Дэвид Лодж - Мир тесен
- Название:Мир тесен
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство Независимая Газета
- Год:2004
- ISBN:ISBN 5-86712-149-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Дэвид Лодж - Мир тесен краткое содержание
Пути ученого неисповедимы, и даже для него самого. В этом суждено убедиться главному герою романа Д. Лоджа «Мир тесен» Персу МакГарриглу, который гоняется по всему миру (верней, по всем научным конференциям мира) за романтическим призраком своей любви, очаровательной Анжелики. Как ни удивительно, но в какую бы даль Перса не занесло, ему встречаются примерно одни и те же лица, вроде наших старых знакомых («Академический обмен», Издательство Независимая Газета, 2000) Ф. Лоу, М. Цаппа и других ученых мужей и дам, которые все так же любят заводить любовные интрижки и попадать в смешные ситуации — и с неизменным академическим достоинством выбираться из них.
Мир тесен - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
68
Термин В. Шкловского.
69
Идущее от В. Проппа и развитое французским структуралистом Альгирдасом Греймасом выделение в «грамматике рассказа» следующих ролей: субъект и объект, посылатель и получатель, помощник и соперник.
70
Поэма Т. С. Элиота . Пер. А. Сергеева . В оригинале — «ноября».
71
Выражение восходит к «Георгикам» Вергилия, где излагается легенда о превращении в зимородка Алкионы, дочери Эола, вдовы царя Кеика, погибшего в кораблекрушении.
72
Kingfisher — «зимородок». Если поменять местами составные части фамилии Kingfisher, то получится Fisher King, т. е. Король-Рыбак (см. прмеч. на с. 58). Бесплодие Короля-Рыбака излечивается, когда рыцарь Святого Грааля задает «правильный вопрос».
73
Цитата из поэмы С. Т. Колриджа «Кублахан» . Пер. К. Бальмонта.
74
Название романа Олдоса Хаксли.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: