Мишель Филгейт - О чем мы молчим с моей матерью [16 очень личных историй, которые знакомы многим]
- Название:О чем мы молчим с моей матерью [16 очень личных историй, которые знакомы многим]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Манн, Иванов и Фербер
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00146-526-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мишель Филгейт - О чем мы молчим с моей матерью [16 очень личных историй, которые знакомы многим] краткое содержание
На русском языке публикуется впервые.
О чем мы молчим с моей матерью [16 очень личных историй, которые знакомы многим] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Бернис Макфадден— автор девяти признанных критиками романов, в том числе «Сахар», «Любить Донована», «Нигде нет места», «Самый теплый декабрь», «Сбор воды» («Выбор редакции New York Times» и одна из 100 самых известных книг 2012 года), «Блистательный» и «Книга Харлана» (лауреат Американской книжной премии 2017 года и NAACP Image Award за выдающиеся литературные произведения и художественную литературу). Бернис является четырехкратным финалистом Hurston/Wright Legacy Award, а также обладателем трех наград от «Черного собрания» Американской библиотечной ассоциации (BCALA). «Песнь восхваления бабочек» — ее последний роман.
Найоми Мунавира— отмеченный наградами автор романов «Остров тысячи зеркал» и «Что лежит между нами». Издание Huffington Post отмечает: «Проза Мунавиры — интуитивная и неизгладимая, потрясающе красивая, напоминающая о великолепных трудах Луизы Эрдрих, Эми Тан и Алисы Уолкер, которые также находят способы рассказать правду через художественную литературу». New York Times Book Review назвал ее первый роман «раскаленным докрасна». Найоми хочет, чтобы вы знали, что эссе в этой книге — самое трудное из того, что она когда-либо написала.
Линн Стеджер Стронгявляется автором романа «Стой спокойно». Ее нехудожественные тексты публикуются в Guernica, Los Angeles Review of Books, Elle, Catapult и других изданиях. Она преподает литературное мастерство в Колумбийском университете, Университете Фэйрфилда и Институте Пратта.
Брэндон Тейлор— студент художественной мастерской в Айове. Его дебютный роман вышел в издательстве Riverhead Books.
Кристина Гептинг— филолог и журналист из Великого Новгорода — пишет в жанре Young Adult, в своих книгах поднимает злободневные, «сложные» темы. Победитель литературной премии «Лицей-2017» за повесть «Плюс жизнь». Вторая книга автора «Сестренка» опубликована в 2019 году.
Копирайты
Вступление и «О чем мы молчим с моей матерью» © Michele Filgate, 2019
«Страж и хранитель моей матери» © Cathi Hanauer, 2019
«Тесмофории» © Melissa Febos, 2019
«Ксанаду» © Alexander Chee, 2019
«Переулок Минетта-Лейн, 16» © Dylan Landis, 2019
«Пятнадцать» © Bernice L. McFadden, 2019
«Не осталось ничего недосказанного» © Julianna Baggott, 2019
«Все та же старая история о моей маме» © Lynn Steger Strong, 2019
«Как же все это по-американски» © Kiese Laymon, 2019
«На материнском языке» © Carmen Maria Machado, 2019
«Ты слушаешь?» © André Aciman, 2014
«Брат, не одолжишь ли мелочи?» © Sari Botton, 2019
«Ее плоть — моя плоть» © Nayomi Munaweera, 2019
«Все о моей матери» © Brandon Taylor, 2018
«И на холме настиг меня страх…» © Leslie Jamison, 2019
«Иногда молчание — знак заботы» © К. Гептинг, 2020
Следующие эссе были переизданы с согласия первоначальных издателей:
«О чем мы молчим с моей матерью» был прежде опубликован на Longreads 9 октября 2017 года.
«Всё о моей матери» был прежде опубликован на Lit Hub 1 августа 2018 года.
«Ты слушаешь?» был прежде опубликован в The New Yorker 17 марта 2014 года.
МИФ Культура
Подписывайтесь на полезные книжные письма со скидками и подарками: mif.to/kultura-letter
Все книги по культуре на одной странице: mif.to/kultura
• #mifbooks
• #mifbooks
• #mifbooks
• #mifbooks
Над книгой работали

Шеф-редактор Ольга Киселева
Ответственный редактор Анна Гришина
Арт-директор Мария Красовская
Литературный редактор Мария Торчинская
Верстка Людмила Гроздова
Дизайн обложки Михаил Волохов
Корректоры Наталья Мартыненко, Юлия Молокова
ООО «Манн, Иванов и Фербер»
mann-ivanov-ferber.ru
Электронная версия книги подготовлена компанией Webkniga.ru, 2020
Примечания
1
Айна Гартен — американская писательница и ведущая кулинарной программы под названием «Босоногая графиня». Гартен не имеет кулинарного образования, но готовит с фантазией и пользуется большой популярностью. Прим. ред.
2
Teen Beat — журнал для подростков, выпускавшийся с 1967 по 2007 год. Прим. перев.
3
SUNY Purchase (State University of New York at Purchase) — один из тринадцати общеобразовательных колледжей Нью-Йорка с уклоном в гуманитарные науки. Прим. перев.
4
Мартас-Винъярд (Martha's Vineyard — Виноградник Марты) — остров недалеко от штата Массачусетс. Благодаря сохранившемуся здесь патриархальному укладу и нетронутой природе стал излюбленным местом отдыха нью-йоркцев и бостонцев. Прим. перев.
5
Корнелльский университет (от английской фамилии Cornell) — один из известнейших и престижнейших учебных заведений США, входит в Лигу плюща. Прим. перев.
6
WASP (White Anglo-Saxon Protestant) — белые англосаксонские протестанты, то есть американцы британского происхождения, исповедующие протестантизм. Иногда букву W расшифровывают как wealthy — богатый. Прим. перев.
7
AOl (America Online) — некогда крупнейший в США интернет-провайдер. Прим. перев.
8
Grand Theft Auto (GTA) — серия компьютерных игр, в которых игрок должен почувствовать себя в роли преступника, выполняя такие задания, как заказные убийства, ограбление банков и пр. Игры серии GTA стали настолько популярными и прибыльными, что некоторых персонажей озвучивали звезды Голливуда. Прим. перев.
9
As Long As He Needs Me — сентиментальная песенка о неразделенной любви, исполненная персонажем по имени Нэнси в мюзикле 1960 года «Оливер!». Нэнси объясняется в любви к преступнику Биллу Сайксу, несмотря на его ужасное к ней отношение. Прим. перев.
10
Девушка с матрасом — студентка Колумбийского университета США Эмма Сулкович, которая, пережив насилие в кампусе, попыталась привлечь внимание общественности к проблеме, актуальной для многих студенток американских вузов. В 2014 году она начала ходить по территории университета с матрасом, добиваясь того, чтобы ее насильника исключили из учебного заведения. К этому флешмобу присоединились многие студентки колледжей США. Прим. перев.
11
«Охотник на оленей» — фильм 1978 года, вышедший на экраны спустя пять лет после вывода американских войск из Вьетнама и повествующий о судьбе трех молодых американцев русского происхождения, призванных на эту войну, о некоторых событиях до и после этого. Прим. перев.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: