Фиби Конн - Ураган страсти
- Название:Ураган страсти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фиби Конн - Ураган страсти краткое содержание
Отчаянный сорвиголова Джейсон Ройал решился начать предприятие прибыльное, но несколько сомнительное – доставку одиноким поселенцам Нового Света невест из Англии. Ни больше ни меньше.
Однако легкомысленный молодой человек не мог предположить, что однажды в его брачную контору войдет сама Любовь. Любовь в лице прекрасной Габриель Макларен, женщины, которой было суждено стать для Джейсона всем – счастьем и мукой, пылкой страстью и подлинным смыслом жизни…
Ураган страсти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Некоторые из горных перевалов оказались настолько крутыми, что фургоны приходилось опускать вниз на веревках, чтобы они не скатились по склону и не разбились о каменное дно пропасти на тысячи мелких обломков. Будучи опытным проводником, Джейсон распределил мужчин на группы, которые должны были по очереди тянуть веревки. Все фургоны благополучно преодолели самый опасный склон, и люди заметно воспряли духом, когда впереди показалось здание миссии Уитмена близ Вайилатпу. Отсюда было уже рукой подать до форта Уолла-Уолла. Там фургоны – правда, уже без колес – предстояло погрузить на плоты и доставить их и переселенцев вниз по течению реки Колумбия до конечного пункта путешествия.
Доктор Маркус Уитмен и его прелестная жена Наркисса прожили в Вайилатпу вот уже одиннадцать лет, и прибытие очередного каравана встретили с нескрываемым восторгом. Наркисса, жизнерадостная блондинка, была одной из первых женщин, предпринявших путешествие по Орегонской тропе, и проявляла ко всем своим гостям живое сострадание и участие. Обрадованная известием о том, что среди них находились сразу двадцать молодых невест, хозяйка настояла на том, чтобы встретиться с каждой из них лично.
Габриель сразу же прониклась симпатией к этой обаятельной женщине, а то обстоятельство, что Наркисса помогла мужу основать миссию на самом краю цивилизованного мира, вызвало в ней неописуемое восхищение. Жизнь Уитменов со всеми ее радостями и тревогами соответствовала мечте, которую Габриель намеревалась осуществить вместе с Бо, а потому она поневоле завидовала счастью Наркиссы и ее супруга.
Доктор Уитмен, как всегда, был рад видеть Джейсона, и мужчины не спеша, проследовали в кабинет Маркуса, чтобы там спокойно побеседовать друг с другом.
– Как вы поживали со времени нашей последней встречи? – дружелюбно осведомился врач.
– Превосходно. Но должен признаться, это путешествие сильно меня утомило. На сей раз, мы потеряли много прекрасных людей во время вспышки холеры, а на прошлой неделе еще несколько наших спутников умерло от истощения.
Маркус сочувственно кивнул.
– На мой взгляд, у вас тут в лагере собралась крепкая группа. Живучие все как один. Думаю, прибытие в Орегон станет для них тем радостнее, чем больше испытаний им удастся вынести. Наркисса, как вы знаете, немного романтик по натуре, и сейчас она отправилась знакомиться с будущими невестами. Да, кстати, вы не думали о том, чтобы взять одну из этих прелестных юных леди себе в жены, а?
Он просто поддерживал беседу, пытаясь поднять настроение начальника каравана, а вовсе не лез к нему в душу.
Маркус был одним из самых близких друзей Джейсона, более того, в свое время заменил ему отца, и потому Ройал не колеблясь сказал ему правду:
– По чести говоря, я просто не знаю, что мне делать с женой. Хороший из меня выйдет муж, если я даже не смогу сказать, приду ли я на следующий день к обеду или нет. Вряд ли я вправе предложить подобную жизнь любой женщине, а тем более такой прелестной, как одна из наших невест.
Маркус, сразу посерьезнев, подался вперед, поскольку мрачный взгляд собеседника говорил ему много больше, чем слова.
– Наркисса – мой самый преданный друг, Джейсон. Теперь я даже вспомнить не могу, как жил до того дня, когда она согласилась выйти за меня замуж. Ничто не заменит мне дома, если я знаю, что здесь меня ждет жена. Похоже, вы уже не раз подумывали о женитьбе, но несправедливо было бы принимать решение, не посоветовавшись с той, о которой идет речь. Возможно, у нее есть свое мнение.
– Не в том суть. Ее мнение мне уже известно, – признался Джейсон с горечью. – Это слишком долгая история, но едва ли есть смысл брать себе в жены женщину, любовь которой навсегда отдана умершему.
– Она вдова? – поинтересовался Маркус.
– Нет, но это не меняет дела. – Смутившись, Джейсон поднялся с кресла и протянул хозяину руку. – Я вовсе не хотел обременять вас своими жалобами, но все равно очень вам признателен. Всегда рад вас видеть.
– Хочу дать вам один совет, сын мой, – удержал его Маркус. – Любовь – едва ли не главная радость в жизни, и я уверен, что вы найдете способ убедить в этом вашу избранницу.
У Джейсона вырвался невеселый смешок.
– О нет, едва ли. Свою первую ошибку я совершил еще в Канзас-Сити, и она оказалась роковой. Ладно, я еще зайду к вам перед отъездом, чтобы повидать Наркиссу. Передайте ей мой сердечный привет.
Джейсон покинул дом доктора, пытаясь отогнать от себя мрачные мысли. Пора заняться делом.
– Кто это вышел сейчас из дома? Уж не Джейсон ли Ройал? – Наркисса сердечно обняла мужа, едва переступив порог его кабинета.
– Именно. По всей видимости, наш юный друг влюблен, но, к сожалению, сам он, судя по всему, считает свой случай безнадежным.
– Сомневаюсь, что нанесем свете, найдется женщина, чье сердце Джейсон не мог покорить. Он слишком красив и слишком умен для того, чтобы позволить другому увести свою избранницу.
– Мне кажется, дорогая, что это одна из невест, следующих вместе с караваном. У меня просто сложилось такое впечатление, но думаю, я не ошибся.
Миловидная блондинка на мгновение погрузилась в глубокую задумчивость.
– Я знаю, кто это, Маркус. По крайней мере мне так кажется. Хорошо бы ты познакомился со всеми, а потом сказал мне, о ком, по-твоему, идет речь. Посмотрим, совпадает ли наш выбор.
– Ты вызываешь меня на состязание? – Идея Маркусу очень понравилась. – Что ж, так и быть. Но если Джейсон вдруг сообщит нам о том, что женился, и совсем не на той, что мы с тобой выбрали, то рассказывать ему об этом не стоит.
– Можешь на меня положиться. Ты ведь знаешь, как хорошо я умею хранить секреты.
Маркус, рассмеявшись, быстро поцеловал ее в щеку.
Наркисса представила Маркуса будущим невестам, и, вернувшись к себе в кабинет, он что-то написал на листке бумаги. Когда супруги открыли свои листки друг другу, оказалось, что в них значится одно и то же имя – Габриель Макларен. Теперь Уитменам не терпелось в самом скором времени услышать от Джейсона, таков ли его выбор.
Глава 13
Порыв безудержного восторга охватил переселенцев, едва их караван достиг форта Уолла-Уолла. Они считали предстоявшее им плавание вниз по течению реки Колумбия легким испытанием в сравнении с перенесенными трудностями. Ночной воздух снова наполнился смехом и музыкой, а невестам не терпелось распаковать свои вещи и примерить праздничные платья.
– Муж! Какое изумительное слово! – Эрика повторила его несколько раз нараспев. – Ты хоть отдаешь себе отчет в том, что после всех тех месяцев, в течение которых мы грезили о наших будущих женихах, нам скоро предстоит встретиться с ними лично? Как думаешь, Льюис Брэдли оправдает мои надежды?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: