Филип Рот - Людское клеймо
- Название:Людское клеймо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Иностранная литература
- Год:2004
- ISBN:ISSN: 0130-6545
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Филип Рот - Людское клеймо краткое содержание
„Людское клеймо“ — едва ли не лучшая книга Рота. Роман мастерски построен: напряжение, рождающееся в первых же эпизодах, неуклонно возрастает, странности персонажей постепенно проясняются, белые пятна в их судьбах стираются одно за другим. Наконец открывается и самая главная тайна героя, профессора Коулмена Силка, — человека яркого, если не сказать блестящего, — несправедливо обвиненного в расизме.
Роман впервые опубликован в журнале „Иностранная литература“, №№ 4, 5 в 2004 году.
Людское клеймо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
46
Джек Кеворкян (р. 1928) — американский медик, совершавший акты эвтаназии.
47
Ослепительной… "Ты ослепительна! У тебя лицо кошки" (франц.).
48
Лесли Карон (р. 1931) — французская танцовщица и комическая актриса.
49
Поневоле (франц.).
50
Чарльз Линдберг (1902–1974) — американский летчик.
51
Комплекс мер, дающих при приеме на работу или учебу определенные преимущества группам или меньшинствам, традиционно испытывавшим дискриминацию.
52
За неимением лучшего (франц.).
53
Стонхендж — кромлех (доисторическое ритуальное сооружение из огромных каменных глыб) в графстве Уилтшир (Великобритания).
54
"Дом о семи фронтонах" — дом в Сейлеме (штат Массачусетс), описанный Натаниелом Готорном (1804–1864) в одноименном романе.
55
Ричард Дейли (1902–1976) — мэр Чикаго в 1950–1970 гг.
56
Кадиш — еврейская заупокойная молитва.
57
Из "Оды греческой вазе" Дж. Китса: ""Краса — где правда, правда — где краса!" — / Вот знанье все и все, что надо знать". Перев. И.Лихачева.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: