Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2008 г.

Тут можно читать онлайн Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2008 г. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Публицистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Переводы польских форумов за 2008 г.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2008 г. краткое содержание

Переводы польских форумов за 2008 г. - описание и краткое содержание, автор Вячеслав Бобров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

У этой книги сотни авторов и один переводчик. Она не имеет никакой художественной ценности, поскольку это переводы форумов и блогов, а также кое-каких статей из польской прессы (которые обладают ещё меньшей художественной ценностью). И зачем она такая нужна? Ну, во-первых, это забавное чтиво — иногда смешное, иногда шокирующее. Во-вторых, поучительное — особенно для неподготовленного читателя. Если Вы думаете, что уже всё видели и слышали, всё знаете и ко всему готовы, то вот Вам изюминка в мировом пироге — польская логика и польское представление о мире, истории и России. Приятного чтения!

Ursa

Переводы польских форумов за 2008 г. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Переводы польских форумов за 2008 г. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вячеслав Бобров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Однако, есть много свидетельских показаний о том, что Сикорского ненавидела большая часть армии. Особенно неприязненно относились к нему пилсудчики, которые считали, что генерал капитулировал перед Советами и привёл Польшу к катастрофе. Не могли они прибегнуть к решительным действиям ради спасения Отечества?

Я.Ц.:Повторяю — я просто не верю в такой ход событий. Я не видел документов, которые поддержали бы эту версию.

— Вернёмся к покушению. Если очевидно, что это сделали Советы, то как?

Я.Ц.:Технические подробности не известны. Однако, мы знаем, что Ким Филби, британский двойной агент, который работал на Советы, был тогда шефом британской контрразведки на Иберийском полуострове. Мало того, не исключено, что Филби был на Гибралтаре во время пребывания там генерала Сикорского. Это важный фактор. Чтобы узнать подробности, следовало бы, однако, поехать в Москву и осмотреть секретные архивы НКВД.

— Но неужели в таком великолепно охраняемом месте, как Гибралтар, можно было провести подобную операцию без ведома англичан?

Я.Ц.:— Перед поездкой Сикорского на Ближний Восток Черчилль открыто сказал Владиславу Андерсу: «Правительство Великобритании желает, чтобы генерал Сикорский остался на посту премьера». И сделает всё, чтобы так было. То же самое он говорил Сталину. Потому что как Сталин, так и Андерс настаивали на изменениях в польском правительстве. Хотя в совершенно различных направлениях. Потому что Андерс критиковал Сикорского за излишнюю уступчивость по отношению Москве.

— Возвращаясь к техническим вопросам. Существуют две основные версии. Первая — на взлётной полосе в самолёт ворвалась группа убийц и застрелила всех пассажиров «Либератора». Вторая — Сикорский был убит за несколько часов до этого, и в самолёт внесли труп. Какая более правдоподобна?

Я.Ц.:И та, и другая версии — это вздор. Серьёзный историк даже не должен принимать их во внимание. Предположим, группа входит в самолёт. И что, не застрелили пилота?

— Согласно этой версии, чешский пилот Эдуард Прхал был замешан в заговор.

Я.Ц.:Может, и был, но, наверняка, не в этот. Насколько мне известно, он просто провозил в «Либераторе» какую-то контрабанду в Великобританию. Я не верю, что он был в контакте с убийцами. Если бы группа вошла в самолёт, они застрелили бы и Прхала тоже.

— Тогда не удалось бы сфабриковать авиакатастрофу и всё обнаружилось бы. пилот был необходим. В конце концов, только он спасся.

Я.Ц.:Такая ситуация мало правдоподобна психологически. На борту убиты весь экипаж и все пассажиры, а пилот спокойно взлетает и пикирует в море?

— А версия о том, что Сикорского застрелили за несколько часов до взлёта?

Я.Ц.:И это неправда. Есть показания заслуживающих доверия людей, которые проводили его до машины. Они видели, как он садился в самолёт.

— То есть он погиб при падении самолёта в море?

Я.Ц.:Скорее всего, да. Генерал Кукель говорил, что проводился осмотр останков, и вроде бы какая-то часть самолёта пробила ему череп. «Либератор» ударился об воду, и тогда наступила смерть. Почему выжил только пилот, мы точно не знаем. Может быть, его выбросило из кабины.

— То есть злоумышленники каким-то образом повредили самолёт?

Я.Ц.:Если это, действительно, было покушение, скорее всего, так оно и было. Саботаж. Впрочем, это хороший аргумент в пользу «советской версии». Если бы это сделали англичане или какие-то другие специалисты, то просто заложили бы бомбу, и самолёт взорвался бы над Бискайским заливом. Он исчез бы бесследно, и можно было бы сказать, что «Либератор» сбил один из немецких истребителей, которые устраивали в ту пору ночную охоту. Идеальное преступление.

— Господин профессор, какой мотив был у большевиков, если Сикорский готов был заключить договор с ними?

Я.Ц.:У них уже тогда были другие планы, нежели договор с правительством в Лондоне. С января 1943 года Сталин готовил собственных людей из польских коммунистов. Союз Польских Патриотов, который позже превратился в Польский Комитет Национального Освобождения. Рядом с Красной Армией начинала создаваться армия Берлинга. В этой ситуации ему нужно было ослабить законные польские власти в эмиграции.

— Правительство, действительно, было ослаблено, премьером стал ещё более послушный Станислав Миколайчик. Но убивая Сикорского, Сталин мог бы опасаться, что его заменит кто-то, кто поведёт жёсткую политику против Советов. Генералы Казимеж Соснковский или Владислав Андерс.

Я.Ц.:Из документов следует, что Сталин очень интересовался тем, что происходило в польском Лондоне. Он был прекрасно информирован. Если же говорить о наследии Сикорского, то ведь Миколайчик был вице-премьером и эмигрантским лидером самой крупной польской политической партии — PSL. Это делало его естественным кандидатом в премьеры

— Существуют улики, что в польском правительстве в Лондоне на уровне министров были советские агенты. Активизировалась ли агентура после смерти Сикорского, чтобы привести к той или иной ситуации в правительстве?

Я.Ц.:Я не слишком в это верю. Мы, поляки, всегда склонны переоценивать действия каких-то тёмных сил, всюду ищем заговоры и конспирацию. Конечно, в этом много правды, но мы заходим слишком далеко. Миколайчик после смерти Сикорского был его очевидным преемником.

— Никто из более консервативных политиков не принимался во внимание?

Я.Ц.:На пост главнокомандующего — да. Им стал Соснковский. На этот же пост претендовал Андерс, который и к Соснковскому, и к Сикорскому относился — мягко говоря — с пренебрежением.

— Но если это правда, что англичане не только не убивали Сикорского, но также и не знали ничего о покушении…

Я.Ц.:… и не хотели его!

— … то как объяснить их скандальное поведение в вопросе документов, касающихся смерти генерала?

Я.Ц.:Я не сказал бы, что скандальное. Много говорится об этих мифических папках Сикорского, которые никогда не были обнародованы. Я все рассекреченные документы видел в 2001 году. С тех пор ничего нового не появилось. Я думаю, что англичане в каком-то смысле были смущены этой смертью. Им было трудно признать, что у них под носом НКВД занимался саботажем. Они опасались, что обнародование этих фактов привело бы к ухудшению отношений с Советами.

— Но ведь преступление было совершено 65 лет назад. Советский Союз уже не существует, а позиция Великобритании до сих пор остаётся двусмысленной.

Я.Ц.:Ничего особенного. Точно так же было в случае рапорта Foreign Office о катныском преступлении, который увидел дневной свет лишь несколько лет назад.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вячеслав Бобров читать все книги автора по порядку

Вячеслав Бобров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Переводы польских форумов за 2008 г. отзывы


Отзывы читателей о книге Переводы польских форумов за 2008 г., автор: Вячеслав Бобров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x