LibKing » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Вирджиния Эндрюс - Падшие сердца

Вирджиния Эндрюс - Падшие сердца

Тут можно читать онлайн Вирджиния Эндрюс - Падшие сердца - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Современные любовные романы, издательство Новости, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Вирджиния Эндрюс - Падшие сердца

Вирджиния Эндрюс - Падшие сердца краткое содержание

Падшие сердца - описание и краткое содержание, автор Вирджиния Эндрюс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В романе В. Эндрюс героиня Хевен Ли, молодая состоятельная замужняя женщина, переживает новую полосу страданий, унижений и потерь. В конце концов она приходит к выводу: лучше быть независимой и жить среди простых, но любящих и понимающих тебя людей...

Падшие сердца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Падшие сердца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вирджиния Эндрюс
Свет

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хочешь подержать ее, Логан?

— Боюсь, что могу что–нибудь у нее повредить, она ведь такая крошечная, — ответил он.

— Ну что ты, милый, ты самый нежный человек, которого я знаю. Это твоя дочь. — Я подала ему девочку.

Осторожно, придерживая головку ребенка, Логан поднял маленький сверток и прижал к груди.

— Хевен, — завороженно глядя в лицо малышке, сказал он. — Мне всегда казалось, что ты самая красивая девушка в мире, а теперь я вижу, что от нашей любви родилось еще более прекрасное существо.

— Логан, я хочу назвать ее Энни, в честь моей бабушки.

— Энни, — прошептал Логан. Девочка ответила громким воплем. Мы оба рассмеялись. — Кажется, она знает свое имя, — сказал Логан, подавая мне мою красавицу–дочь.

Скоро вошла сестра и настояла, чтобы Логан поехал домой отдохнуть, мне тоже нужен был отдых. Сестра унесла ребенка в палату для новорожденных, а я поспала несколько часов. Мне снился мой ребенок, Логан и Трой, и я проснулась с именем Энни на губах. Теперь не оставалось сомнений, что это был ребенок Троя, и я дала себе клятву, что Логан никогда об этом не узнает. Наша с дочерью любовь не даст ему это почувствовать.

Я с трудом выбралась из постели и медленно побрела к застекленной палате для новорожденных. С другого конца коридора до меня донесся резкий хрипловатый голос:

— Любуешься на то, что получилось?

— А где твой мальчик?

— Люк? Я назвала его в честь папы, Люк вон там, самый красивый в ряду, — промолвила Фанни с любовью и гордостью.

— Красивый мальчик, — согласилась я.

— Я так и думала, что ты это скажешь. Ты вышла замуж за его отца, и он очень на него похож. А где твоя девочка?

Я показала на Энни, которая в это время плакала.

— А ты не ошиблась? Она на вас совсем не похожа.

У меня холодок побежал по спине. Нельзя было допустить, чтобы Фанни что–либо заподозрила.

— Да что ты, Фанни, — поддразнила я ее, изобразив на лице улыбку. — Она сейчас очень напоминает тебя, ты точно так же вчера вопила.

Фанни не удержалась и рассмеялась.

— Еще увидимся, — пообещала она, и сестра покатила кресло Фанни обратно в палату. — И не надо так спешить, — наставляла сестру Фанни. — Я хочу заглянуть во все палаты. Здесь прямо как в большой столичной больнице.

Прошло десять дней, и мы вернулись с Энни домой. Когда Логан приехал с фабрики, я возилась с малышкой наверху. Муж был так увлечен ребенком, что часто отлучался с фабрики, чтобы взглянуть на нее. Он называл это «визитами к малышу». Логан обычно влетал в комнату, брал девочку на руки или наблюдал, как она спит, после чего, довольный, снова отправлялся на фабрику.

В этот день он появился в комнате с коробкой в руках. На ней стояло клеймо: «Обращаться с осторожностью».

— Что это у тебя? — поинтересовалась я, перехватывая девочку поудобнее.

— Не знаю, это только что доставили. — Логан открыл коробку, осторожно вынул и поставил на стол ее содержимое.

Это был выполненный в миниатюре коттедж Троя. Все совпадало в точности, не забыт был даже лабиринт.

— Надо же, — удивился Логан — только посмотри, здесь и крыша поднимается.

Он поднял крышу, и комнату наполнили звуки любимой Троем прелюдии Шопена. На полу, закинув руки за голову, расположился мужчина, похожий на Троя. Рядом с ним сидела девушка, очень напоминавшая меня, в то время когда я только приехала в Фарти. Все было как настоящее: крошечная посуда, мебель, даже инструменты для изготовления игрушек.

Такое чудо мог сделать только Трой, и никто другой. И он все знал. Он знал, что ребенок его и хотел сказать мне об этом. Таким образом он заявлял свои права на дочь. Ах, Трой, как мне хотелось, чтобы все сложилось иначе. И какая же это была чудесная девочка. Само совершенство!

— Здесь нет никакой карточки, — нарушил Логан ход моих мыслей. — Вот глупо. Один из наших мастеров изготовил для тебя такую замечательную вещь и забыл вложить карточку. Как же мы сможем его поблагодарить? И как изумительно выполнены детали. Бьюсь об заклад, что Тони попросил кого–то сделать это, — неожиданно предположил Логан. — Может быть, так он хотел извиниться, как ты думаешь?

— Да, — прошептала я. Мне было трудно говорить, настолько потрясло меня свидетельство неувядающей любви Троя. Логан решил, что меня поразил подарок. — Положи, пожалуйста, Энни в кроватку, — попросила я охрипшим вдруг голосом.

— Давай.

Логан взял у меня ребенка и осторожно положил в кроватку.

— Я отнесу это вниз, — сказал он, протягивая руку к домику.

— Пусть постоит здесь, я хочу его получше рассмотреть.

— Хорошо. Ну, мне надо обратно на фабрику. Я тебе потом позвоню.

— Хорошо.

Логан поцеловал меня в щеку и уехал. Я снова приподняла крышу домика, и чудные звуки наполнили комнату. Закрывавшее солнце облако уплыло, и освобожденное светило ворвалось в комнату, заливая своим теплым светом маленький коттедж.

Где–то в глубине моей памяти словно приоткрылась дверца, и я опять услышала звуки рояля. Мелодия росла и крепла, ее подхватил ветер, шевеливший занавески на окнах. Я посмотрела на голубое небо, как будто могла проследить за улетевшей мелодией. Потом я тихонько опустила крышу домика.

Я поставлю этот макет коттеджа на полку в комнате Энни, и, может быть, когда–нибудь спустя много лет я расскажу ей о том, что он означает. Я была уверена, что дочь поймет, почему я поступила именно так, а не иначе. Потому что я всегда буду говорить ей только правду. А правда лечит любые раны.

1 Ореховое дерево, растущее в лесах Северной Америки, с твердой древесиной. (Здесь и далее прим. перев.).

2 Так называют бедняков из белого населения южных штатов.

3 Виски с содовой и льдом.

4 Арнолд Мэтью (1822—1888), английский поэт и критик.

5 Гражданская война в США (1861—1865) между буржуазным Севером и рабовладельческим Югом.

6 Напиток из коньяка (или виски) с водой, сахаром, льдом и мятой.

7 Библейский пояс — районы на Юге и Среднем Западе США, жители которых отличаются большой религиозностью.

Свет

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вирджиния Эндрюс читать все книги автора по порядку

Вирджиния Эндрюс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Падшие сердца отзывы


Отзывы читателей о книге Падшие сердца, автор: Вирджиния Эндрюс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям


Прокомментировать
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав,
пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img