LibKing » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Дженна Питерсен - Странности любви

Дженна Питерсен - Странности любви

Тут можно читать онлайн Дженна Питерсен - Странности любви - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ-Москва, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дженна Питерсен - Странности любви

Дженна Питерсен - Странности любви краткое содержание

Странности любви - описание и краткое содержание, автор Дженна Питерсен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мередит Синклер, блестящая светская красавица, не знающая себе равных в покорении мужчин, является тайным агентом британской короны. Ей поручено разузнать все о Тристане Арчере, маркизе Кармайкле, которого подозревают в государственной измене.

Однажды маркиз спас ей жизнь, и с тех пор она не может его забыть.

Неужели благородный герой ее девичьих грез окажется изменником? Мередит готова на все, лишь бы доказать невиновность Тристана и… пробудить в нем пламя ответной страсти.

Странности любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Странности любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дженна Питерсен
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мередит наконец пробилась к Тристану, который стоял у самого края пристани, глядя на темную воду. Она неуверенно тронула его за рукав.

— Прости, — шепнула Мередит. — Я надеюсь, ты не считаешь, что я лишила тебя возможности отомстить.

Он повернулся, поднял на нее свои чудесные зеленые глаза:

— Ты была права, Мередит. Его кровь не вернет Эдмунда. Мой брат давно покоится в мире. Убить Девлина мне нужно было, чтобы самому обрести мир и покой в душе.

Она облизнула губу:

— А теперь ты сможешь обрести мир и покой?

Его лицо смягчилось.

— Я нашел тебя. Ты приносишь мне мир и покой.

Радостные слезывыступили у нее на глазах.

— Я люблю тебя.

Чарли кивнул, собирая со стола бумаги. Он посмотрел сначала на Мередит, потом на Тристана.

— Я вижу, здесь все в порядке. Лорд Кармайкл, ваш рассказ оказался правдивым. И хотя я не могу одобрить вмешательство джентльмена в дела, заниматься которыми должны уполномоченные властями лица, я тем не менее ценю то, что вы сделали для нас. — Он встал и протянул Тристану руку. — Надеюсь, вы примете и мою благодарность, и мои извинения.

Мередит наблюдала за Тристаном, затаив дыхание. Его лицо было хмурым.

— Остается еще решить проблему с Филиппом Баркли. Вы сняли с него обвинения? — спросил Тристан.

Чарлз кивнул:

— Ваш друг уже освобожден, он доставлен к вам в городской дом, где и ожидает вашего приезда.

Лицо Тристана смягчилось, он взял протянутую Чарли руку:

— Благодарю вас, мистер Айли.

Теперь начальник Мередит повернулся к ней. Мередит медленно поднялась. После стычки с Девлином и его людьми прошло немногим более двенадцати часов. Эмили, удобно устроившись, отдыхала; она отделалась синяком под глазом и гудящей головой.

Чарли посуровел:

— Я хочу, чтобы вы знали: Мы с леди М. не одобряем вашего образа действий. У меня был серьезный разговор с Эмили и Аной.

Мередит не возражала.

— Чарлз, вы, конечно, понимаете, что идея была моя, — произнесла она. — Если необходимо наказание, пожалуйста, пусть оно падет исключительно на меня.

Мистер Айли открыл ящик письменного стола и достал письмо. У нее упало сердце. Конечно, это уведомление об увольнении. Она поймала взгляд Тристана, с тревогой наблюдающего за этой сценой. Если она уволена, оно того стоило.

Лицо Чарли смягчилось.

— Это от леди М. Она благодарит за хорошо проделанную работу.

Мередит дрожащими руками взяла письмо и прижала его к груди.

— Я не уволена? — прошептала она. Слезы бежали по ее щекам.

— Нет. В конце концов, интуиция вела вас по правильному пути. Вот почему вас и отобрали в тайные агенты. — Чарлз дотронулся до ее руки. Прежде чем он прокашлялся и вернулся на место, она успела заметить, что глаза его блестели от влаги. — У вас будет много дел, у вас и у Эмили с Аной. Информации, которая оказалась в нашем распоряжении после беседы с оставшимися в живых пособниками Девлина, после обыска в его доме, и сведений, сообщенных лордом Кармайклом, хватит вам на месяцы работы. Надеюсь, вы к ней готовы.

Она кивнула:

— Мы всегда готовы, Чарли.

Он снова взглянул на Тристана:

— Могу я еще что-нибудь сделать для вас, милорд?

— Да, Айли.

— Говорите.

— Дайте Мередит и ее подругам несколько недель отдыха. Найдите время и отдохните сами, — высказал просьбу Тристан.

Мередит смущенно поморщилась.

— А почему вы просите об этом, лорд Кармайкл? — спросил Чарли.

Взгляд Тристана переместился на Мередит, и любовь, которую она увидела в его глазах, согрела ее всю.

— Потому что у нас будет очень много хлопот, связанных со свадьбой, — ответил он. — Если в это воскресенье наши имена будут оглашены, через месяц состоится свадьба.

Мередит от удивления открыла рот.

— Вы… Мы… — пыталась она прояснить ситуацию.

Улыбаясь, Тристан опустился перед ней на колено и взял ее руку.

— Мне все не удавалось попросить вашей руки мадам, в романтических декорациях, — со смехом сказал он. — Но чувства мои самые искренние. Я хочу, чтобы вы стали моей женой. И на этот раз не потерплю отказа.

Радость переполняла Мередит. Ей казалось, она может взлететь. Все, чего она желала, но на что боялась надеяться, было перед ней, и все это было заключено в Тристане.

Она засмеялась, хотя по щекам ее текли слезы.

— Вы не услышите отказа, милорд. Да, я выйду за вас замуж.

Увидев, как просветлело лицо Тристана, она обернулась к Чарли:

— Полагаю, я должна подать прошение об отставке.

Тристан вмиг вскочил на ноги.

— Что? — Он взял ее за плечи и заглянул в глаза. — Почему?

— Я стану маркизой, — ответила она. — Я больше не буду вдовой. Я полагаю…

Он прервал ее:

— Я не хочу, чтобы мою страну защищал кто-нибудь другой, а не моя жена. Ты не можешь отказаться оттого, что делаешь, Мередит.

Сердце ее переполнилось радостью.

— Только если ты будешь рядом со мной, Тристан.

Он улыбнулся:

— Я всегда буду с тобой. — Его губы прижались к ее губам. — Всегда.

Примечания

1

Галстук из белой ткани с кружевными концами.

2

Старинная игра в шары.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дженна Питерсен читать все книги автора по порядку

Дженна Питерсен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Странности любви отзывы


Отзывы читателей о книге Странности любви, автор: Дженна Питерсен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img