Р. Грейвз - Золотое руно
- Название:Золотое руно
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ТЕРРА - Книжный клуб
- Год:1998
- Город:М.
- ISBN:ISBN 5-300-01952-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Р. Грейвз - Золотое руно краткое содержание
Роберт Грейвз (1895-1985) - крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.
В пятый том Собрания сочинений включен роман "Золотое руно", в основу которого положен миф о плавании аргонавтов. Автор, строго соблюдая канву мифа, опирается на сведения об исторических и мифологических событиях, о нравах, быте и образе жизни древних греков.
Золотое руно - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Полагаю, ты знаешь, кто я. Я - царь Амик. Нет, я и знать не хочу, кто ты и куда направляешься, вне сомнений, у тебя полно лживых выдумок, но я хочу, чтобы ты ясно понимал, в какой ты попал просак. В мое царство не позволено являться чужакам, вообще никому. А если уж кто явится, по ошибке или намеренно, пусть смирится с судьбой. Либо чужак выставит кулачного бойца, чтобы тот сразился со мной, и я его неизбежно убью своим знаменитым свингом правой, или если он предпочтет обойтись без этой формальности, он может сократить процедуру, сдавшись без разговоров. В любом случае, его после этого возводят на вершину скалы, которую вы только что обогнули, и сбрасывают в море - в дар моему великому предку богу Посейдону.
- Сам я на кулачках не бьюсь, - учтиво ответил Эхион, - и сожалею, что Геркулес Тиринфский, который входил в нашу команду до вчерашнего дня, больше не на борту. Полагаю, с ним бы у тебя вышла недурная схватка. И все же у нас есть еще один специалист по кулачному бою, встреча с которым доставит тебе удовольствие. Это спартанец Поллукс, который выиграл первенство по Греции на Олимпийский играх несколько лет назад.
Амик рассмеялся.
- Никогда еще мне не попадался грек, от которого было бы много толку на арене. Видывал я, признаюсь, как греки дрались, ловко работая ногами, уклоняясь и увертываясь. Но что это им принесло? Ничегошеньки, вот дурни-то! Я без промедления отвешиваю свой свинг правой, и этим сражаю их наповал. А они мне ничего сделать не могут, сам понимаешь, я ведь - кости и мускулы. Тронь меня, и запястье сломаешь.
Они вместе подошли к "Арго", и Амик грубо проорал:
- Где этот безумный спартанец Поллукс, который величает себя кулачным бойцом?
Ясон холодно сказал:
- Думаю, ты неправильно расслышал слова нашего благородного вестника Эхиона, сына Гермеса. Перед тобой - Ясон Иолкский, предводитель похода, и прошу тебя обратить свое приветственное слово, в первую очередь, ко мне.
Амик испустил презрительный, блеющий смех и сказал:
- Молчи, когда тебя не спрашивают, рыжий! Я - прославленный и ужасный Амик. Я не вламываюсь в чужой огород и никому не позволю вламываться в свой. Прежде, чем я сброшу вас всех со скалы и вы плюхнетесь в море один за другим, я желаю встретиться с вашим первым бойцом Греции и малость его отдубасить. Мне нужно поупражняться.
Аргонавты переглянулись с удивлением, но пляж уже заполонили вооруженные дружинники Амика. Нечего было и надеяться столкнуть "Арго" в воду и отойти от берега без тяжелых потерь; да и не желали они бросить Эхиона в руках дикарей, от которых явно не стоило ожидать ничего хорошего.
- Здесь я, царь Амик, - сказал Поллукс, вставая. - Я несколько одеревенел от гребли, но для меня будет большой честью встретиться с тобой на арене. Где ты обычно бьешься? У себя во дворе?
- Нет, нет, - отвечал Амик. - Есть удобная лощинка под скалой за городом, где я всегда бьюсь, если это можно назвать боем. Обычно это похоже просто на кровавое жертвоприношение.
- В самом деле? - спросил Поллукс. - Так ты предпочитаешь топорный стиль борьбы. Верзилы вроде тебя часто сталкиваются с искушением подняться на пятки и вдарить сопернику сверху вниз. Но даст ли это тебе что-то, если твой противник будет прямо держать голову?
- Ты выучишь немало штучек на арене, прежде чем я тебя убью, - сказал Амик, разражаясь смехом.
- Кстати, - спросил Поллукс, - это будет состязание в кулачном бою или драка без правил?
- Конечно, состязание в кулачном бою, - ответил Амик. - И льщу себя надеждой, что я настоящий спортсмен.
- Давай проясним кое-что, - сказал Поллукс. - Как тебе, наверное, известно, правила заметно меняются в этих отдаленных царствах. Прежде всего, позволяешь ли ты захваты, толчки и удары ногами? Или бросать пыль в глаза противнику?
- Конечно, нет, - сказал Амик.
- А кусаться, бить головой, наносить удары ниже пояса?
- Да нет же! - негодующе воскликнул Амик.
- И только ты и я будем допущены на арену?
- Только мы двое, - сказал Амик. - И биться будем до конца.
- Хорошо! - вскричал Поллукс. - Веди нас в свою лощину.
Амик возглавил шествие к лощине - она была прелестным местом, там из травы, такой зеленой, какую себе можно вообразить, в изобилии поднимались фиалки, гиацинты и анемоны, воздух благоухал от цветения волчника. Вооруженные дружинники заняли свои места с одного краю, под земляничными деревьями, предоставив другой край аргонавтам. Но по пути сюда Идмон, шагавший отдельно от остальных, наткнулся на воодушевляющее знамение: орлы-двойняшки угнездились на трупе косматой черной лошади, один из них просовывал голову между ее ребрами, чтобы добраться до внутренностей, а другой, уже насытившись, вытирал свой выгнутый клюв о лошадиное копыто. Другие пожиратели падали - вороны, коршуны, сороки подпрыгивали и порхали вокруг, норовя разделить их трапезу. Идмон распознал в орлах-двойняшках Кастора и его брата Поллукса, так как орел был птицей их Отца Зевса; а в лошади - Амика, ибо конь посвящен Посейдону; прочими же птицами были Корон, Меламп, Калаид, Зет и остальные аргонавты.
- Какая здесь необычная арена, - заметил Поллукс. - Она почти не оставляет место для маневров. И оба края ее сужаются до точки, словно нос и корма корабля.
- Для моего стиля она годится, - сказал Амик. - И могу добавить, что я всегда бьюсь спиной к скале. Не люблю, когда солнце светит мне в глаза.
- Рад это узнать, - сказал Поллукс. - В цивилизованных странах позиции обычно распределяются по жребию. Ну что же, господин мой, разденься и натяни перчатки!
Амик разделся. Он был бесформенным, как медведь, хотя и длинноногим. Мускулы его волосатых рук вздымались, как валуны, покрытые водорослями. Оруженосцы надели ему перчатки - большущие полосы кожи, утяжеленные свинцом и усеянные медными шипами.
Ясон широким шагом выступил вперед с протестом:
- Царь Амик, так не пойдет! В Греции металлические колючки на перчатках запрещены, это варварство. Это - состязание, а не драка.
- Здесь вам не Греция, - сказал Амик. Никому не дозволено обсуждать мои спортивные правила. Поллукс может взять у меня запасную пару перчаток.
Ясон поблагодарил Амика, который приказал рабу принести перчатки для Поллукса - такие же, как и те, которые он сам носил. Поллукс рассмеялся, глядя на раба, и покачал головой, ибо Кастор уже надел ему его мягкие тренировочные перчатки, которые предназначались для того, чтобы защитить его костяшки, дабы они не распухли, и обхватить запястья. Четыре пальца каждой руки охватывала петля, большой же оставался свободным и неприкрытым.
Ясон шепнул Кастору:
- Почему твой братец отказался от этих великолепных перчаток?
Кастор ответил:
- Чем тяжелей перчатка, тем медленней удар. Увидишь!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: