LibKing » Книги » foreign_love » Анжела Биссел - Одна душа на двоих

Анжела Биссел - Одна душа на двоих

Тут можно читать онлайн Анжела Биссел - Одна душа на двоих - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Love, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Анжела Биссел - Одна душа на двоих
  • Название:
    Одна душа на двоих
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Центрполиграф ООО
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    978-5-227-07705-9
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Анжела Биссел - Одна душа на двоих краткое содержание

Одна душа на двоих - описание и краткое содержание, автор Анжела Биссел, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мариэтта Винченти, талантливая художница и галеристка, получает шикарные букеты с любовными записками от незнакомца. Когда послания становятся чересчур интимными и даже угрожающими для девушки в инвалидном кресле, ее брат Лео обращается за помощью к своему лучшему другу Николя Сезару, владельцу крупнейшего агентства по безопасности. Тот увозит Мариэтту на маленький остров в Средиземном море, чтобы обеспечить ее безопасность на время поимки преследователя. Мариэтта негодует, считая ссылку на остров ущемлением своей свободы, но неожиданно влюбляется в Нико, пробудившим в ней женщину и мечты о настоящей семье, которые она давно похоронила…

Одна душа на двоих - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Одна душа на двоих - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анжела Биссел
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С ее стороны это лишь небольшая компенсация за все его старания.

Проведя рукой по волосам и глубоко вздохнув, Мариэтта сказала:

– Хорошо. Я согласна уехать на неделю.

Утром следующего дня Мариэтта сидела на переднем пассажирском сиденье в машине брата, изо всех сил борясь с желанием сказать Лео, что она передумала, что все произошло слишком внезапно и она не может так быстро перестроить свои планы. Любое путешествие для нее требует тщательной подготовки, а они совсем не дали ей на это времени.

– Прекрати себя есть, дорогая, – быстро взглянул на нее брат и снова сосредоточился на дороге. Движение в Риме было очень интенсивным даже по субботам. – У Нико все под контролем.

Мариэтта искоса посмотрела на брата:

– Ты когда-нибудь прекратишь делать это?

– Что? – невинно спросил Лео.

– Читать мои мысли, вот что.

Лео ухмыльнулся:

– Если бы я владел секретом чтения женских мыслей, я бы стал миллионером.

Будь Мариэтта в настроении пикироваться с братом, непременно заметила бы, что он и без того довольно богат, но сейчас она молча смотрела в окно. Она верила брату, когда тот заметил, что у его друга все под контролем. Именно это и не давало ей покоя. Она была целиком в его власти. Мариэтта даже не знала, где в Средиземном море расположен этот пресловутый остров. До вчерашнего вечера она слыхом не слыхивала о Лавандовом острове.

Она откинула голову на мягкий кожаный подголовник.

Лавандовый остров.

Звучит неплохо.

Возможно, там ее посетит вдохновение и она сможет заняться эскизами для новой серии?

В Европе стоял разгар лета, и Нико сказал, что на острове стоит довольно теплая погода. Мариэтта взяла немного летних вещей и упаковала кисти, быстросохнущие акриловые краски, этюдник, небольшой холст и даже складной мольберт.

Она пыталась успокоить себя тем, что неделя на пленэре будет для нее полезна. Но только одна неделя, не более. Она непременно вернется к дню рождения Рикки. Пусть люди Нико на уши встанут, но выполнят свою работу.

Что касается галереи, она вчера вечером сделала два звонка из квартиры Лео – один своему боссу, которая выразила полное понимание и поддержку, выслушав подробности, а другой Лине, уверившей, что все будет под контролем в ее отсутствие.

Вскоре они прибыли в аэропорт и, миновав контрольный пункт, подъехали к небольшому серебристо-черному частному самолету с логотипом компании Нико «Сезар секьюрити» на хвосте.

В проеме открытого люка появился Нико. Мариэтта подалась вперед на сиденье, чтобы получше его рассмотреть.

И, мама дорогая, до чего же он хорош собой. Вытертые голубые джинсы обтягивали мускулистые ноги, белая рубашка навыпуск подчеркивала широкие плечи, темные очки скрывали яркую синеву глаз. Ветер трепал его густые каштановые волосы, а однодневная щетина лишь подчеркивала его мужественность. Он выглядел менее суровым, чем накануне. Казалось, что он немного расслабился, несмотря на серьезное выражение лица.

«Аппетитный», – прошептал внутренний голос, и Мариэтта невольно вспыхнула как маков цвет. Силы небесные! О чем она только думает.

Он быстро сбежал по ступенькам трапа и открыл дверь машины, прежде чем румянец остыл на ее щеках. Он опустился перед ней на корточки.

– Добрый день, Мариэтта, – поприветствовал он девушку, снимая очки. Лазоревый взгляд пронзил ее сердце. – Готовы к нашему путешествию?

Утренний бриз взъерошил его волосы. Мариэтта ощутила запах мыла, лимона и еще чего-то пряно-терпкого. У нее перехватило дыхание. Она почувствовала легкое раздражение. Мужчина не должен так соблазнительно пахнуть.

– У вас на борту подают более-менее приличный кофе? – ворчливо поинтересовалась она.

Уголки его рта дернулись в подобии улыбки.

– Кофе у нас отличный, – ответил он, и его лицо вновь стало серьезным. – У нас есть специальный механизм для подъема на борт.

Мариэтта покачала головой:

– Благодарю. Меня понесет на руках Лео. – Мариэтта предпочла этот простой способ механической платформе, на которую нужно погрузить кресло. Она не хотела лишний раз привлекать к себе внимание. Хотя за годы инвалидности и привыкла к тому, что люди помимо воли могут уставиться на нее любопытными взглядами. Порой подобная бестактность раздражала.

Через несколько минут ее багаж был загружен, а сама Мариэтта оказалась в большом и удобном кожаном кресле. Рядом стояла ее сложенная коляска, на случай если она захочет перемещаться в просторном салоне после набора самолетом высоты.

Она увидела, как Нико и Лео обменялись последними фразами. Минуту назад, когда Лео поцеловал ее на прощание, на глаза навернулись предательские слезы. Она быстро смахнула их, потому что редко позволяла себе плакать. Мариэтта научилась быть сильной и достойно отвечать на вызовы, которые бросала ей жизнь. И происходящее в данный момент – еще одно препятствие, которое ей необходимо преодолеть.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Сноски

1

Лимончелло – популярный итальянский лимонный ликер. ( Примеч. ред. )

2

Лофт – переоборудованная под жилье, мастерскую или офис верхняя часть здания промышленного назначения. ( Примеч. ред. )

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анжела Биссел читать все книги автора по порядку

Анжела Биссел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Одна душа на двоих отзывы


Отзывы читателей о книге Одна душа на двоих, автор: Анжела Биссел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img