LibKing » Книги » Любовные романы » love » Мэрилин Мерлин - Сокровища рода Альваресов

Мэрилин Мерлин - Сокровища рода Альваресов

Тут можно читать онлайн Мэрилин Мерлин - Сокровища рода Альваресов - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: love, издательство Пмбл, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мэрилин Мерлин - Сокровища рода Альваресов
  • Название:
    Сокровища рода Альваресов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Пмбл
  • Год:
    2014
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.66/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Мэрилин Мерлин - Сокровища рода Альваресов краткое содержание

Сокровища рода Альваресов - описание и краткое содержание, автор Мэрилин Мерлин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Гомес нагнулся за молитвенником и в свете фонарика увидел, что во время драки его кожаный переплет порвался и под ним оказался сложенный лист тонкой бумаги с нарисованным планом и несколькими короткими указаниями.Это был ключ к тайнику!С диким торжествующим криком Ансо выскочил из подземелья и запер за собой дверь. Он нашел то, что искал! Теперь драгоценности принадлежат ему!Но есть два свидетеля, которые могут выдвинуть против него обвинение и все отнять. Этого нельзя допустить! Ни за что!

Сокровища рода Альваресов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сокровища рода Альваресов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэрилин Мерлин
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты пойдешь с нами, Бланка! – постановил Сильвио. – Надеюсь, мне не придется об этом пожалеть?

– Спасибо, господин Лавадо, спасибо!

И прежде чем Сильвио успел отдернуть руку, Бланка поцеловала ее. Теперь она видела в нем своего нового господина, и для нее не имело ни малейшего значения, что раньше он так же, как и она, был всего лишь прислугой в замке Альваресов.

Влюбленные не пожалели о том, что взяли с собой Бланку. Юная девушка окружила Рамону самой нежной заботой, максимально возможной в этой экстраординарной ситуации, и не раз проявила недюжинную смекалку и сноровку, когда Рамона только беспомощно разводила руками. Бланка – «дитя природы» – спасала их и от голода, прекрасно зная лесную флору и фауну.

Однако ни Бланка, ни Сильвио не заметили, что, когда два дня спустя путешественники покидали хижину овчара, Рамона тайком положила на полку, где раньше лежали съеденные ими продукты, дорогое фамильное кольцо. Привитая ей с детства щепетильность в денежных делах не позволила девушке бесплатно забрать съестные припасы крестьянина, хотя дорогое кольцо было слишком высокой платой за деревенские хлеб и сыр.

О том, что это кольцо может навести на их след, Рамоне и в голову не пришло. Старинные фамильные драгоценности семьи Альварес были широко известны, и обнаружение любого их них за стенами замка означало только одно: кто-то из семьи Альваресов остался в живых и вынес сокровища из пылающего ада. И, скорее всего, это сделала дочь дона Хуана Альвареса, так как ее труп не был обнаружен на пепелище.

Одним словом, честная и благородная Рамона по неопытности и беззаботности сама навела преступников на свой след!

* * *

Дальше беглецы пошли уже втроем. Они нашли священника, тайно обвенчавшего Рамону Альварес и Сильвио Лабадо. Единственным свидетелем их церковного брака стала Бланка. Молодожены сияли от счастья. Они считали, что раз их соединил бог, то он же и поможет им пережить тяжелые времена.

Разве могли счастливые влюбленные знать, что жизнь их будет такой короткой?

Бегство продолжалось долгие месяцы: вокруг с прежней силой полыхала гражданская война, и беглецам приходилось подолгу прятаться. Целью их путешествия было старое аббатство Сан-Фелипе на севере Испании, где аббатом был родной дядя Рамоны. Именно там молодые супруги рассчитывали найти убежище, пока в стране снова не наступит мир.

Рамона была беременна. Радуясь зародившейся в ней новой жизни, она в то же время тяжело переносила беременность. Даже для крепкой и выносливой женщины такие условия жизни были бы крайне тяжелы, а для изнеженной наследницы рода Альваресов – просто невыносимы! Рамона испытывала жестокие страдания, но держалась храбро.

Наступила зима, и двигаться дальше стало невозможно. Они нашли в лесу заброшенную полуразвалившуюся хижину, отремонтировали ее, сделав хоть немного пригодной для жилья, и решили перезимовать в ней.

– Я попробую в одиночку добраться до аббатства и попросить помощи у твоего дяди и монахов, – сказал однажды Сильвио.

– Не оставляй меня одну, любимый, умоляю!

Мужчина ласково улыбнулся ей:

– Другого выхода нет, дорогая! Тебе срочно нужен врач. Подумай о нашем ребенке. Я быстро вернусь, а пока Бланка позаботится о тебе!

Сильвио безумно не хотелось покидать Рамону, но ей была необходима медицинская помощь и полноценное питание. В глубине души мужчина обмирал от страха за свою молодую беременную жену. Он чувствовал себя обязанным обеспечить ей и будущему ребенку достойную жизнь и поэтому решился на отчаянный шаг, в одиночку отправившись в аббатство и оставив Рамону на попечение Бланки.

По пути Сильвио попал в плен одной из шнырявших повсюду банд мародеров и, хотя и вел себя героически, у него не было ни единого шанса остаться в живых. Бандиты убили Сильвио, а тело его зарыли. Так нашел свой конец Сильвио Лабадо, законный супруг Рамоны Альварес и отец ее еще не родившегося ребенка. Никто не рыдал над его могилой, и никто так никогда и не узнал, где она находится…

Но оплакан Сильвио был сполна! Рамона по-женски сразу почувствовала, что ее мужа больше нет в живых, и потеряла волю к жизни.

Когда пришло время, Бланка помогла ее сыну – наследнику рода Альваресов– появиться на свет. Если бы не энергия и самоотверженность юной горничной, Рамона и ее младенец непременно умерли бы в убогой лесной хижине от голода и холода.

Ранней весной Рамона, слегка оправившись от тяжелых родов, настояла на продолжении пути, и обе женщины, преодолев множество трудностей, добрались, наконец, до аббатства Сан-Фелипе.

В ту же ночь Рамона умерла, покинув этот мир в блаженном сознании, что ее сын находится в безопасности. Она выполнила свой долг: древний род Альваресов не прервется с ее смертью. Она чувствовала себя бесконечно усталой и без сожаления ушла туда, где ее уже ждали обожаемый муж, любимые родители и братья.

– Я не оставлю вашего сына, госпожа, – обещала Бланка, не отходившая ни на шаг от постели умирающей. – Я всегда буду заботиться о нем, можете положиться на меня, госпожа.

– Я верю тебе, Бланка, – ответила Рамона устало. – Спасибо тебе за все, что ты сделала для нас!

Она хотела еще добавить, чтобы Бланка доверила младенца аббату – его единственному родственнику, и что аббат примет правильное решение, как и кому воспитывать мальчика, но ее сердце внезапно остановилось.

* * *

Аббат Сан-Фелипе был глубоко потрясен несчастной судьбой своей племянницы и в ночь ее смерти принял решение о судьбе ребенка. Позвав к себе одного из молодых монахов, которому доверял, старик сказал ему:

– Наше аббатство ненадежное убежище для наследника Альваресов, поэтому ему нельзя здесь оставаться. Мою племянницу разыскивают: стало известно, что она осталась в живых и спасла фамильные драгоценности. В хижине пастуха обнаружилось дорогое кольцо из собрания Альваресов – должно быть, Рамона забыла его. Бандиты вышли на ее след, и я только что получил известие, что они уже недалеко отсюда. Племянница уже обрела покой в ином мире, но ее сына необходимо увезти отсюда. Мы безоружны и не сможем его защитить. Верной горничной Бланке тоже нельзя доверить младенца – это легко наведет на его след. Сейчас никому не известно, что этот мальчик – наследник рода Альваресов, а если рядом с ребенком будет Бланка, то это станет очевидным. Я решил отправить младенца в Англию. Сможешь отправиться в путь этой же ночью?

Молодой монах не колебался ни секунды.

– Благодарю вас за доверие, святой отец, – ответил он просто. – Бог осветит мой путь. Благословите меня.

Никто не видел, как в ночной тьме молодой монах вышел из аббатства через боковые ворота с бедной кошелкой за спиной, в которой сладко спал тепло укутанный и сытый младенец – наследник богатого и знаменитого рода Альваресов. Той же ночью монах отплыл из Испании и добрался до Англии без приключений.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэрилин Мерлин читать все книги автора по порядку

Мэрилин Мерлин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сокровища рода Альваресов отзывы


Отзывы читателей о книге Сокровища рода Альваресов, автор: Мэрилин Мерлин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img