться, ты чистокровный?

Гарри ждал этот вопрос и подготовил ответ, звучавший благоразумно.

— Конечно. Мои родители были ведьма и волшебник, если ты это имеешь ввиду. Я могу отследить историю своей семьи до времен основателей.

— Очень впечатляет. Как, ты сказал, тебя зовут?

— Гарри Энгуифер.

— Энгуифер? Не помню, чтобы слышал о такой семье…

— Мы родом из Франции.

— Понятно. Латинская фамилия. Означает «несущий змею», если не ошибаюсь.

— Верно. У меня особая близость со змеями.

[i]*Скажи это еще раз, Гарри.*

— Не сейчас, Симби.~

*Извини, Гарри.*[/i]

Люциус с удивлением смотрел на новичка, когда тот, казалось, выпал из реальности на минуту.

— Гарри? Ты все еще с нами?

— О, да. А теперь, может, ты представшь мне остальных студентов, Люциус?

— Да, конечно. Справа от меня Нотт, Эйвери, Макнейр и Лестрейндж. Слева — Крэбб и Гойл, — сказал он, указывая на двух громил, сидевших рядом с ним. Гарри тут же вспомнил о Драко, за которым постоянно следовали сыновья этих ребят.

— Привет, — поздоровался Гарри, скрепя сердце.

— А это — Северус Снейп. Он пятикурсник и довольно полезен. Если тебе надо будет что–то сделать. И я имею ввиду, что угодно, просто скажи ему это. Так я и делаю.

— Это ведь несправедливо?

— Что значит — несправедливо?

— Для него, делать все, что ты говоришь.

— Ну, я Малфой. Для твоего же блага, запомни, я правлю этим факультетом. Все отвечают передо мной. Сегодня я прощаю тебя, ты здесь новенький, но не жди от меня такой снисходительности в будущем.

— Что, ты ждешь, что я буду слушаться тебя?

— Да, а в противном случае, у меня есть друзья очень в ысокого ранга, которые скоро заставят тебя изменить мнение.

— Уверен, что есть, Люциус, но я п редупреждаю тебя. Н е связывайся со мной. Я могу быть очень опасен, при желании.

Гарри немного откинулся на стуле, его мантия слегка раскрылась так, что всем стало видно, что на нем висело оружие в ассортименте.

— Что ж, Гарри, я впечатлен. Но у меня вопрос. На кого ты работаешь? Мне ты кажешься обученным ассасином. Ты одна из комнатых собачек старого придурка?

— Если ты говоришь о директоре, то нет, я не работаю на него. « Я работаю с ним », — добавил он про себя.

— Тогда ты один из нас?

— Определи понятие «нас».

— Лояльных Темному Лорду, — прошептал старший парень. Гарри в ответ насмешливо усмехнулся.

— Позволь объяснить тебе одну вещь, Малфой, я ни перед кем не прогибаюсь, в особенности — перед жалкими маленькими полукровками с манией величия. Ты знал, что твой Хозяин полукровка? И ты называешь себя Малфоем?

Люциус больше не смог терпеть и вскочил на ноги, указывая палочкой в грудь Гарри. Тот лишь поднял бровь перед кипевшим Малфоем.

— Ты думаешь, что можешь испугать меня, Малфой? Если так, ты глубоко ошибаешься. Предлагаю тебе убрать палочку и сесть, пока я не сделал с тобой того же, что случилось с твоим дедом Тибериусом.

— Как ты об этом узнал?

— О, у меня свои источники. А это последнее предупреждение. Не. Связывайся. Со. Мной.

Семикурсник неохотно опустился на место и заговорил с Гойлом. Гарри повернулся к Снейпу, сидевшему с широко раскрытыми глазами, и улыбнулся.

— Не позволяй ему давить на себя. Он не более чем хвастун.

Снейп только кивнул в знак благодарности и вернулся к ужину. Гарри воспользовался возможностью заняться хорошим приколом. Кое–что придумав, он отправил мысленное сообщение Рону, Гермионе и Джинни, попросив подыграть ему, чтобы отвести от них подозрение. Затем он незаметно взмахнул рукой под столом, наложив заклинание молчания на всех, кроме Мародеров, директора и глав факультетов. Когда весь зал вдруг наполнился тишиной, за исключением обсуждения планов гриффиндорцев, все внимание было обращено на них. Вскоре они осознали, что все смотрят на них с разной степенью злости на лице. С растерянностью они оглядывались вокруг, пока Минерва не прокричала.

— ПОТТЕР! БЛЭК! НАКАЗАНИЕ!

— А что мы сделали? — спросил Сириус у Джеймса.

— Я даже не знаю.

Глава четвертая — Снейп

Переводчик Dark_Malvinka.

Вечер 1 сентября прошел очень тихо. Учителя, которые могли разговаривать, фанатично пытались найти контрзаклятье к чарам молчания, которые были наложены на всех студентов. Джеймса и Сириуса тщательно допросили все, вплоть до Дамблдора. Ребята знали, что не разыгрывали эту шутку, но тот факт, что они и еще двое их друзей — единственные среди студентов, кто мог говорить, подводил их под подозрение. Ремус и Питер избежали обвинения, так как магически они не были настолько сильны, чтобы наложить чары такой мощности. А вот Джеймсу и Сириусу это было вполне по силам.

Основной проблемой учителей стало снятие заклинания. Поскольку оно не действовало только на деканов и директора, у всех остальных уроки на следующий день не могли проводиться. Если учителя не могут говорить, значит, учить они не смогут. Студенты были не в состоянии отвечать на уроках, учителя по которым могли р азговаривать. Персонал решил, что ситуация плачевная.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Luna the Moonmonster читать все книги автора по порядку

Luna the Moonmonster - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волк и Пеликан отзывы


Отзывы читателей о книге Волк и Пеликан, автор: Luna the Moonmonster. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img