LibKing » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Диана Гэблдон - Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП)

Диана Гэблдон - Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП)

Тут можно читать онлайн Диана Гэблдон - Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Dell, год 2005. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Диана Гэблдон - Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП)

Диана Гэблдон - Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) краткое содержание

Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Диана Гэблдон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пятая книга знаменитой саги Дианы Гэблдон «Чужестранка» Предупреждение: На момент создания файла книга не была переведена на русский. Это любительский перевод для журнала «Самиздат» (samlib.ru).

Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Диана Гэблдон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мак Дубх! Ты пришел? Это хорошо.

— Не беспокойся, Робби, — уверил его Джейми. — Что нужно сделать?

МакДжилливрей, который выглядел довольно расстроенным, кинул осторожный взгляд на силачей и их болельщиков и кивнул головой на соседние деревья. Мы последовали за ним, не привлекая внимания толпы, которая собралась вокруг двух больших камней, обвязанных веревкой, с помощью которых, как я поняла, силачи собирались продемонстрировать свое мастерство в поднятии тяжестей.

— Проблема с сыном, не так ли, Робби? — спросил Джейми, отстраняясь от мокрой сосновой ветки.

— Да, — ответил Робби, — была, по крайней мере.

Звучало зловеще. Я, увидела, как рука Джейми коснулась рукоятки пистолета, и сама потянулась к аптечке.

— Что случилось? — спросила я. — Он ранен?

— Не он, — таинственно ответил МакДжилливрей и нырнул под ветку каштана, обвитую красной лианой.

Сразу же за каштаном было небольшая полянка, покрытая высохшей травой и молодой порослью сосны. Когда Фергюс и я следом за Джейми вынырнули на открытое пространство, большая женщина в одежде из домотканой ткани развернулась к нам, сгорбившись и подняв отломанный сук дерева. Увидев МакДжилливрея, она немного расслабилась.

— Wer ist das? [17] Кто это? (нем.) — спросила она, подозрительно глядя на нас. Потом из-за кустов появился Джон Квинси, и крупные черты ее лица выразили облегчение.

— Ха, Майерс! Ты привести Джейми, да?

Она бросила на меня любопытный взгляд, но тут же перевела его на Фергюса и Джейми.

— Да, любовь моя, это Джейми Рой, Хэмайс МакДубх, — МакДжилливрей почтительно прикоснулся к рукаву рубашки Джейми. — Моя жена Утта, Мак Дубх. И сын Мак Дубха, — добавил он, махнув в сторону Фергюса.

Утта МакДжилливрей походила на валькирию, находящуюся на обильной диете, белокурая, высокая, ширококостная и сильная.

— Ваш слуга, мэм, — сказал Джейми, поклонившись.

— Мадам, — эхом повторил Фергюс, изящно расшаркиваясь.

Миссис МакДжилливрей сделала в ответ низкий реверанс, на спуская глаз с забрызганного кровью переда Джейми, точнее с сюртука Роджера.

— Mein Herr, [18] Мой господин (нем.) — пробормотала она пораженно. Она повернулась и подозвала молодого человека семнадцати или восемнадцати лет, который прятался сзади. Он имел сильное сходство со своим невысоким жилистым темноволосым отцом, так что признать его не составляло труда.

— Манфред, — гордо объявила его мать. — Мой парень.

Джейми серьезно склонил голову.

— Мистер МакДжилливрей.

— Ох… ваш слуга, сэр? — юноша выглядел так, словно сильно сомневался в этом, но протянул руку для пожатия.

— Рад познакомиться, сэр, — заверил Джейми, встряхивая его руку. После обмена приветствиями, он быстро огляделся вокруг, приподняв одну бровь.

— Я слышал, что у вас некоторые неприятности с сыщиком. Я так понял, что вопрос уже решен?

Он вопросительно перевел взгляд от младшего МакДжилливрея к старшему.

Трое МакДжилливреев обменялись между собой взглядами. Робби смущенно кашлянул.

— Ну, не то чтобы совсем решен, МакДубх. То есть… — он замолк, и расстроенный вид вернулся в его глаза.

Миссис МакДжилливрей кинула на него сердитый взгляд и повернулась к Джейми.

— Проблема в том, — сказала она ему, — что у нас тут маленькое дерьмо. И мы хотели бы знать, как лучше спрятать тело?

— …тело? — произнесла я слабым голосом.

Даже Джейми немного забеспокоился.

— Ты убил его, Роб?

— Я? — МакДжилливрей был шокирован. — Ради Бога, Мак Дубх, за кого ты меня принимаешь?

Джейми снова приподнял бровь, очевидно, мысль о том, что МакДжилливрей может совершить насилие, не казалась ему неправдоподобной. У МакДжилливрея хватило приличия выглядеть смущенным.

— Да, в общем. Я полагаю, что я мог бы — и я убил, но, Мак Дубх! Это дело в Ардсмуире было давно и забыто, да?

— Да, — сказал Джейми. — Забыто. Тогда что за проблемы с сыщиком? Где он?

Я услышала негромкое хихиканье позади меня и обернулась, чтобы увидеть остальную часть семейства МакДжилливреев, которая до этого момента хранила молчание. Три девочки все возрастом старше десяти лет сидели на поваленном стволе за молодыми деревцами, аккуратно одетые, с белыми чепцами на головах и фартучками, немного поникшими от дождя.

— Мои девочки, — махнув рукой в их сторону, объявила миссис МакДжилливрей, что было совершенно излишне — все три девочки представляли собой ее уменьшенные копии. — Хильда, Инга и Сенга.

Фергюс изящно поклонился всем троим.

— Enchanté, mes demoiselles. [19] Очень рад, мадемуазели (фр.)

Девочки снова захихикали и склонили головы в ответ, но не встали, что показалось мне странным. Потом я заметила, что юбка самой старшей из них как-то странно шевелилась, совершая вертикальные колебания, сопровождаемые приглушенным звуком. Хильда резко ткнула пяткой во что-то, продолжая широко улыбаться мне.

Из-под юбки раздалось оханье, на этот раз более громкое, и Джейми повернулся в направлении девушки.

Все еще широко улыбаясь, Хильда нагнулась и изящно приподняла юбку, под которой я увидела красное от ярости лицо с завязанным черной тряпкой ртом.

— Это он, — сказал Робби, разделяя дар жены сообщать очевидные вещи.

— Я вижу, — пальцы Джейми слегка дернулись на килте. — И… наверное, мы можем выпустить его?

Робби кивнул девочкам, и они встали, открыв маленького человечка, лежащего возле поваленного дерева, со связанными женскими чулками руками и ногами и с завязанным платком ртом. Он был мокрый, грязный и несколько потрепанный.

Майерс нагнулся и поднял мужчину, держа его за воротник.

— Ну, здесь и смотреть-то не на что, — сказал лесной человек критически, прищурившись на мужчину, словно оценивая шкуру бобра. — Я полагаю, что сыщикам платят не так уж хорошо.

Мужчина был довольно тощим и одет в поношенную одежду, кроме того его волосы растрепались, и он был разъярен и напуган. Утта пренебрежительно фыркнула.

— Saukerl! [20] Ублюдок (нем.) — сказала она и метко плюнула на его ботинок. Затем повернулась к Джейми с очаровательной улыбкой. — Итак, mein Herr. Как его лучше убить?

Глаза сыщика вылезли из орбит, и он стал вырываться из рук Майерса. Он дергался и крутился, издавая яростные шумы из-под повязки. Джейми посмотрел на него, потирая суставом пальца рот, потом перевел взгляд на Робби, который пожал плечами, со смиренным видом глядя на жену.

Джейми откашлялся.

— Ммфм. Вы что-то придумали, мэм?

Утта засияла от одобрения ее намерений и вытащила из-за пояса длинный нож.

— Я думаю, может быть, прирезать его, wie ein Schwein, ja? [21] Как свинью, да? (нем.) Но видите ли… — она легонько ткнула ножом в ребра сыщика, он завизжал, и на рваной рубашке расцвело небольшое кровавое пятно.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Диана Гэблдон читать все книги автора по порядку

Диана Гэблдон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП), автор: Диана Гэблдон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img