LibKing » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Дылда Доминга - Вампирская сага Часть 1

Дылда Доминга - Вампирская сага Часть 1

Тут можно читать онлайн Дылда Доминга - Вампирская сага Часть 1 - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дылда Доминга - Вампирская сага Часть 1

Дылда Доминга - Вампирская сага Часть 1 краткое содержание

Вампирская сага Часть 1 - описание и краткое содержание, автор Дылда Доминга, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Обыкновенная девушка живет и зарабатывает себе на жизнь в этом сумасшедшем мире креативными идеями. Однажды, прийдя на встречу с клиентом, она обнаруживает, что не все ужастики - просто ужастики. С этого момента жизнь ее переворачивается с ног на голову: с одной стороны, она уже не одинока, с другой - стоило ли это того...

Вампирская сага Часть 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вампирская сага Часть 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дылда Доминга
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Вы видели меня в гробу.

- Что вы, о чем вы говорите, - пробормотала Сэм, но сама понимала, что это выглядит неубедительно.

- Что вы там искали? - его тон не терпел возражений.

- Я? Ничего, - холодея, вяло произнесла Сэм.

- Вам лучше сейчас сказать правду, - жестко заметил незнакомец, и по холодному блеску его глаз Сэм поняла, что шутки кончились. Но она не знала, как объяснить, что такая банальность и глупость привела ее к краю бездны, куда заглядывать не стоило. Он положил руку ей на запястье и сжал так, что она охнула. В голове сразу нарисовалась картина, что ее пытают.

- Я ничего не скрываю от Вас. - Быстро заговорила она. - Я действительно пришла вместо Билли, потому что он снова напился до чертиков, - она больше не собиралась скрывать никакую правду. Незнакомец согласно кивнул, это уже было кое-что.

- Что вы делали в комнате? - спросил он, подводя ее снова к неприятной теме.

- Я... у меня порвались колготки, и мне нужно было их снять, прежде чем встречаться с мистером Дорианом. - Она хлопала глазами, не зная, что тут еще добавить, и ощущала себя полной идиоткой. Он молча смотрел на нее. - Пьяный Билли, я в драных колготках - даже для креативного агенства - это перебор. Вряд ли кто-то в своем уме стал бы заключать контракт с таким парадом уродов. - Поверженно закончила она, и в подтверждение своих слов, как флаг, извлекла из своей сумочки дырявые колготки.

Незнакомец начал хохотать, сначала понемногу, потом и вовсе разошелся, обогнув стол и буквально рухнув в кресло. От смеха на глаза у него наворачивались слезы. Сэм смотрела на него огромными перепуганными глазами.

- Я - Дориан, владелец, - немного успокоившись, произнес он и протянул Сэм руку. Она приподнялась, протянула свою, потом заметила в ней все еще сжимаемые колготы, неловко отбросила их в сторону и протянула навстречу уже свободную руку.

- Саманта, Сэм.

При этом чертовы колготы повисли на настольной лампе, от чего Дориан затрясся в новом припадке истерического смеха.

- Очень приятно, - произнес он сквозь слезы.

У Сэм на лице застыла дурацкая гримаса: она не знала, плакать ей, смеяться или дать деру.

- Что касается того, что Вы видели, - тон его стал настолько серьезным, будто он и не смеялся только что до коликов. - Вы ничего не видели.

- Да, Вы, конечно, в праве распоряжаться своей жизнью, как хотите. То есть, если бы это были не Вы, тогда это было бы убийство, а так Вы здесь, значит, Вы не можете себя убить. - Сэм несла полнейшую чушь, но не могла остановиться. У нее не укладывалось происходящее в голове, ведь она была уверена, что только несколько минут назад видела его мертвым.

- Вы ведь не успокоитесь, - устало произнес Дориан, и начал медленно приближаться к Сэм. И что-то в его походке, движениях, выражении глаз очень ей не понравилось. Словно змея приближается к своей жертве, гипнотизируя ее взглядом. Она понимала, что сейчас должно случиться что-то плохое, но не могла пошевелиться.

- Прошу Вас, - жалобно прошептала она, но он даже не приостановился. И через доли секунды был рядом с ней, мелькнул его оскал, в котором она успела различить характерные клыки. - Вампир, - ойкнула Сэм, ноги ее словно переломились пополам, и она рухнула на пол, как раз в тот момент, когда его челюсти сомкнулись в пустом воздухе. Так же не двигаясь, Сэм ошарашенно смотрела на него с пола.

- Вы же не существуете, - беспомощно прошептала она. И тут же, возражая самой себе, добавила: - Потом, если Вы меня укусите, и я превращусь в такую же, как вы, то... то на работе все-таки заметят, что со мной что-то не так... со временем... если я начну спать в рабочее время, ну, вы сами понимаете, в гробу.

Дориан еще какое-то время держался неподвижно, а потом сдался на волю нового приступа безудержного смеха.

- Ха-ха-ха, - с бледным лицом попыталась повторить Сэм, отчего вызвала свежий прилив смеха у Дориана.

- Не могу я ничего с вами сделать, - он опустился прямо на пол рядом с ней. - Меня так не развлекали уже и не помню сколько лет. Вы получите свой контракт. - Улыбнулся он.

- Я - могила! - Заверила его Сэм. - В смысле, ничего никому не скажу.

- Да говорите, что хотите, - снова оскалился он, - мне почему-то кажется, что сказанное Вами не будет иметь ровным счетом никакого значения.

- Ну, спасибо за доверие. - Выдавила Сэм.

Они договорились встретиться на следующей неделе и обсудить все детали.

- Сэм, молодец! Я знал, что ты справишься. Обаяла нашего мистера дохлого кошака!

- Ты и сам не знаешь, насколько прав. - Пробурчала Сэм.

- Что такое, ты не в духе. Он к тебе приставал?

- Нет.

- Сердишься, что не приставал? - подмигнул Том. - Тут наш мистер трезвость поделился, что мистер Дориан обладает весьма симпатичной внешностью.

Сэм только посмотрела на Тома убийственным взглядом.

- Ладно-ладно, - примиряюще произнес Том. - Не заводись. Главное, ребятки, это то, что нам пора браться за работу!

И он созвал всех окружающих, обсудил план действий, раскидал задания, и машинка завертелась.

- Билли, где ты взял этого сукиного сына? - Сэм подошла вплотную к Биллу и смотрела на него сверху вниз.

- Дори - нормальный чувак, чего ты кипятишься, - недоумевающе глядел он.

- Нормальный чувак? Так это теперь называется? А клыки и гроб - это отличное дополнение любого нормального чувака?

- Хе-хе, - протянул Билл, - тебя никак ЛСД накормили?

- Отлично, этот ублюдок был прав. - Сэм развернулась и зашагала прочь.

- Прости, детка, я честно не хотел тебя подставлять под этот визит. - Прокричал ей вслед Билли.

"Врет Билли, не врет?" - размышляла Сэм. - "Конечно, не врет. Он не имеет обыкновения переодевать колготки в комнатах с гробами. Откуда ему знать, кто Дориан такой." Но от мысли, что ей прийдется погрузиться во все это еще глубже при их очередной встрече, Сэм становилось не по себе. К тому же, еще неизвестно было, чем ей грозит этот визит, да и все последующие, если таковые будут. А она понимала, что если он ее не прикончит в ближайший раз, то следующие - обязательно будут. "Может, смыться?" - подумала она, но тут же решила, что бегущая жертва еще привлекательнее. Что обидно, и посоветоваться было не с кем, потому что по реакции Билли она уже уяснила для себя, что в лучшем случае ее запихнут в какой-нибудь наркодиспансер.

Глава 3

Начитавшись книг о вампирах и борьбе с ними, Сэм решилась. Она отправилась на встречу с Дорианом на час раньше, прихватив заранее подготовленную для этого случая спортивную сумку с осиновым колом и молотком, не забыла взять с собой бутылочку святой воды, в кои-то веки надеть распятие, и только чеснок почему-то посчитала полным идиотизмом и брать не стала. Сэм опасалась, что охрана может ее остановить или отобрать сумку. Но на входе ее встретил все тот же приветливый охранник, и нисколько не обращая внимания на ее багаж, проводил во внутренние помещения. Сэм осмотрелась по сторонам в кабинете, как заправский сыщик, затем, прихватив сумку, отправилась по коридору в сторону известной комнаты. Когда она открыла ее и зажгла свет, сердце ее замерло от ужаса, но тут же бухнуло почти к пяткам, когда она обнаружила, что комнатка заполнена ведрами, швабрами, моющими средствами и прочей ерундой.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дылда Доминга читать все книги автора по порядку

Дылда Доминга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вампирская сага Часть 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Вампирская сага Часть 1, автор: Дылда Доминга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img