LibKing » Книги » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Джулия Джеймс - Твой дерзкий взгляд

Джулия Джеймс - Твой дерзкий взгляд

Тут можно читать онлайн Джулия Джеймс - Твой дерзкий взгляд - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство АСТ, Полиграфиздат, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джулия Джеймс - Твой дерзкий взгляд
  • Название:
    Твой дерзкий взгляд
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Полиграфиздат
  • Год:
    2010
  • ISBN:
    978-5-17-064384-4, 978-5-403-03095-3, 978-5-4215-0375-0
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Джулия Джеймс - Твой дерзкий взгляд краткое содержание

Твой дерзкий взгляд - описание и краткое содержание, автор Джулия Джеймс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Тейлор Донован — сильная женщина. В зале суда она способна уложить противника на обе лопатки, а в личной жизни не позволит мужчине разбить ей сердце! Поэтому у легендарного голливудского красавца Джейсона Эндрюса, которого ей предстоит консультировать для роли адвоката в новом блокбастере, нет ни единого шанса произвести на Тейлор впечатление. Бизнес прежде всего!

Поначалу Джейсон, измученный женским вниманием, даже рад подобному деловому подходу. Но постепенно радость его сменяется раздражением, раздражение — мужским охотничьим инстинктом. Соблазнить и влюбить в себя эту самоуверенную особу для него дело чести…

Твой дерзкий взгляд - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Твой дерзкий взгляд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джулия Джеймс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Много лет назад родители принесли немалые жертвы ради того, чтобы этим утром их дочка оказалась именно там, где сейчас стояла.

Трое озорных и не слишком склонных к учебе старших братьев окончили католическую школу для мальчиков в рабочем районе Чикаго. Тейлор предстояло учиться в такой же школе для девочек. Однако, увидев блестящие успехи единственной дочери в начальной школе, родители решили дать ей самое лучшее образование, даже если для этого пришлось бы истратить все семейные сбережения. А потому, чтобы найти те восемнадцать тысяч долларов, которых ежегодно требовал юридический факультет Чикагского университета, и при этом продолжать поддерживать остальных детей, пришлось во второй раз заложить дом и продать «корвет-стингрей» 1965 года, за которым отец регулярно ухаживал в гараже.

Оценив по достоинству принесенные жертвы, Тейлор пообещала родителям, что им не придется жалеть о тратах на ее образование. Торжественное обещание освещало путь в старших классах школы, в колледже и, наконец, на юридическом факультете университета. Получив диплом, Тейлор выбрала работу в адвокатской конторе «Грей и Даллас» просто потому, что она считалась лучшей в Чикаго и одной из лучших в мире. Осознание собственной принадлежности к огромной фирме, функционирующей как безупречно отлаженный механизм, наполняло душу гордостью.

И готовностью сделать все возможное для карьерного роста.

Тейлор повезло: в отличие от многих однокурсников, поступивших на юридический факультет просто потому, что учиться на медицинском было трудно и слишком долго, или по настоянию родителей, или из-за того, что ничего лучшего придумать не смогли, ей по-настоящему нравилась работа юриста. С того самого момента как на занятиях по адвокатской практике ей довелось успешно провести первый учебный перекрестный допрос, все сразу встало на свои места.

И вот сейчас, оказавшись в дверях роскошного кабинета Сэма, Тейлор не могла сдержать улыбку восхищения и счастливого предвкушения того важного события, которое непременно должно было состояться.

Однажды, молча поклялась она себе. Однажды.

Она едва заметно одернула костюм и постучала в дверной косяк. Сэм отвел взгляд от экрана компьютера и тепло, приветливо улыбнулся:

— Тейлор! Входи же.

Она присела на один из стульев, полукругом стоявших у огромного стола. Как и у всех проницательных адвокатов, стулья для посетителей в кабинете Сэма были примерно на шесть дюймов ниже стула хозяина. Это давало возможность смотреть сверху вниз.

— Ну что, устроилась? — поинтересовался Сэм. Тейлор виновато улыбнулась, вспомнив о до сих пор не распакованных коробках в коридоре арендованной фирмой двухкомнатной квартиры.

— Почти.

— Переезды — настоящий геморрой, правда?

— Зато есть чем заняться после работы.

Сэм смерил ее внимательным взглядом:

— Да, видел у тебя свет даже поздно вечером. Конечно, лучше побыстрее разобраться, прежде чем дело наберет обороты.

Тейлор непреклонно повела плечами. Иного темпа работы, как только на полных оборотах, она и не представляла. А Сэм Блейкли, руководитель группы судебного разбирательства в Лос-Анджелесе, несомненно, стоил того, чтобы произвести на него впечатление.

— Предпочитаю нырять в работу с головой.

Острое, лисье лицо Сэма расплылось в одобрительной улыбке: деловой стиль ему определенно нравился.

— Тогда расскажи, как продвигается тяжба.

Тейлор откинулась на спинку стула и уверенно изложила суть процесса.

— Дело идет очень успешно. На этой неделе получим ответы на наши ходатайства; думаю, удастся отвести половину свидетельств Комиссии равных возможностей найма на работу. А сегодня утром один из их адвокатов уже звонил, чтобы обсудить условия.

— И что же ты ответила?

Тейлор стыдливо потупилась:

— Ну, можно сказать, он понял, что мы не заинтересованы в том, что бы принять его требования.

Сэм рассмеялся:

— Молодец. Держи меня в курсе событий, а если потребуется совет, не стесняйся лишний раз зайти.

Тейлор согласно кивнула, по достоинству оценив политику невмешательства. Пока что, с тех самых пор как она приехала в Лос-Анджелес, начальник предоставлял полную свободу действий. Лучшего стиля руководства трудно было желать.

Тейлор решила, что на этом встреча должна закончиться. Однако вместо того чтобы отпустить сотрудницу, Сэм поерзал на стуле, словно собираясь продолжать разговор.

— Что-то еще, Сэм?

В этот момент поведение опытного юриста показалось немного… необычным. Пока что Тейлор знала Сэма не настолько хорошо, чтобы понимать его намерения так же быстро, как, например, настроение родителей дома, в Чикаго. Поэтому пришлось дождаться, пока начальник удобно устроился на стуле и смерил ее проницательным взглядом, словно создавая драматическую, полную напряжения атмосферу. Подобно многим адвокатам, обладающим правом выступления в судах, мистер Блейкли считал необходимым и в жизни лицедействовать так, словно находился перед коллегией присяжных.

— Вообще-то надеялся на твою помощь еще в одном деле, — осторожно начал Сэм. — Понимаю, что тебя прислали из Чикаго только для расследования дела о сексуальном домогательстве, но много времени оно не займет.

Подобное вступление заинтриговало. Тейлор и без того работала вечерами и даже по выходным, так что раз Сэм считал, что необходимо втиснуть в расписание еще что-то, значит, это «что-то» сулило немалые перспективы.

— Имеется в виду деятельность на благо общества? — поинтересовалась она.

Сэм откинулся на спинку стула и глубоко задумался, словно свидетель под присягой.

— Ну… вообще-то говоря… не совсем. Я бы скорее назвал это одолжением.

Радар, ответственный за определение Количества лапши на ушах, моментально включился и настроился на рабочий режим. Так называемые «одолжения» партнерам обычно означали неоплаченные сверхурочные часы, посвященные подготовке речей для выступлений на коллегии адвокатов или тщательному изучению законов о вождении в нетрезвом виде где-нибудь в городке Натчиточес, штат Луизиана, — в тех случаях, когда требовалось обнаружить лазейку и вызволить из затруднения непутевого, но славного племянника.

— И что же за одолжение? — уточнила она, хотя уже твердо знала, какой ответ услышит. «Видишь ли, ситуация очень интересная», — начнет он. Все партнеры описывали криминальные деяния никчемных родственников как «интересные ситуации».

Сэм наклонился.

— Видишь ли, ситуация очень интересная, — начал он. Отлично. Один — ноль в нашу пользу!

Тейлор попыталась изобразить искренний энтузиазм.

— Одолжение одному из наших партнеров, — продолжил Сэм. — Его зовут Билл Митчелс. Думаю, ты с ним уже знакома: возглавляет налоговую группу. Один из клиентов попросил его помочь.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джулия Джеймс читать все книги автора по порядку

Джулия Джеймс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Твой дерзкий взгляд отзывы


Отзывы читателей о книге Твой дерзкий взгляд, автор: Джулия Джеймс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img