Владимир Гаков - Наследники Жюля Верна
- Название:Наследники Жюля Верна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Гаков - Наследники Жюля Верна краткое содержание
Наследники Жюля Верна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Итак, все говорит за то, что французская "Новая Волна", побурлив немного, утихла. Те, кто продолжают писать в экспериментальном стиле, уже не вызывают того ажиотажа, что раньше — и в результате известны очень узкому кругу эстетов. А более прагматичные почли за благо "завязать" со своей революцией и переключились на традиционную фантастику, которая во все времена может рассчитывать на своего — массового и благодарного — читателя.
...Обычная проблема для автора обзора — каким произведением его закончить. Так вот, на закуску я оставил молодого автора, чье творчество позволяет мне "зациклить" рассказ о научной фантастике во Франции и вновь вернуться к политике .
Зовут его Антуан Володи́н. Ударение, как положено, делается на последний слог; но то, что он по рождению Воло́дин , ясно даже при беглом знакомстве с двумя его книгами, вызвавшими восторг читателей и критиков — романом-дебютом "Сравнительная биография Джориана Масгрейва" (1985) и вышедшим год спустя "Кораблем ниоткуда". О чем же там шла речь? В первом рассказывается история "узника совести" на другой планете, весьма напоминающей СССР недалекого прошлого. Во втором же — действие происходит в самой России, только из "альтернативной истории" — в той России социализм прекрасно сосуществует с черной магией...
Воистину, чего не прочтешь в этой фантастике !
Примечания
1
Кажется знакомым, верно? "Фаэтонский" цикл Александра Казанцева (много, кстати, писавшего именно о французской фантастике и несомненно читавшего ее в оригиналах) появился, если память не изменяет, значительно позже... А, впрочем, вот пример обратного заимствования: после третьей мировой войны, развязанной загадочными инопланетными визитерами, на Земле остались зоны , изолированные радиационными барьерами. Герой романа — контрабандист и искатель приключений, на свой страх и риск пробирающийся в зону за артефактами, которые с удовольствием купят и ученые, и еще кое-кто... Чей роман? Конечно, Стругацких (смущает только странное упоминание о "третьей мировой войне"), чей же еще! Однако... я пересказал содержание совсем свежей французской книги некоего Ричарда Канала "Проклятие эфемериды" (1986), вышедшей после того, как во Франции перевели "Пикник на обочине"! Вот так: мы списываем у них, а они — у нас...
2
В оригинале, кстати, называвшийся гораздо интересней — "Время не пахнет".
3
Впрочем, писал К. Штайнер и вполне добротную антиутопию в духе Замятина (роман "Паршивые овцы", 1974), и хитроумный фантастический детектив "Приятное времяпрепровождение", герой которого — сыщик — путешествует из нашего времени в XXI век, выслеживая тайных производителей нового, необычайно эффективного "приворотного зелья"-афродизиака (Франция!)...
4
Удивительно, но этот автор — в еще более удивительной компании "архаич1юго" Альфреда Ван-Вогга (последний роман которого из серии о Мире Нуль-А первоначально вышел во Франции!) — пользуется среди французских фэнов популярностью едва ли не большею, чем в Америке.
Интервал:
Закладка: