Дж. Уорд - Зверь
- Название:Зверь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дж. Уорд - Зверь краткое содержание
Для Рейджа, Брата не только с самыми ненасытными аппетитами, но и самым большим сердцем, жизнь должна была быть идеальной — или, по крайней мере, совершенно безоблачной. Мэри, его любимая шеллан, рядом с ним, Король и Братья процветают. Но Рейдж не может понять — или контролировать — панику и неизвестность, которые мучают его…
И это пугает его — и отдаляет от своей пары. После перенесённой смертельной травмы в бою, Рейдж должен пересмотреть свои приоритеты — и ответ, который он получит, может пошатнуть его мир… и мир Мэри. Но Мэри находится на собственном пути, том, который либо сблизит их, либо вызовет разрыв, после которого ни один не сможет оправиться…
Зверь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я ем людей. В смысле… не я, зверь. Ну, знаешь, он ест что попало. Что есть нельзя.
— Он никогда не представлял опасность для меня, — вмешалась Мэри. — Но мы не можем притворяться, что дракон не является существенным фактором. Кто бы ни решал вопрос нашего физического состояния, ты, Роф или кто-то еще, он должен знать, что мы можем в любой момент иметь дело с трехэтажным, фиолетовым чешуйчатым монстром, который щелкает лессеров как орешки.
Рейдж поднял руку, словно сидел в классе и просил разрешения высказаться. Когда они обе посмотрели на него, он неловко опустил руку.
— Эм, на самом деле, он никогда не ел никого кроме лессеров. Хотя, кажется, он пытался слопать Вишеса. — Ее хеллрен поморщился. — Ладно, мне сказали, что он загнал Вишеса и Эссейла в хибару, с которой вроде как сорвал крышу и пытался съесть их… но не съел же.
— Благодаря мне, — добавила Мэри.
— Он слушает Мэри. Оно. В смысле. — Повисла пауза. — Дерьмо.
Мэри пожала плечами.
— Так или иначе, мы понимаем, что не являемся самыми идеальными кандидатами в родители. Но я обещаю тебе… если нам дадут шанс, мы будем любить малышку всем сердцем.
— Точно, — сказал Рейдж. — Клянемся.
Марисса тихо рассмеялась.
— Ииииииииии, именно поэтому я не беспокоюсь о том, что вы хотите удочерить кого-то, будь то собака или ребенок из Убежища.
Мэри облегченно выдохнула.
Рейдж тем временем взял страницу из книги Мариссы и начал обмахивать себя. Потом оперся рукой о кофейный столик, будто боялся, что сейчас лишиться сознания.
— Здесь так жарко? Кажется, что очень… Кажется, что я сейчас…
Мэри подпрыгнула и бросилась к французским дверям. Распахнув двери, она сказала:
— Иногда у него кружится голова. Знаешь, когда он чувствует облегчение? Дорогой, дыши со мной. Дыши со мной.
Марисса села рядом с Рейджем. Взяв диванную подушку, она начала обмахивать его красивое, но раскрасневшееся лицо со смехом.
— Мы все решим. Как-нибудь мы найдем выход, хорошо? И, надеюсь, в итоге Битти приедет домой вместе с вами.
Когда Мэри взяла другую подушку и присоединилась к Мариссе, и, заглянув в глаза любимого… попыталась увидеть будущее в его лице.
— Я надеюсь. Боже, как я на это надеюсь.
Глава 51
— Что ты хочешь узнать?
Когда Ви задал вполне логичный вопрос, Эссейл прижал телефон к другому уху и поставил кофейную чашку в посудомоечную машину. Доджену, которого он надеялся принять на собеседование этим вечером — чтобы его кузены оставили в покое все замороженные продукты — пришлось перенести встречу. Поэтому он оставался Главным по Тарелочкам.
— «Мастер-Лок», — Эссейл пояснил. — Мне нужно знать, как вскрыть «Мастер-Лок». Причем так, чтобы все осталось в рабочем состоянии.
Брат резко рассмеялся.
— Ну да, первым делом я бы посоветовал отстрелить его нахрен… а после этого едва ли он останется в рабочем состоянии. Куда именно ты пытаешься проникнуть?
— Это секрет.
— Звучит пошло. И насколько он старый? Замок, не тайна.
— Новый.
— Хорошо, у меня есть кое-что для тебя. Где…
Раздался тихий звон, и Эссейл убрал телефон от уха.
— Да, это она. И, Вишес, я дома.
— Буду через пару минут. На заднем дворе.
— Жду с нетерпением нашей встречи. — Эссейл переключился. — Дорогая, ну здравствуй.
Ревела. Нааша ревела в открытую, и Эссейл понял причину без всяких объяснений.
— Что стряслось? — спросил он, открывая черный вход.
Холодный воздух защипал нос, но он намеренно игнорировал желание чихнуть, когда в трубке послышались всевозможные всхлипы и стенания.
— Он мертв. Мой хеллрен… умер.
Ну еще бы, подумал Эссейл. И я знаю, кто ему подсобил.
— Дорогая, мне так жаль. Чем я могу помочь тебе в твоей скорби?
Женщина хлюпала носом.
— Прошу, приезжай ко мне?
— Хорошо. Дай мне десять минут?
— Спасибо. У меня сердце кровью обливается.
Нет, ты заполучила его наследство, подумал он, заканчивая разговор. Твой любовничек все подстроил… и, дорогая, ты следующая в очереди на тот свет.
Из темноты, на газоне появился огромный мужчина, и Брат Вишес спровоцировал охранные лампы, когда двинулся в сторону дома.
— У меня прискорбные новости, — заявил Эссейл. — Похоже, супруг кузины Тро скоропостижно скончался.
— Да ну?
— Видимо, мне еще далеко до паранойи. Просто сделал верное предположение. — Он встретил Вишеса на полпути, и они пожали руки. — Я знал, что он ненадолго в этом мире. Вопрос в том, как он умер… и я намерен это выяснить.
— Под той крышей живет убийца.
— Воистину. Я сообщу, что выясню.
— Если понадобится поддержка, обращайся. И если ты найдешь доказательства убийства? Я буду рад исполнить смертный приговор.
— Согласен.
— Если тебя все еще интересует «Мастер-Лок», то вот, что тебе нужно, — Вишес дал ему серебряную отмычку — миниатюрную версию отвертки. — Используй вместо ключа. Должно сработать.
— Мои благодарности.
Вишес хлопнул его по плечу.
— Ты доказываешь, что достоин ходить по этой земле.
— Комплимент ли это?
— Сообразительный.
Пуф! — и брат исчез, оставляя после себя холодный ветер. И после его ухода Эссейл повернулся к своему дому, крикнув:
— Джентльмены? Я ухожу.
Эрик вышел из открытой двери.
— Куда?
— К Нааше. Можно сказать, она изменила семейный статус. Ее хеллрен скончался… или был убит, что более вероятно.
— Интересно. Дай знать, если понадобимся?
— Хорошо.
Закрывая глаза, Эссейл дематериализовался и молекулами пересек реку, направляясь в особняк хеллрена Нааши. Появляясь на пороге, он прошел прямо к двери и открыл ее, наплевав на звон и стук.
Тро стоял в фойе, и, заметив открывающуюся дверь, он сначала нахмурился, а потом отшатнулся.
— Что… что ты здесь делаешь?
Эссейл закрыл тяжелую панель за собой, а потом поправил карманный платок.
— Меня пригласили.
— Значит, ты должен войти подобающим образом… нажав на звонок. Ты не живешь здесь.
— А ты живешь.
— Да.
Эссейл сократил расстояние до мужчины, а потом провел пальцем по вороту невероятно стильного черного пиджака. Ублюдок был красив… этого у него не отнять. Разумеется, он также был морально развращен и заслуживал доверия не больше гадюки возле твоей ноги.
И зачастую красота и развращенность идут бок о бок.
— Мой дорогой мальчик, — пробормотал Эссейл, — если ты не знаешь, почему меня пригласили, то ты либо слеп, либо наивен.
Тро смахнул его руку.
— Я не «твой мальчик».
Эссейл подался вперед.
— Но хотел бы им стать, не отрицай.
— Иди в задницу.
— Нужно лишь вежливо попросить, и я подумаю о твоем предложении. Тем временем, вспомни, что твоя хозяйка будет искать себе новую жертву… в смысле, нового хеллрена. И каким бы одаренным ты ни был, боюсь, тебе не достает одного важного качества. Насколько я слышал, ты беден. По крайней мере, по ее стандартам. Однако у меня такой проблемы нет. Может, поэтому она позвонила именно мне?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: