LibKing » Книги » Любовные романы » Эротика » Полина Рей - Невинность на продажу

Полина Рей - Невинность на продажу

Тут можно читать онлайн Полина Рей - Невинность на продажу - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Эротика, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Полина Рей - Невинность на продажу
  • Название:
    Невинность на продажу
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Полина Рей - Невинность на продажу краткое содержание

Невинность на продажу - описание и краткое содержание, автор Полина Рей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Столкнувшись с неразрешимыми трудностями, девятнадцатилетняя Марина по совету подруги устраивается на работу в агентство «Paradisо» и оказывается в особом мире запретных удовольствий, в котором её невинность – предмет повышенного спроса для клиентов. Чтобы вернуть себе свободу, Марина должна будет пройти пять уровней инициации. Её проводником во вселенную чувственных наслаждений становится Паоло – таинственный хозяин агентства, для которого Марина – всего лишь одна из дорогих игрушек. Но будет ли так всегда?В изготовлении обложки использован стоковый материал с Shutterstock.Содержит нецензурную брань.

Невинность на продажу - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Невинность на продажу - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Полина Рей
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Из горла вырвалось судорожное рыдание. Она отчаянно боялась – прежде всего неизвестности. И снова стало тошнить от этого испепеляющего кошмара.

– Неужели вы здесь по своей воле?

– Да. Мы – да. Хотя, тоже когда попали сюда, совсем не хотели здесь оставаться.

– Почему остались?

– Потому что уйти отсюда можно не сразу.

– Что значит, не сразу? Через сколько я смогу?

– Когда Паоло разрешит.

– Да какое он имеет право?!

– Марин… успокойся. Он всё расскажет тебе сам. Что ты должна будешь сделать, чтобы уйти. Если в итоге захочешь, конечно.

– А почему ты здесь остаёшься?

– Потому что мне это нравится. И потому что мне платят очень хорошие деньги.

– А как же друзья, родные, близкие?

– Никто не запрещает мне с ними встречаться. Не часто, конечно, но я не жалуюсь.

Марина закусила губу, снова возвращаясь к постели. Может, когда она снова увидит Паоло, сможет уговорить его её отпустить? Эти девушки здесь находились по своему желанию, но она-то совсем не хотела оставаться тут. Он сказал, что они занимаются эскорт-услугами, а она в этом ничего не смыслила. Всё, что она позволяла себе за все девятнадцать лет жизни – несколько поцелуев и петтинг.

Забравшись на кровать прямо в обуви, Марина обхватила колени руками и уткнулась в них лицом. Если этот чёртов Паоло сам должен будет рассказать о том, что она должна сделать, чтобы получить свободу, она просто обязана донести до него, что совершенно ему не подходит. И пообещать, поклясться, что ничего никому не скажет, когда выйдет отсюда.

Впрочем, наверное, она слишком наивная, если верит в то, что это сработает.

***

– Принеси кофе.

Отдав этот короткий приказ Тине, Паоло откинулся на спинку кресла и задумчиво потёр подбородок. Мысли вертелись вокруг Марины, которую несколько минут тому назад он оставил в предназначенной для нее спальне. Стоило признать – эта девчонка его удивила. Хотя бы тем, как неожиданно шлепнулась к его ногам и даже не по той причине, по какой он видел женщин перед собой на коленях обычно. Хотя мысль об этой крошке, делающей ему минет, возбуждала неожиданно сильно. А ведь его уже давно было не удивить ничем подобным. Он был развращен и пресыщен настолько, что почти никогда не занимался обучением девочек лично – для этого в агентстве тоже имелись специальные люди. Но для Марины собирался сделать ещё одно исключение. Впрочем, только при условии, что она того действительно заслуживала. А так это или нет – он непременно выяснит, как только та очухается после своего эффектного обморока в стиле благородной девицы девятнадцатого века.

Возможно, ему стоило бы обойтись с ней помягче. Дать время привыкнуть к этому месту и к нему самому, попытаться обаять ее, чтобы та нелёгкая доля, какую он ей определил, показалась девчонке не такой уж и плохой. И, по большому счету, так оно и будет в действительности. Потому что он знал женщин в совершенстве. Знал все чувственные точки, знал, как пробудить желание в каждой. Он играл с женскими телами, точно искусный музыкант, способный извлечь из инструмента ровно те звуки, что хотел слышать. И даже если поначалу Марине покажется все это отвратительным, неминуемо настанет момент, когда разбуженная чувственность возьмёт верх над стыдом и прочими никому не нужными чувствами.

– Твой кофе, – сказала Тина, входя в кабинет и ставя перед ним чашку с дымящимся напитком, от которого шел пряный, чуть горьковатый аромат. Он проследил взглядом за тем, как секретарша усаживается на край его стола, кладет ногу на ногу заученным, хорошо отточенным движением; как улыбается ему насквозь фальшивой улыбкой, которая давно не была способна его обмануть. И он прекрасно знал, что, красуясь сейчас перед ним, она преследует какую-то цель.

– Ты оставишь эту девчонку? – поинтересовалась она, и Паоло, сделав неторопливый глоток, ответил ей скучающим тоном:

– Ты становишься предсказуемой.

– И все же?

– Странный вопрос, тебе не кажется? Ты же знаешь, что в «Paradiso» не приглашаются все подряд. И что отсюда никто не выходит раньше, чем сыграет свою роль. К чему эти идиотские уточнения?

– Мне не нравится, что ты будешь заниматься ею сам.

– А мне не нравится, что ты забыла, где твоё место. – Чашка со звоном ударилась о блюдце, давая понять, что он теряет терпение.

Вместо ответа она примирительно коснулась его колена обнаженной ступней, предварительно сбросив туфли на пол. Ласкающим движением прошлась вверх до самой ширинки, но он не ощутил ничего, кроме омерзения. Нетерпеливо сбросив с себя ее ногу, Паоло одним глотком допил подостывший кофе и скомандовал:

– Сходи наверх, узнай, как там наша спящая красавица.

– Уже очухалась и даже без поцелуев прекрасного принца, – фыркнула Тина в ответ. – С ней Лили и Кейт.

– Вижу, ты забыла не только где твоё место, но и в чём твои обязанности, – заметил он сухо. – Считай это предупреждением. Последним.

Поднявшись из-за стола, Паоло прошел к двери, не оглядываясь и не добавив больше ни слова. Ему не терпелось заняться девчонкой. Чем скорее он обучит ее всему – тем скорее получит за нее кругленькую сумму. И, возможно, на этом покончит со всем. С этим рискованным бизнесом, с «Парадизо» и собственным прошлым, наконец.

Войдя в комнату, он обнаружил Марину сидящей на кровати прямо в обуви, сжавшейся в один сплошной напряжённый комок. Он заметил, как она вскинула голову, отреагировав на звук открывшейся двери, не упустил из внимания и ее взгляд, метнувшийся ему за спину, словно она прикидывала, не удастся ли ей как-то удрать.

– Даже не думай, – сказал он, одновременно давая девочкам, устроившимся на кушетке рядом с кроватью, знак покинуть спальню. Повторять дважды не требовалось – едва увидев его, они уже подскочили на ноги и пару мгновений спустя о них напоминал лишь слабый аромат духов, витающий в воздухе.

Он снова перевел взгляд на Марину, подмечая все эмоции, сменяющиеся на юном, свежем личике – тревога, растерянность, но вместе с тем – упрямство. Она все ещё не желала понять, что ситуация, в которой оказалась – необратима.

В голове снова мелькнула мысль о том, чтобы быть с ней поласковее. Но он уже давно не носил масок, прикрывающих его истинную сущность, и не намерен был возвращаться к этому теперь. Ей же лучше, если она сразу будет знать, что он из себя представляет и не будет лелеять напрасных иллюзий о том, что его можно разжалобить или уговорить отпустить. Потому что он был просто неспособен испытывать жалость.

Он не проявлял сострадания ни к кому. Ещё много лет назад Паоло Раньери вытравил из себя все человеческое, отрезал жалкие сантименты, как ненужный пласт души. Он довольно рано усвоил, что в этой жизни никто тебе не поможет, кроме тебя самого. Он презирал чужие слабости и ненавидел, когда кто-то пытался отыскать в нем уязвимые места. Он не умел ни давать, ни принимать – ничего, кроме того, что касалось секса.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Полина Рей читать все книги автора по порядку

Полина Рей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Невинность на продажу отзывы


Отзывы читателей о книге Невинность на продажу, автор: Полина Рей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img