LibKing » Книги » Поэзия, Драматургия » Драматургия » Том Стоппард - Розенкранц и Гильденстерн мертвы

Том Стоппард - Розенкранц и Гильденстерн мертвы

Тут можно читать онлайн Том Стоппард - Розенкранц и Гильденстерн мертвы - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Драматургия, издательство «Азбука», год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Том Стоппард - Розенкранц и Гильденстерн мертвы
  • Название:
    Розенкранц и Гильденстерн мертвы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    «Азбука»
  • Год:
    2000
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Том Стоппард - Розенкранц и Гильденстерн мертвы краткое содержание

Розенкранц и Гильденстерн мертвы - описание и краткое содержание, автор Том Стоппард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Известная трагикомедия Тома Стоппарда – парафраз шекспировского «Гамлета», вернее, «Гамлет», вывернутый наизнанку. Мы видим хрестоматийный сюжет глазами двух второстепенных персонажей – приятелей Гамлета по университету Розенкранца и Гильденстерна. Их позвали, чтобы они по-дружески выведали у Гамлета причину его меланхолии. Они выполняют это поручение, потом соглашаются следить за Гамлетом и незаметно для себя становятся шпионами, потом – тюремщиками Гамлета, а потом погибают в результате сложной интриги, в которой они – лишь случайные жертвы.

У Шекспира Розенкранц и Гильденстерн – предатели. У Стоппарда – несчастные люди, не понимающие, как они могли попасть в такой переплет, и не имеющие сил сопротивляться судьбе. Это два обычных, даже заурядных человека, – но только они выглядят нормальными людьми, все остальные персонажи шекспировской трагедии предстают одержимыми безумцами, занимающимися внутрисемейными «разборками», не смущаясь ничьим присутствием.


Пьеса написана в 1966 г., а перевел ее на русский не кто-нибудь — а сам Иосиф Бродский.

Розенкранц и Гильденстерн мертвы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Розенкранц и Гильденстерн мертвы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Том Стоппард
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Розенкранц

– Для гибнущих в пучине грозных вод...

Гильденстерн

– Насущный лозунг подыщи нам днесь.

Глухой стук: они садятся. Длинная пауза.

Розенкранц (шевелится, оглядывается).

– Ну, что теперь?

Гильденстерн

– Ты о чем?

Розенкранц

– Ну как – ничего же не происходит.

Гильденстерн

– Мы плывем.

Розенкранц

– Знаю.

Гильденстерн (сердито).

– Ну так чего тебе еще? (Печально.) Никакой информации. Одни огрызки... и мы еще должны анализировать эти приказания. Которые мы едва помним. Которые ничем не отличаются от инстинкта...

Розенкранц сует одну руку в кошелек; вытаскивает монету и заводит обе руки за спину, потом протягивает Гильденстерну два кулака. Гильденстерн хлопает по одному из них. Розенкранц разжимает ладонь, там – монета. Отдает ее Гильденстерну.

Процесс повторяется.

Процесс повторяется.

Процесс повторяется.

Гильденстерн начинает нервничать. Он уже хочет проиграть.

Процесс повторяется.

Гильденстерн разжимает один кулак Розенкранца; потом, сообразив, – второй. Выясняется, что в обеих ладонях было по монете. Розенкранц смущен.

– У тебя по монете в каждой?!

Розенкранц (смущенно).

– Да.

Гильденстерн

– Каждый раз?!

Розенкранц

– Угу.

Гильденстерн

– Какой же в этом смысл?

Розенкранц (с чувством, проникновенно).

– Я хотел сделать тебе приятное.

Слышен глухой стук.

Гильденстерн

– Сколько он тебе дал?

Розенкранц

– Кто?

Гильденстерн

– Король. Он же подкинул нам малость.

Розенкранц

– А сколько тебе?

Гильденстерн

– Я первый спросил.

Розенкранц

– Столько же, сколько тебе.

Гильденстерн

– Он не хотел оказывать предпочтения.

Розенкранц

– Сколько он тебе дал?

Гильденстерн

– Столько же.

Розенкранц

– Откуда ты знаешь?

Гильденстерн

– Ты сам только что сказал – откуда ты знал?

Розенкранц

– Он не хотел оказывать предпочтения.

Гильденстерн

– Даже если бы мог.

Розенкранц

– Чего, конечно, не мог.

Гильденстерн

– Он даже не был уверен, не путает ли нас.

Розенкранц

– Не путая нас.

Гильденстерн (оборачиваясь к нему, яростно).

– Почему ты не можешь сказать ничего оригинального, своего?! Неудивительно, что топчемся на месте. От тебя никакого проку – только повторяешь на разные голоса.

Розенкранц

– Мне ничего не приходит в голову оригинального. Но я хорошая поддержка.

Гильденстерн

– Устал я все время выкладываться.

Розенкранц (покорно).

– У тебя сильная индивидуальность. (Почти плача.) О, что с нами будет!

Гильденстерн утешает его; вся его жесткость улетучивается.

Гильденстерн

– Не плачь... все будет в порядке... ну же, ну... говорю тебе, все будет в порядке. Я постараюсь.

Розенкранц

– Но мы же ничего не можем поделать, мы же брошены на произвол судьбы!

Гильденстерн

– Мы плывем в Англию, мы везем туда Гамлета.

Розенкранц

– Зачем?

Гильденстерн

– Зачем? Где же ты был?

Розенкранц

– Когда? (Пауза.) Мы же не знаем, что делать, когда высадимся.

Гильденстерн

– Отведем его к королю.

Розенкранц

– И он там будет?

Гильденстерн

– Да нет же – к английскому королю.

Розенкранц

– Он нас ждет?

Гильденстерн

– Нет.

Розенкранц

– Он же не поймет, чего ради мы явились. Что мы ему скажем?

Гильденстерн

– Мы отдадим ему письмо. Ты помнишь про письмо?

Розенкранц

– Я?

Гильденстерн

– В письме все объяснено. Надо полагать.

Розенкранц

– И это все, да?

Гильденстерн

– Что?

Розенкранц

– Мы доставляем Гамлета к английскому королю, вручаем ему письмо, и – что дальше?

Гильденстерн

– Может быть, в письме что-нибудь насчет нас; тогда есть будущее.

Розенкранц

– А если нет?

Гильденстерн

– Трудно сказать – тогда все.

Розенкранц

– То есть неопределенность?

Гильденстерн

– Да.

Пауза.

Розенкранц

– Неужто есть надежда на неопределенность? (Пауза.) А кто теперь король Англии?

Гильденстерн

– Зависит от того, когда мы туда доберемся.

Розенкранц

– А что, ты думаешь – в письме?

Гильденстерн

– Ну... заверения в лояльности. Просьба о благосклонности. Напоминание об обязательствах. Смутные обещания. Уравновешенные неясными угрозами... Дипломатия. Приветы членам фамилии.

Розенкранц

– И о Гамлете?

Гильденстерн

– Да, конечно.

Розенкранц

– И о нас – со всеми подробностями?

Гильденстерн

– Разумеется.

Пауза.

Розенкранц

– Значит, мы имеем письмо, которое все объясняет.

Гильденстерн

– Да, оно у тебя.

Розенкранц понимает эти слова буквально. Он начинает шарить по карманам и т. д.

– В чем дело?

Розенкранц

– Письмо.

Гильденстерн

– Оно у тебя?

Розенкранц (нарастающий ужас).

– У меня? (Лихорадочно ищет.) Куда я его мог засунуть?

Гильденстерн

– Не мог же ты его потерять.

Розенкранц

– Я должен его найти!

Гильденстерн

– Странно, я думал, он дал его мне.

Розенкранц смотрит на него с надеждой.

Розенкранц

– Да, наверно.

Гильденстерн

– Но у тебя такой вид, будто ты уверен, что получил его ты.

Розенкранц (вопль).

– Я и уверен!

Гильденстерн

– Но если он дал его мне, то нет никаких оснований, чтобы оно оказалось у тебя; в связи с чем я не понимаю, из-за чего весь этот крик, что у тебя его нет?

Розенкранц (пауза).

– Похоже, я что-то напутал.

Гильденстерн

– Во всем этом все меньше и меньше порядка... Корабль, ночь, чувство изоляции и неуверенности... все это способствует потере сосредоточенности. Мы должны владеть ситуацией. Нужно собраться. Итак. Либо ты потерял письмо, либо его у тебя не было, чтоб потерять, вследствие того, что король никогда его тебе не давал, из чего следует, что он дал его мне, из чего следует, что я положил его в мой внутренний нагрудный карман, из чего следует (медленно извлекая письмо)... что оно находится... здесь. (Они улыбаются друг другу.) Мы не должны так распускаться.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Том Стоппард читать все книги автора по порядку

Том Стоппард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Розенкранц и Гильденстерн мертвы отзывы


Отзывы читателей о книге Розенкранц и Гильденстерн мертвы, автор: Том Стоппард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img