LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Жаклин Бэрд - Ночь утра мудренее

Жаклин Бэрд - Ночь утра мудренее

Тут можно читать онлайн Жаклин Бэрд - Ночь утра мудренее - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Жаклин Бэрд - Ночь утра мудренее
  • Название:
    Ночь утра мудренее
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2008
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Жаклин Бэрд - Ночь утра мудренее краткое содержание

Ночь утра мудренее - описание и краткое содержание, автор Жаклин Бэрд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда миллионер Антон Диаз узнал, что его горячо любимая сводная сестра вовсе не погибла в автокатастрофе, как ему сказали, а покончила жизнь самоубийством из-за несчастной любви, им овладела жажда мести. И неважно, что прошло двадцать шесть лет, неважно, что виновник смерти Зуки умер год назад, можно выместить злобу на его детях, сыне Томе и дочери Эмили Ферфакс, такой ранимой, беззащитной… и соблазнительной.

Ночь утра мудренее - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ночь утра мудренее - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жаклин Бэрд
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А сразу ты не мог это сказать?! Пятиминутная готовность! — бросил Антон, мгновенно протрезвев.

Команда экспедиции удивленно наблюдала, как к ним на всех скоростях несется катер венесуэльской береговой охраны и требует немедленно остановиться.

Карибское море было неспокойным весь день. Многих из команды мутило, Эмили в том числе.

Катер охраны подошел предельно близко. С одного судна на другое перекинули канаты и мосток. На мосток вскочил высокий брюнет, который был чем-то чрезвычайно взволнован. Он подскочил к Эмили, которая вышла ему навстречу, и схватил ее за руку.

— Ты с ума свести меня хочешь? Что это ты удумала в такую погоду? — негодовал он и, обратившись к ее спутникам, добавил: — Вам что, жить надоело?

— Кто это такой? — недоуменно спросил Джек и вопросительно посмотрел на жену.

— Вы скорее пойдете ко дну, чем отыщете эти чертовы пиратские сокровища. Или вам неизвестно, что недалеко отсюда эпицентр урагана?

Эмили почти не понимала, что он твердит. Она с изумлением смотрела на обросшего бородой Антона.

— Эмили, ты его знаешь? Кто это? — спросил Джек Хардингтон.

— Это Антон, — тихо сказала Эмили.

— Твой муж, что ли? — насмешливо спросил Джек.

— Да, — кивнула Эмили.

— Похож на снежного человека, — прошептала Дэлия. — Я думала, он импозантнее.

— От него несет перегаром, — поморщившись, заметил Марко.

— Это объясняет, почему она его бросила, — шепотом проговорил Джек и громко добавил: — Эмили, он беспокоит тебя? Мы могли бы принять меры.

— Беспокою ли я мою жену? — возмутился Антон Диаз. — Да я забираю свою жену с вашей лодки. Я не позволю ей продолжать участие в этой идиотской самоубийственной экспедиции! Скажи, милая, зачем тебе эти безумства? Почему ты не можешь, как все нормальные женщины, довольствоваться домашним благополучием? Какая нужда рисковать собой ради илистого хлама? Я готов дать тебе все, что ты ни пожелаешь. Ты знаешь, насколько я щедр. Я не позволю тебе остаться здесь, любимая, — частил он, нервно сжимая ее руки.

Эмили встала на цыпочки и поцеловала Антона в щеку. После чего высвободилась и отрицательно покачала головой.

Она впервые услышала слова любви, но они не радовали ее больше.

— Я не дам тебе погибнуть! — объявил он, насильно притянув женщину к себе.

— Зачем ты назвал меня любимой? — горестно спросила она его.

— Потому что люблю тебя.

— Это уже не имеет никакого значения, Антон. Мы расстались.

— Если ты хочешь выставить меня дураком перед этими людьми, — Антон кивнул в сторону ее коллег, — мне все равно. Но я настаиваю на том, чтобы ты вернулась. Ты пока еще моя жена, Эмили Диаз.

— Эмили, мы отклоняемся от графика, — сухо проговорил Джек. — Либо гони его к чертям, либо отправляйся с ним.

— Если она пойдет со мной, я обязуюсь спонсировать вашу следующую экспедицию, — пошел на сделку с Хардингтоном Антон Диаз.

— Эмили, выметайся немедленно! — шутливо бросил Джек.

Эмили растерянно оглядела всех увлажнившимся взглядом и позволила Антону себя обнять.

* * *

— Ты заказал ужин? Я страшно голодна, — объявила Эмили, появившись из ванной комнаты в пушистом банном халате с эмблемой отеля на груди.

— Да, любимая, — отозвался выбритый до глянца, посвежевший и благоухающий супруг. — Эмили, как же я истосковался по тебе! — воскликнул он, подхватив жену на руки, закружил в радостном танце. — Ты была права, обвинив меня в самоуверенности, — продолжил он, когда поставил ее на пол. — Я действительно был несправедлив к твоей семье. Но худшей моей ошибкой было то, что я отпустил тебя, позволил уйти. Я не имел права так поступать с единственной своей любовью, за что и поплатился. Не иначе как бес попутал меня в тот день, когда я рассказал тебе о своих подозрениях после первой же брачной ночи. Меня испугала твоя нежность, твое искреннее обожание. Я устрашился, что потеряю голову и не смогу довести свой план мщения до конца. Я ведь не собирался влюбляться. Это произошло как-то само собой. Сначала думал, что мною движет ревность, когда ты встретила этого Джанни. Потом я внушил себе, что меня интересует только секс. Но даже когда появился шанс освободиться от всего наносного, поскольку стало ясно, что моя месть беспричинна, мне и тогда не просто было признать, что мне нужна именно ты, вне зависимости от причины, побудившей меня на тебе жениться… — пылко проговорил Антон и кротко спросил: — Ты сердишься на меня?

— Конечно же, я сержусь, любимый! — с готовностью ответила Эмили, обнимая его. — Ты возмутителен. Ты совершенно не способен ужиться с другим человеком. Не знаю, долго ли я выдержу, если ты не прекратишь распоряжаться мною по собственному усмотрению. Нельзя запрещать человеку заниматься любимым делом, нельзя навязывать ему эскорт из телохранителей, нельзя насильно вырывать его из дружеского окружения, — назидательно проговорила женщина.

— Стыдно признать, но я ревнивец, любимая. Я начал ревновать тебя, еще когда ты танцевала с Максом на костюмированном балу.

— Это смешно.

— Я знаю, любимая.

— Но ты ведь сможешь держать себя в узде?

— Буду стараться, — проникновенно ответил Антон.

— А я буду верить в тебя, хоть это и непросто, — вздохнув, добавила Эмили и бросилась в объятия мужа.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жаклин Бэрд читать все книги автора по порядку

Жаклин Бэрд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ночь утра мудренее отзывы


Отзывы читателей о книге Ночь утра мудренее, автор: Жаклин Бэрд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img