Пат Бут - Будь моим мужем

Тут можно читать онлайн Пат Бут - Будь моим мужем - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо-Пресс, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Пат Бут - Будь моим мужем
  • Название:
    Будь моим мужем
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо-Пресс
  • Год:
    1999
  • ISBN:
    5-04-001929-7
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Пат Бут - Будь моим мужем краткое содержание

Будь моим мужем - описание и краткое содержание, автор Пат Бут, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Чего хочет женщина, того хочет Бог. Но чего же все-таки хочет женщина? Каждая из трех незаурядных женщин, встретившихся на роскошном курорте Санта-Фе, решает этот вопрос по-своему. И чего бы ни желали они, мечта о романтической любви тревожит душу каждой. Но лишь одной из них удастся покорить сердце талантливого художника, неотразимого и загадочного миллионера, только одна осмелится сказать ему: «Будь моим мужем!»

Будь моим мужем - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Будь моим мужем - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пат Бут
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тэсса видела интерес в его глазах и отчетливо сознавала, что вызвала его она сама.

Словно сомнамбула она вышла из огромного кабинета, но вышла уже не тем человеком, каким входила. Второй раз в жизни Тэсса влюбилась.

К себе в Сотби она шла в полнейшем оцепенении. Было чудесно осознавать, что ее сердце еще способно любить. Было ужасно думать о том, что предмет ее любви женится на ее лучшей подруге. Затем, сидя за своим столом, а мысленно находясь где-то далеко, она получила сообщение о том, что ей звонила Кэрол.

После этого все закружилось в такой бешеной круговерти, что уже через несколько часов после своей встречи с Мэттом Хардингом Тэсса выяснила всю правду о нелепой цепи недоразумений, приведших к разрыву между Рейчел и Чарльзом.

Она опустила глаза. Красивая рука с наманикюренными ногтями легла в ее руку.

– Привет, родная. Боже, сегодня ты такая красивая и совсем взрослая.

– Спасибо, мамочка, – сказала Камилла. – Знаешь, Мэтт сказал, что, когда мы вернемся, я смогу поработать у него в офисе в каникулы. Можно? Я бы очень хотела. Он сказал, что будет платить мне, ведь правда, Мэтт?

– Если тебе этого хочется, дорогая, то, конечно, можно, – сказала Тэсса. – Попробуй, может быть, тебе понравится роль деловой женщины.

– Ей есть с кого брать пример, – усмехнулся Мэтт и взъерошил ей волосы.

Он обожал Камиллу и серьезно собирался вовлечь ее в сферу бизнеса. Судя по всему, Камилла тоже к этому стремилась.

Рейчел с удовольствием наблюдала за ними. Она вздохнула. До чего же удачно сложилась жизнь. Все дело в равновесии, в том, чтобы найти таинственные гармонические созвучия, из которых и складывается та самая мелодия твоей единственной любви. Прежде ее интересовала только карьера. Теперь она – жена, возлюбленная, подруга, мать. Она прекратила вести свое популярное шоу, но у нее по-прежнему есть серьезная работа. Она не совершила ошибку, пожертвовав всем ради того, чтобы полностью посвятить себя мужу и детям, да и Чарльз был не из тех, кто требовал бы этого.

Согласно контракту с компанией Мэтта, каждый год в самое дорогое эфирное время она проводит шесть интервью с известнейшими людьми. В течение учебного года они живут на Манхэттене, а во время школьных каникул – в Санта-Фе. На весах счастья жизнь ее теперь полностью уравновешена.

Рейчел взяла мужа за руку.

– Иди сюда, – прошептала она и отвела его в угол веранды, подальше от оживленно беседующих друзей.

До них доносился радостный смех, искрящийся, словно розовое шампанское в хрустальных бокалах. Рейчел повернулась к нему.

– Иногда мне не верится, что нам удалось все спасти, а иногда не верится, что мы едва не упустили свое счастье.

Он придвинулся к ней, и его глаза внезапно загорелись желанием. Мысленно Чарльз перенесся на несколько лет назад.

Тогда она прилетела в пустыню, чтобы разыскать его, а сделать это было нелегко. На протяжении многих дней до него доходили слухи о том, что по его следу идет белая женщина. Всю свою кипучую энергию Рейчел направила на его поиски.

Чарльз точно знал, кто это, и даже догадывался о цели ее приезда. Гордость не позволяла ему обнаружить себя, гордость и безразличие, которые он вырабатывал в себе день за днем, час за часом, находясь на грани выживания, когда любовь является роскошью, позволить себе которую могут лишь немногие. Однако Рейчел все-таки нашла его. Она всегда достигала поставленных перед собой целей. Он любил ее и за это тоже.

Весь покрытый пылью, страдая от жажды в заброшенном городке, давно покинутом его жителями, он стоял у колодца под палящими лучами солнца, изнемогая от жары и думая лишь о прохладной воде, которую во что бы то ни стало должен найти.

Ее силуэт в дымке предвечернего неба показался ему обманом зрения.

– Чарльз? – пришлось спросить ей, так сильно он изменился.

Потом были слова, объяснения, заверения в любви и чувство невероятного облегчения. Тогда он молча подошел к ней, исхудавший, измученный, исстрадавшийся, крепко обнял и держал в своих объятиях целую вечность, а слова трепетали, будто листья на ветру, почти не слышимые, почти не имеющие значения. Рейчел напилась из его фляги, он пальцем вытер капли с ее губ, и, глядя на него глазами, полными любви и печали, она прошептала едва слышно:

– Женись на мне.

– Да, – прошептал он в ответ.

Сейчас они держали друг друга за руки, а потоки лунного света омывали возвышающуюся в отдалении гору.

– Ты знаешь, – сказала Рейчел, – по-моему, я отгадала загадку Фрейда о том, чего же хочет женщина.

– Отгадала? – улыбнулся Чарльз, сжимая ее руку.

Он склонился к ней, готовясь услышать ее откровение.

– Да. Единственное, что женщина хочет, – это знать, что же она хочет. У меня полжизни ушло на то, чтобы выяснить это.

– И что же ты хочешь, Рейчел?

Она молчала, но он и сам знал, каким будет ее ответ.

Примечания

1

Пулитцеровская премия – самая престижная в США премия в области журналистики, литературы, драмы и музыки.

2

Смитовский колледж – одно из элитных женских учебных заведений. ( Здесь и далее – прим. пер. )

3

«Тихая ночь» – название популярного рождественского гимна.

4

Итон и Хэрроу – привилегированные колледжи для английской элитной молодежи.

5

Fait accompli ( фр. ) – свершившийся факт.

6

Bon appétit ( фр. ) – приятного аппетита.

7

Опра Уинфри – известная американская телевизионная ведущая.

8

Имеется в виду известный сатирический роман американского писателя Джозефа Хеллера «Уловка-22».

9

98° по Фаренгейту = 37° по Цельсию.

10

Femme fatale ( фр. ) – роковая женщина.

11

45° по Фаренгейту соответствует +8° по Цельсию.

12

Музей абстракционистского искусства. Носит имя филантропа Соломона Р. Гуггенхейма.

13

Мет ( разг .) – Метрополитен-музей.

14

Moi ( фр. ) – меня.

15

О мертвых – либо хорошо, либо ничего ( лат. )

16

Hausfrau ( нем .) – образцовая домашняя хозяйка, живущая только интересами семьи.

17

Джорджтаун – район Вашингтона с узкими тенистыми улочками, застроенный старинными особняками конца XVIII – начала XIX века, дорогими магазинами и барами.

18

Fraises du bois ( фр .) – клубника, лесная земляника.

19

In vino veritas ( лат .) – истина в вине.

20

120° по Фаренгейту соответствует +49° по Цельсию.

21

30 фунтов – около 14 килограммов.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пат Бут читать все книги автора по порядку

Пат Бут - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Будь моим мужем отзывы


Отзывы читателей о книге Будь моим мужем, автор: Пат Бут. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img