София Ларич - Анталия от 300 у.е., или Все включено
- Название:Анталия от 300 у.е., или Все включено
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:РИПОЛ классик
- Год:2008
- ISBN:978-5-386-00723-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
София Ларич - Анталия от 300 у.е., или Все включено краткое содержание
Роман Софии Ларич — не столько увлекательное путешествие в закулисье туристического бизнеса, сколько правдивая история, герои которой видят Анталию по-разному. Да и как же иначе, если для отдыхающих — это море, солнце и пляж, для перевозчиков — сплошные хлопоты, для местных жителей — бесплатная экзотика, а для гидов компании «Арейон» — источник доходов!
Ясно одно: сделав иной выбор, Быстровы могли бы остаться для принимающей стороны лишь строчкой в трансфер-листе…
Анталия от 300 у.е., или Все включено - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Дайвинг! Туристы «Арейона», автобус на дайвинг!
Вадим встрепенулся и встал, вытаскивая из кармана билет:
— Добрый день. Я Быстров.
— Здравствуйте. Проходите, пожалуйста, в автобус, — ответил Вадиму молодой рыжеволосый парень, забирая у него билет.
Пригнувшись, Вадим забрался в качнувшийся под его весом микроавтобус и сел у окна. Гид ловко запрыгнул на переднее сиденье и повернулся к пассажирам:
— Все. У нас все в сборе. Сейчас едем в Кемер. Меня зовут Андрей, я буду с вами на яхте. Кто-нибудь из вас уже погружался раньше? Сертификаты есть?
Вадим повел головой, оглядел сидящих рядом с ним мужчин.
— Я погружался. Два раза в Египте, — произнес он.
— Отлично, — ответил гид. — А вы, ребята? Пробовали уже?
Группа ответила нестройным «нет».
— Понятно… — Гид перевел взгляд на Вадима: — Тогда мы с вами сейчас быстро повторим все, и вы сразу пойдете с нашим инструктором, чтобы на яхте время не терять. Ведь лучше несколько раз под воду сходить, чем на солнце жариться, правильно?
Мы подъезжаем с Бебеком к отелю «Гюль», чтобы забрать шестерых туристов, последних в его списке. Пока Бебек собирает туристов, я курю и болтаю по телефону с Ильхамом, который уже выгружает в аэропорту первую партию отдыхающих.
Наконец Бебек, вспотевший и раскрасневшийся, запрыгивает в автобус.
— Все, поехали! — говорит он водителю и усаживается на пол в проходе, положив под зад планшет. Все места, за исключением откидного, на котором сижу я, заняты туристами. — Слушай, ну три рейса в день — это, конечно, перебор.
— Теперь до конца августа так будет почти каждый день, — отвечаю я. — Хорошо еще, что у нас на вечернем никого нет. А то по два трансфера в день как-то… не по-людски.
— Это точно. А вы куда вчера вечером с Ильхамом подевались?
— Да так. Катались по округе. А ты чем занимался?
— Угадай с трех раз, — с ухмылкой отвечает он.
— Ох, Леша, поймают тебя как-нибудь в номере…
— Главное, чтобы не муж поймал. А то у меня низкий болевой порог.
— В отеле что-нибудь интересное было? — лениво любопытствую я, поглядывая то в окно, то на Бебека.
— А, все как обычно. Сначала Бекир повыл у бассейна, бабы чуть не прослезились, потом шоу и дискотека. Аня мне последние сплетни про анимацию рассказала.
— Да? И кто с кем? Как продвигается соревнование у Бекира с Эрханом?
— У Эрхана двадцать две, но мне кажется, что он себе накинул пяток. Как такому уроду можно дать? А Бекир отстает, готов уже замужних хватать. Вчера все крутился вокруг жены этого Быстрова, которому я номер менял.
Я качаю головой:
— А бабы же им верят, аниматорам этим. Я в Интернете таких историй начиталась про наш отель… Они рассказы целые там пишут. Знаешь, такие композиции с орфографическими ошибками: «Он любил меня страстно и нежно. И я знала, что эта любовь — настоящая». Вернее, «ностаящая».
— Что, правда, что ли? — Бебек недоверчиво смотрит на меня.
— Ну да. Даже имена не меняют. Я два рассказа читала про Чаатая. Очень увлекательно. Истории, правда, похожи как две капли воды.
Бебек смеется, потряхивая головой:
— Звезды, блин! Ты только им не рассказывай, а то они вместо Ататюрка свои портреты на ресепшене повесят.
— Да надо мне это! Пусть развлекаются. Может, это вообще рекламный ход такой. Знаешь, заманивают публику доступным сексом, а публика и валит радостной гурьбой трахаться в «Голден Бич».
— Да, сегодня вот навалило нам публики.
Анимация в «Голден Бич» и в самом деле славная. Не знаю, подбирал ли отель команду специально или такая уж она тут сложилась и прижилась, но те туристы, которым нравятся подобного рода развлечения — сценки, конкурсы, песенки, пантомимы, — в нашем отеле не скучают. Всем, конечно, угодить невозможно, и время от времени мы получаем жалобы, что юмор у аниматоров слишком тупой и чересчур «ниже пояса». Но большинству все же нравится. А жалобы подобного рода мы игнорируем: аниматоры — это персонал отеля, а начальство считает, что они со своими обязанностями справляются отлично. Так считаем и мы, но это не мешает нам недолюбливать аниматоров. У Ильхама с Бебеком с ними соперничество: кто успеет первым зацепить понравившуюся туристку, а мне аниматоры кажутся слишком искусственными — они так вживаются в роль шутов, что даже друг с другом не могут разговаривать без заезженных шуточек и ужимок.
Команду аниматоров «Голден Бич» возглавляет Дизель — шеф, идейный вдохновитель и автор большинства вариаций популярных и одинаковых на всем побережье отельных развлечений. Кроме него туристов развлекают пара диджеев, пара певцов и десять мастеров на все руки. Аэробика, детский клуб, пляжный волейбол, водное поло, боча, [14] Игра с шарами, похожая на французский боулинг.
дартс, [15] Игра, в которой игроки мечут дротики в мишень.
вечерние шоу, дискотека — в развлечениях здесь недостатка нет, так же как и в охотниках в них поучаствовать. По ночам аниматоры дарят желающим удовольствие иного рода. Иногда в ложмане, иногда в номерах или на пляже, в амфитеатре, на дискотеке, в туалете, на игровой площадке, в море, да в любом достаточно укромном уголке отеля и его окрестностей. А потом влюбленные и невыспавшиеся туристки просят нас вернуть им деньги за экскурсии, на которые они уже не поедут — любовь же! — и за это мы тоже недолюбливаем аниматоров.
Аэропорт, как всегда, бурлит людьми, воняет автобусами, плавится от жары. Перед дверями зала прилета толкутся встречающие: гиды с табличками, на которых написано название компании, водители микроавтобусов с листами А4, где указано имя приезжающего, люди с цветами и без. Чуть поодаль стоят терпеливые и уверенные в себе таксисты. Раздвижные двери дергаются, не успевая закрываться, — туристы лавой вытекают на ослепляющее солнце, особенно безжалостное в асфальтово-бетонном аэропорту, и, направляемые гидами, становятся в змеящиеся очереди перед стойками компаний.
Неопытному глазу происходящее может показаться хаотичным, но стоит лишь приглядеться, и становится понятно, что механизм прост и работает отлично: здесь — сдаем, тут — принимаем.
Автобус останавливается перед огромной толпой улетающих, которые стремятся попасть в прохладу здания как можно скорее, и когда наши туристы начинают сливаться с этой толпой и теряться в ней, меня охватывает уже знакомое чувство избавления. Впрочем, через двадцать минут, в тот момент, когда аэропорт исторгнет из себя очередную, еще не загорелую партию, чувство это уйдет, уступив место обычной собранной настороженности.
Я подхожу к нашей стойке, где Галя и Метин споро отмечают прибывших первым рейсом и показывают им, как пройти к автобусам. Заметив меня, Метин выуживает из кипы бумаг два листа и протягивает их мне со словами:
Шрифт:
Интервал:
Закладка: