LibKing » Книги » Проза » Русская классическая проза » Иван Тургенев - Часы

Иван Тургенев - Часы

Тут можно читать онлайн Иван Тургенев - Часы - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Русская классическая проза, издательство Эксмо, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Иван Тургенев - Часы

Иван Тургенев - Часы краткое содержание

Часы - описание и краткое содержание, автор Иван Тургенев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Часы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Часы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Тургенев
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

9

Сражант – то есть сержант.

10

Курная избушка – изба, которая отапливалась по-черному, без трубы: дым из устья печи расходился по всей избе и выходил наружу через дверь или особое оконце.

11

Фуктель (правильно: «фу́хтель») – удар по спине плашмя обнаженной саблей или шашкой; по-калегвардски (правильно: «по-кавалергардски») – по-гвардейски ( кавалергарды – в царской армии тяжелая гвардейская кавалерия).

12

Шпонтоны (правильно: «эспонтоны») – короткие пики, бывшие на вооружении в некоторых частях русской армии XVIII века.

13

Фальцет – тонкий, визгливый голос.

14

Алтын – старинное название трехкопеечной монеты.

15

Казачок – крепостной мальчик, взятый в услужение в барский дом.

16

Камзол – часть старинного мужского костюма, род жилета.

17

Семинарист – учащийся в духовной семинарии – учебном заведении, которое готовило служителей церкви.

18

Фризовый кафтан – кафтан из грубой ворсистой ткани вроде байки.

19

Гренадер – солдат гренадерского полка. В гренадеры подбирались солдаты очень высокого роста.

20

Просьбенный и приказный слог – усложненный, запутанный канцелярский слог, который употреблялся в официальных бумагах (прошениях, свидетельствах, приказах и т. д. ).

21

Кунштюк – ловкая проделка.

22

Куманика (команика) – темно-красная лесная ягода, похожая на ежевику.

23

Сафьян – тонко выделанная козловая кожа.

24

В 1799 году русские войска под командованием великого полководца Суворова одержали блестящие победы над французской армией в Италии и Швейцарии.

25

Шушун – старинная женская верхняя одежда, род телогрейки.

26

Ша, твердо, он, буки, ер, червь – старинные названия букв: ш, т, о, б, ъ, ч.

27

Торбан – народный струнный инструмент.

28

Иезоп – бранное слово, произведенное от имени древнегреческого баснописца Эзопа.

29

Беспардонный – здесь: бесстрашный, отчаянный (от французского слова «pardon» – прощение).

30

Яства – кушанья, блюда (старинное слово от глагола «ясти» – есть, кушать).

31

Людская – помещение для дворовых слуг в помещичьем доме; иногда для этой цели служило особое строение, называвшееся людской избой.

32

Лепта – подаяние, пожертвование.

33

Очинил перо . – При писании гусиными перьями перо приходилось каждый раз заново чинить, то есть обрезать и расщеплять его заостренный конец.

34

Пудрама́нт (правильнее: «пудроманте́ль») – легкая накидка, которую надевали на плечи во время пудрения лица, головы.

35

Секунд-майор – офицерский чин в русской армии XVIII века, следующий за чином капитана.

36

Борзятник – любитель охотиться с борзыми собаками.

37

Шкальчик – стакан водки.

38

Гуптевахта (правильно: «гауптва́хта») – караульное помещение.

39

Колымага – старинная громоздкая карета.

40

Прокаженный – больной проказой, заразной кожной болезнью, которая считалась неизлечимой.

41

Аспид – ядовитая змея; в бранном смысле – злой, ехидный человек.

42

Рундучок, рундук – здесь: крыльцо.

43

Так в конце XVIII – начале XIX века в реакционных и обывательских кругах принято было называть свободомыслящих, передовых людей. Слово «вольтерианец» было произведено от имени французского философа-просветителя и писателя Вольтера (1694—1778).

44

Плюмаж – украшение из перьев в виде султана; манжеты – кружевные обшлага; жабo – сборчатая кружевная нашивка у воротника.

45

Шевардинский редут – одно из главных укреплений в системе русских позиций в великой битве при Бородине (24—26 августа 1812 года). Вокруг Шевардинского редута 24 августа развернулось кровопролитное сражение.

46

Брегет – старинные часы работы французского мастера Бреге́; они показывали, кроме часов и минут, числа месяца; репети́цией назывался особый механизм в часах, отбивавший время.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Тургенев читать все книги автора по порядку

Иван Тургенев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Часы отзывы


Отзывы читателей о книге Часы, автор: Иван Тургенев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img