Октавиан Стампас - Великий магистр
- Название:Великий магистр
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-85686-031-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Октавиан Стампас - Великий магистр краткое содержание
Роман о храбром и достославном рыцаре Гуго де Пейне, о его невосполненной любви к византийской принцессе Анне, и о его не менее прославленных друзьях — испанском маркизе Хуане де Монтемайоре Хорхе де Сетина, немецком графе Людвиге фон Зегенгейме, добром Бизоле де Сент-Омере, одноглазом Роже де Мондидье, бургундском бароне Андре де Монбаре, сербском князе Милане Гораджиче, английском графе Грее Норфолке и итальянце Виченцо Тропези; об ужасной секте убийц-ассасинов и заговоре Нарбоннских Старцев; о колдунах и ведьмах; о страшных тайнах иерусалимских подземелий; о легкомысленном короле Бодуэне; о многих славных битвах и доблестных рыцарских поединках; о несметных богатствах царя Соломона; а главное — о том, как рыцарь Гуго де Пейн и восемь его смелых друзей отправились в Святую Землю, чтобы создать могущественный Орден рыцарей Христа и Храма, или, иначе говоря, тамплиеров.
Великий магистр - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Первому певцу Франции Жану Жарнаку — слава! — крикнул один из труверов, запустив в победителя надкушенное яблоко.
— Да ладно тебе, Поль! — увернулся хрупкий Жарнак. — Что толку, если в карманах по-прежнему пусто? Соловья баснями не кормят. А как подумаешь что нас ожидает эта клоповая гостиница!
— Где же бы ты хотел ночевать? — засмеялся Поль. — В постели Марии Шампанской?
— А почему бы и нет? — подхватил другой трувер. — Бабенка она хоть куда!
— За такие слова граф бы тебе отрезал то, чем ты всего больше гордишься.
— Другим же он не отрезает? А таких не мало, поговаривают.
— Те — его друзья. А друзьям все дозволено.
— Да замолчите вы! Монахи услышат.
— А давайте их поколотим! Чтобы не подслушивали!
— Брось, у них на уме только молитвы.
— Знаем мы, что у них на уме! Пересмеиваясь, труверы ускорили шаг, а Жан Жарнак, испытывая потребность справить малую нужду, отстал.
— Я догоню вас! — крикнул он удаляющимся друзьям. Вдруг он почувствовал, как чья-то рука легла на его плечо, а хрипловатый голос произнес:
— Брат мой, тебя ждут.
— Эй, не мешайте, не видите — я делом занят! — рассердился Жарнак. И в это мгновение тяжелый посох обрушился на его голову.
…Пришедший со стороны виднеющегося вдали леса рассвет, внезапно хлынул мутным, красным потоком на величественный замок и прилегающий к нему парк, высветив картину великолепия и упадка. Именно в это время к воротам подъехал молодой рыцарь в богатых доспехах с двумя оруженосцами. Судя по всем приметам это был англичанин, а геральдические знаки на щите отмечали его графское достоинство. По странному совпадению и этот человек тоже разыскивал Гуго де Пейна. Узнавший его мажордом тотчас же склонился в поклоне. Англичанину было около двадцати лет. Выглядел он еще по юношески угловато, но был строен, высок, с воспаленными от долгой езды голубыми глазами, светлыми прямыми волосами и излишне серьезным лицом, которое могло бы показаться даже суровым, если бы не небольшой рот с чуть припухлыми губами. По знаку мажордома утреннего гостя отвели в одни из лучших покоев, где он тотчас же повалился на приготовленную постель и проспал дальнейшие пятнадцать часов кряду.
А вот Фульк Анжуйский, при первых лучах восходящего солнца, все же разыскал своего воображаемого недруга. Оттолкнув герольда, он узрел выходящих из беседки четырех рыцарей и радостно закричал:
— Ага! Вот где вы прячетесь! Мне стоило трудов найти вас!
Фульк, несмотря на свои юношеские года, был крепок и здоров, как молодой бык, а шириной плеч мог потягаться с Аяксом Теламонидом.
— Что нужно этому поросенку? — повернулся Бизоль к Гуго.
— Сейчас узнаем, — отозвался тот и учтиво спросил: — Кого вам угодно, сударь?
— Вас! — Фульк надвинулся на него и надменно посмотрел в спокойные, холодные глаза. — За ужином вы изволили наступить мне на носок пигаша и не извинились.
— Ну так наступите и вы мне, и мы будем квиты.
— Это не ответ, — вспыхнул Фульк.
— А какого ответа вы ждете?
— Я жду такого ответа, который соответствовал бы… ответу! Который отвечал бы… — запутался молодой граф, а Бизоль подзадорил его:
— Ну! Ну!
— Вы хотите вызвать меня на поединок? — спросил Гуго.
— Да! — почти заорал Фульк.
— Согласен, — Гуго повернулся к герольдам. — Я предлагаю провести этот поединок во время королевского турнира. Запишите вызов.
— А я хочу дополнить его следующим условием, — выдвинулся вперед Людвиг фон Зегенгейм. — Поскольку, граф, мне очень не по душе ваш тон, но вы уже не свободны, то не соблаговолите ли вы выйти на поединок с одним из своих друзей. А я присоединюсь к де Пейну. Тогда получится хорошая встреча двое на двое.
— Прекрасная идея! — воскликнул Фульк.
— Но она не совершенна! — наперебой закричали Бизоль де Сент-Омер и Роже де Мондидье. — Мы требуем, чтобы бой шел четыре на четыре! Мы тоже хотим драться!
— Чудесно! — Фульк просто пылал от радости. — Господа, это будет лучший поединок на всем турнире. Я обещаю вам самые острые ощущения.
— А я ничего не буду обещать, — мрачно произнес Бизоль. — Потому что не в моих правилах дарить надежду или какие-то обещания покойникам. Прошу вас только об одном: поберегите себя до турнира.
На том и расстались.
Несколько часов спустя, после временного затишья, замок владетельного графа вновь стал наполняться голосами проснувшихся рыцарей и звоном лат. Забегали слуги и служанки, засуетились повара, оруженосцы отправились приводить в порядок коней своих сеньоров, чистить шишаки и панцири. Солнце поднялось к зениту и висело над головами, словно раскаленная жаровня, рассыпая красные угольки в глаза смотрящих на него. Мартовский ветерок весело играл флагами на башнях.
Программа дня была разнообразной, и каждый мог выбрать то, к чему лежала его душа. Многие рыцари и дамы присоединились к Марии Шампанской, беловолосой красавице, не изменявшей своему любимому красному цвету в одежде, — и это была одна из немногих верностей, которые она хранила. Графиня увлекла свою свиту на соколиную охоту, благо день выдался погожий и ясный, годный для легкого и беспощадного полета этой смелой птицы. Ее любимый кречет, украшенный погремушками и кольцами, сидел на руке в красной перчатке, вышитой бусами и драгоценными каменьями. Многие приехали в Труа с дорогими их сердцу птицами: орликами, дербничками, ястребами, и каждый убил бы любого, кто покусился бы на них. Похититель сокола по закону наказывался наравне с убийцей.
Сам граф Шампанский, в сопровождении тихого и неприметного Андре де Монбара, увлек часть гостей на очередной сеанс магии — в так называемые «колдовские комнаты» алхимика Симона Руши. Придворный чародей обещал вызвать на этот раз дух самого Карла Великого… Некоторые рыцари, во главе с Ренэ Алансоном и Фульком Анжуйским решили отправиться навстречу королю Людовику, — и с громкими криками, потрясая оружием, умчались по дороге к Лентье.
Вокруг старейшего трувера герцога Гильома Аквитанского собралось общество любителей поэзии; присутствовали здесь, в основном дамы, среди которых выделялась своей статью сестра легендарного Годфруа Буйонского Гертруда. Но и некоторые умудренные мужи предпочли вечность искусства суете бытия. Присоединилась к этому кружку и византийская принцесса, решившая ни за что на свете не упустить случая насладиться поэзией великого трувера. Сама испытывающая тягу к литературным трудам, она смотрела на Гильома Аквитанского своими прекрасными вишневыми глазами, как скромная ученица на мэтра. Анна Комнин не стала злить местных дам своими изысканными византийскими туалетами, и облачилась по моде французских красавиц: в имитирующий кольчугу гофрированный жипп до середины бедер, замкнутый поясом из чеканных пластин, а золотистые волосы перевила темными парчовыми лентами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: