Роберт Хааб - Роберт Хааб. История и догматика фирменных наименований
- Название:Роберт Хааб. История и догматика фирменных наименований
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Хааб - Роберт Хааб. История и догматика фирменных наименований краткое содержание
Перевод выполнен по изданию: Haab, Robert. Beitrag zur Geschichte und Dogmatik der Handels-Firma. Strassburg: Universitäts-Buchdruckerei. J. H. Ed. Heitz (Heitz & Mündel), 1888. 61 s.
Роберт Хааб. История и догматика фирменных наименований - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
45
Данные нормы расположены в Corpus juris civilis: C. 9.25.1. “Sicut initio nominis, cognominis, praenominis recognoscendi singulos imposito privatim libera est, ita horum mutatio innocentibus periculosa non est. Mutare itaque nomen sive praenomen sine aliqua fraude licito iure, si liber es, secundum ea quae saepe statuta sunt minime prohiberis, nulli ex hoc praejudicio futurо”. (Поскольку наречение личными, родовыми именами и прозвищами есть предмет рассмотрения отдельных лиц и дело частной свободы, их незлонамеренные изменения не опасны. Изменение таковых без намерений обмана есть законное право, если ты свободен, по большинству законов это нисколько не запрещено и не повлечет никакого вреда в будущем).Dig. 30.4 pr. “… rerum enim vocabula immutabilia sunt, hominum mutabilia» (ведь названия вещей неизменны, а имена людей подвержены изменениям, пер. к.и.н. Е.В. Ляпустиной, ред. Е.А. Суханов // Дигесты Юстиниана / Перевод с латинского; отв. ред. Л.Л. Кофанов. Т. V. Полутом 1. М.: Статут, 2004. С. 335.Dig. 36.1.65.10 «nihil enim male est honesti hominis nomen adsumere» (ведь ничего плохого нет в том, чтобы принять имя достойного человека, пер. Д.А. Литвинов , ред. д.ю.н проф. Д.А. Савельев// Дигесты Юстиниана / Перевод с латинского; отв. ред. Л.Л. Кофанов. Т. V. Полутом 2. М.: Статут, 2004. С. 523).
46
Швайтцер. Цит. соч. стр. 32: «Так как в действительности имена людей различаются, нет причин, чтобы фирмы не различались. Использование фирмы другого лица не запрещено, это общий закон. Таким образом, можно совершенно свободно, как устно, так и письменно, использовать для названия лавки свое имя или имя своего товарища, или имена и того, и другого вместе, а также третьего лица».
47
Клостерманн Р. Патентное законодательство всех стран. (R. Klostermann- Die Patentgesetzgebung aller Länder : nebst den Gesetzen über Musterschutz und Markenschutz). Берлин, 1876, стр. 431.
48
Рошер В.Г.Ф. Система народного хозяйства (System der Volkswirtschaft). Том III. Стр. 148.
49
ф. Вехтер К.Г. Германское уголовное право (Deutsches Strafrecht). 1881. § 49 Б.
50
Гражданский кодекс Максимилиана Баварского 1753 года не содержал eщё на этот счет никаких положений.
51
В издании очевидно допущена опечатка, верный номер параграфа – 622.
52
Швайтцер в Цит. соч. стр. 33 отмечает об этих положениях: «авторитетом провинциального закона отменено общее право, это то, что произошло, как я знаю, в кодексе прусских законов».
53
Шпеинг В. в работе «Торговый реестр и право на фирму по немецкому и иностранному законодательства (Späing, Wilhelm: Handelsregister und Firmenrecht nach deutschem und außerdeutschem Rechte)» (Берлин, 1884), стр. 4 и сл. перечисляет такие законы.
54
Во Франкфурте коммерсант, намеревающийся открыть дело, был обязан выбрать имя, под которым он намеривался вести торговлю, и зарегистрировать его и свой вид деятельности в нотариальной конторе, после чего, если не поступало возражений, получить выписку биржи (торгового реестра) с их указанием. // Й.Х. Бендер. Справочник частного права Франкфурта (Bender, Johann Heinrich:
Handbuch des Frankfurter Privatrechts), Баер, 1848, стр. 686 и сл. См. также: Дитцель. Цит. соч. стр. 300, 301.
Интервал:
Закладка: