LibKing » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Владимир Шигин - Дрейк. Пират и рыцарь Ее Величества

Владимир Шигин - Дрейк. Пират и рыцарь Ее Величества

Тут можно читать онлайн Владимир Шигин - Дрейк. Пират и рыцарь Ее Величества - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Вече, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Владимир Шигин - Дрейк. Пират и рыцарь Ее Величества
  • Название:
    Дрейк. Пират и рыцарь Ее Величества
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Вече
  • Год:
    2014
  • ISBN:
    978-5-4444-2557-2
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Владимир Шигин - Дрейк. Пират и рыцарь Ее Величества краткое содержание

Дрейк. Пират и рыцарь Ее Величества - описание и краткое содержание, автор Владимир Шигин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Английский мореплаватель, вице-адмирал и руководитель пиратской экспедиции в Вест-Индию; перевозчик рабов из Гвинеи в Южную Америку и в то же время организатор и участник ряда успешных морских походов с целью захвата судов испанских работорговцев и грабежа испанских владений; он совершил второе после Магеллана кругосветное плавание и фактически командовал английским флотом при разгроме испанской Непобедимой армады. Все это он — таинственный и легендарный «пират Её Величества» сэр Фрэнсис Дрейк! Знак информационной продукции 12+ Научно-популярное издание

Дрейк. Пират и рыцарь Ее Величества - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дрейк. Пират и рыцарь Ее Величества - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владимир Шигин
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я ошибался, полагая, что оборона испанцев осталась на том же уровне, что и во время его предыдущего плавания в Вест-Индию. Так как прорваться в гавань нам не удалось, я предлагаю высадить войска в наиболее незащищенных местах Пуэрто-Рико и попытаться взять Сан-Хуан с суши.

— Должен решительно возразить против вашего предложения, сэр Фрэнсис, — ответил ему Баскервиль. — Я не первый год в армии и прекрасно вижу, что город прекрасно защищен со всех сторон, да и защищает его не толпа местных фермеров и их рабов, а профессиональные ландскнехты.

Раздались голоса:

— Мы не можем судить о силе фортов Сан-Хуана, пока не увидим их вблизи.

— В Вест-Индии больше нет городов, захват которых принес бы нам столько славы и богатства, как столица Пуэрто-Рико!

На это Дрейк мрачно ответил:

— Я приведу вас к еще двум десятков городов, которые более богаты и которые гораздо легче захватить!

— Что ж, — поддержал командующего генерал Баскервиль. — что касается меня, то я бы немедленно пожелал отправиться на поиски этих городов!

Но большинство собранных капитанов и офицеров были настроены более пессимистично. Один из них позднее признался: "Здесь я оставил все свои надежды на успех".

15 ноября тела сэра Джона Хокинса и сэра Николаса Клиффорда были торжественно опушены на дно в соответствии с морской традицией. По старой морской традиции их зашили в парусину, причем последний стежок парусный мастер сделал через нос умерших. К ногам их привязали пару ядер, чтобы тела нашли свой покой на дне и их не мотало по морю волнами. В знак траура на судах флотилии были поставлены "козлами" реи и дан залп холостыми зарядами.

В два часа пополудни недалеко от входа в гавань была замечена испанская каравелла. Несколько английских пинасов тут же погнались за ней. Предупрежденный об опасности пушечными выстрелами с батареи Сан-Херонимо-дель-Бокерон, капитан выбросил свое судно на отмель в районе пляжа Кангрехос и скрылся вместе с командой на берегу.

Понимая, что захватить Сан-Хуан он уже бессилен, Дрейк приказал капитанам выбирать якоря.

— Не стоит отчаиваться, ведь на войне как на войне! Попробуем поискать удачу в других местах! — сказал он, спускаясь со шканцев в каюту.

Утром следующего дня обрадованные испанцы увидели пустынное море. Образованный губернатор немедленно отрядил посыльные суда по всей Вест-Индии, послание было коротким: "Готовьтесь сражаться, ибо дракон уже здесь".

Глава восемнадцатая

СМЕРТЬ ДРАКОНА

Спустя трое суток английская флотилия бросила якоря в бухте Сан-Херман, на западе Пуэрто-Рико. Здесь Дрейк простился с умершим от ран Брутом Брауном. Так как испанцев на берегу не было, англичане высадились на берег и запаслись водой, заодно дровами, а также апельсинами и бананами. Не теряя времени, подлатали свои суда и собрали четыре пинасы. Вместо умершего Хокинса новым своим вице-адмиралом Дрейк назначил опытного капитана Йорка.

Во время стоянки в бухте удалось перехватить проходившее мимо испанское судно, где нашли письмо с описанием атаки Дрейка на Сан-Хуан и перечислялись понесенные потери.

Из воспоминаний участника событий: "20-го генерал пошел на веслах к "Фениксу", "Дилайту" и каравелле и велел им сняться с якоря и стать правее, напротив устья быстрой речки… к югу от других судов, на расстоянии лиги или более. Генерал поднялся вверх по этой реке на три или четыре лиги и захватил в тех местах лошадей; сэр Томас Баскервиль пошел на веслах вверх по реке и простоял там всю ночь, а потом прошел в глубь страны на три или четыре лиги.

23-го мы разгрузили барк, называвшийся "Пулпит", и сожгли его. В три часа пополудни, когда мы были готовы отплыть, на борт "Дифайенса", нашего адмиральского судна, прибыл некий испанец с женой, который боялся жестоких мучений за то, что не ушел в город согласно приказу генерала этого острова, который велел всем боеспособным мужчинам из состава флота прибыть в город, чтобы оборонять его от нас. Затем мы отошли к северо-западу, подальше от гряды подводных скал, лежащих в четырех или пяти лигах от южной окраины острова".

Завершив ремонт, пополнение припасов и постройку пинас, флотилия была готова к продолжению плавания. При этом Дрейк, освободив несколько испанских пленных, передал с ними письмо губернатору Пуэрто-Рико. Это письмо сохранилось.

"Письмо Фрэнсиса Дрейка полковнику Педро Суаресу, губернатору Пуэрто-Рико. Зная, что Ваша милость является джентльменом и солдатом, я пишу это письмо, дабы уведомить Вас о том, что всякий раз, когда я общаюсь с представителями испанского народа, я оказываю им честь и уважение, освобождая лиц, принадлежащих к оному, причем не в малом, а в большом количестве. Так, когда наши люди подожгли Ваши фрегаты, некоторые испанцы спаслись от ярости огня, каковые как побежденные враги не испытали от нас никакого жестокого обращения, а пользовались правами военнопленных.

От них стало известно, что капитан дон Педро Тельо захватил небольшое судно из состава нашего флота, имевшее на борту двадцать пять англичан или более, обращаясь с ними хорошо, как и положено в честной войне… Поскольку в этом городе имеются солдаты и джентльмены, я не сомневаюсь, что с моими людьми будут обращаться хорошо и предоставят им свободу в соответствии с обычаями честной войны. Я надеюсь на это, и сам буду поступать таким же образом. Готов служить Вашей милости во всех делах, кроме тех, что касаются защиты флага ее священного Величества королевы Англии. Фрэнсис Дрейк, 23 ноября 1595 года".

На следующий день флотилия продолжила плавание.

"25-го мы шли на юго-запад, — вспоминал впоследствии один из участников экспедиции, — и увидели Мону — низкий и плоский остров, расположенный между Эспаньолой и Сан-Хуан-де-Пуэрто-Рико. В этот день "Иксчейндж" капитана Уинтера потерял свой бушприт, и в начале ночи "Феникс" был отправлен назад на его поиски; в ту же ночь, с Божьей помощью, он встретился с ним и оставался возле него до утра, когда принял с него малый канат для буксировки. Однако в девять утра на нем были сломаны грот-мачта и фока-рей, так что они были вынуждены забрать с него мелкие вещи и людей, а судно затопить. Затем мы пошли на зюйд-зюйд-ост за флотом, и 26-го утром увидели наш флот снова".

Вскоре на горизонте появился остров Кюрасао. Флотилия бросила якоря, но удобной гавани не наши, а потому плавание было продолжено.

"Воскресным утром, в последний день ноября, мы заметили три или четыре небольших острова, называемых Монхес, между Арубой и северной оконечностью материка, — вспоминал впоследствии все тот же участник плавания. — В 12 часов мы увидели материк и в это время обнаружили сильное течение, идущее в западном направлении, а также воду, цвет которой стал белым. "Феникс", каравелла и один из кечей, держась вместе, в полночь прибыли в подветренную сторону мыса Кабо-де-ла-Вела и зажгли огонь, благодаря чему остальной флот пришел на якорную стоянку к мысу, где имеется очень хороший рейд… Утром первого декабря мы посадили всех наших солдат на суда (имеются в виду галеры-пинасы и шлюпки. — В.Ш. ), чтобы идти к Рио-де-ла-Аче — городу, лежащему в двадцати лигах к западу, одному из старейших на всем Мейне, хотя и не очень большому. Наши люди взяли его примерно в десять часов ночи".

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Шигин читать все книги автора по порядку

Владимир Шигин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дрейк. Пират и рыцарь Ее Величества отзывы


Отзывы читателей о книге Дрейк. Пират и рыцарь Ее Величества, автор: Владимир Шигин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img