Лин Картер - ВОИН ЛЕМУРИИ

Тут можно читать онлайн Лин Картер - ВОИН ЛЕМУРИИ - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Прочая научная литература, издательство М.: ООО «Издательство АСТ», 2002. — 715, [5] с., год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лин Картер - ВОИН ЛЕМУРИИ


Лин Картер - ВОИН ЛЕМУРИИ краткое содержание

ВОИН ЛЕМУРИИ - описание и краткое содержание, автор Лин Картер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

… Мир далекой древности.

Эпоха, когда молода еще была гордая Лемурия — и жалкими дикарями пока что слыли майя и атланты.

Эпоха, когда жили еще на земле и великие, могущественные боги, и страшные, кровавые чудовища, и суровые, мудрые маги.

Эпоха, когда судьба, коей подвластны не только люди, но и боги, послала в мир могущественнейшего из воинов былого — северного варвара Тонгора из клана валькиров, — героя, с коим не сравниться было ни Куллу-Завоевателю, ни Конану-Разрушителю…


ВОИН ЛЕМУРИИ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

ВОИН ЛЕМУРИИ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лин Картер

— Боги исполнили твое сокровенное желание, Тулан Хтор. Вот тебе шанс показать свинье-наемнику то, на что способна благородная сталь.

Стражники резко обернулись и увидели бронзового гиганта, голого, если не считать кожаной набедренной повязки и черной накидки. Варвар застыл на парапете с мечом в руке. На чисто выбритом лице пылали золотистые глаза, а длинная буйная грива черных волос ниспадала до плеч.

Парализованные, они, разинув рты, уставились на призрака, который появился из ниоткуда, словно при помощи сверхъестественных сил. Тонгор ударил одного стражника ногой по шее так, что тот упал. Крик второго пресек удар меча, рассекший горло от уха до уха. Варвар спрыгнул на крышу и остановился над поверженными врагами.

Но на крыше стояли и другие часовые. Прозвучал приказ — в свете факелов заблестели клинки. Тонгор сорвался с места…

Летательный аппарат сарка был привязан к мачте, возвышавшейся в центре крыши. Он невесомо парил на высоте двадцати локтей. Толстый канат крепился к середине мачты, а другой его конец проходил сквозь кольцо на палубе летающего судна. Взяв меч в зубы, Тонгор подпрыгнул, ухватился за канат и полез, перебирая руками, вверх. Беглец перевалился через ограждение палубы, прежде чем кто-либо из часовых успел его остановить.

Одним ударом меча он перерубил канат, и воздушное судно, подгоняемое ветром, свободно поплыло над улицей. Тонгор вскочил на ноги и по узкой палубе, которая начала раскачиваться у него под ногами, прошел к небольшой закрытой каюте. Забравшись внутрь, с удивлением уставился он на несколько рычагов управления… А где-то далеко внизу гонги били тревогу, кричали люди.

Летательный аппарат был абсолютно невесом благодаря корпусу из урилиума — блестящей оболочке из голубоватого металла. От заостренного носа до кормы судно имело длину около двадцати локтей. В движение его приводили вращаемые пружиной пропеллеры. Укрепленные за кормой лопасти толкали судно вперед; другие, размещенные в носу, двигали корабль в противоположном направлении; пропеллеры в центре палубы и под килем могли перемещать летательный аппарат вверх или вниз.

Четыре рычага, на рукоятках которых Тонгор обнаружил незамысловатые обозначения, приводили пропеллеры в действие. Смещая рычаг снизу вверх, пилот регулировал скорость вращения пропеллеров. Сейчас все рычаги находились в нижнем положении. Чем выше был поднят рычаг, тем с большей силой пропеллеры двигали судно в одном из направлений.

Не успел ветер отнести летательный аппарат и на десяток ярдов от крепости, как Тонгор уже разобрался в назначении рычагов и включил задние пропеллеры. Воздушный корабль заскользил над городскими башнями. Вблизи могучих стен Турдиса Тонгор поднял летательный аппарат повыше — иначе какой-нибудь востроглазый лучник попытался бы достать его стрелой. Жужжа пропеллерами, воздушный корабль летел сквозь ночь.

Каюту освещала масляная лампа, защищенная стеклянным колпаком. Зафиксировав рычаги, Тонгор быстро обследовал корабельный рундук. Он нашел там дневной запас вяленой рыбы, флягу с водой и целебные мази, которыми тут же смазал раненую руку. Наконец-то у него нашлось время внимательно обследовать рану! Она оказалась неглубокой, рапира Яледа Малха лишь прорезала кожу.

Над укрепленной напротив рундука койкой Тонгор заметил мощный боевой лук, подобный тем, что использовали зверолюди и синие кочевники с равнин, лежащих далеко на западе Лемурии. Фал Турид намеревался создать целый воздушный флот и разместить на судах отряды лучников, обученных приемам стрельбы из дальнобойного оружия. Несмотря на усталость, Тонгор с любопытством осмотрел необычный лук. Северянин впервые видел его вблизи, поскольку никогда не бывал на западных равнинах, где среди развалин самого древнего королевства Немедии, погибшего тысячу лет назад, безраздельно властвовали синие кочевники.

Шестифутовый лук, изготовленный из гигантского кривого рога какого-то неизвестного животного с Великих равнин, производил устрашающее впечатление. Рог — материал упругий, натянуть тетиву на таком луке очень сложно, однако это придавало большую силу стреле. От старых воинов из западных городов Тонгор часто слышал рассказы о боевом искусстве великанов с синей кожей, которые, говорят, могли послать стрелу на пятьсот ярдов с фантастической точностью.

Тетива — тонкая, серо-антрацитовая металлическая нить — казалась странно прочной. Стрелы, длиной не менее чем в полкопья, имели зазубренные наконечники из твердой кости, заточенной как бритва. Тонгору не терпелось испробовать это оружие.

* * *

Под негромкий гул пропеллеров летательный аппарат плыл по ночному небу Лемурии. Вот золотая луна дробилась сквозь пелену облаков и осветила местность внизу. Проверив рычаги и еще раз убедившись, что они установлены в нужном положении, Тонгор вышел на палубу и, перегнувшись через низкое ограждение, взглянул на землю, проносящуюся под ним. Виднелись поселения, окружавшие Турдис, между ними и городом протянулись широкие, мощенные камнем дороги. В лунном свете Тонгор ясно видел жилые дома, амбары, стойла и хозяйственные постройки. С такой высоты они походили на детские игрушки, которыми торгуют на городских рынках.

Фантастическое, ни с чем не сравнимое ощущение — лететь, подобно гигантской птице, высоко над землей… Лишь несколько человек, включая Оолима Фона и самого сарка, летали на воздушном корабле… Тонгор чувствовал себя героем мифа, Фондатом Перворожденным, который летит сквозь ночь верхом на драконе. Почувствовав прикосновение холодного ветра, варвар улыбнулся. Так же, с развевающейся за спиной гривой черных волос, летели по небу Воинственные девы, унося души храбрых воинов к Отцу Горму. Согласно преданиям они должны жить в Чертоге героев до тех пор, пока Лемурия не погрузится в голубые воды великого моря!

Тонгор взглянул вверх и принялся разбирать иероглифы созвездий. Много лет назад отец научил его определять направление по звездам — две звезды в созвездии Колесницы всегда показывают на Северную звезду… Судя по звездам, летательный аппарат направлялся на северо-запад от Турдиса. «Пожалуй, так я пролечу прямо над Патангой и дальше над Катоолем», — прикинул варвар. Тонгор не имел никакого желания посещать Патангу. Этот город был переполнен хранителями в желтых одеяниях, поклонявшихся Ямату — богу огня. Во время ритуалов жертвоприношения они сжигали живьем женщин на раскаленных докрасна бронзовых алтарях. В Турдисе ходили слухи, что молодая королева Патанги — Соомия — пленница в своем дворце, а распоряжается всем желтый хранитель, Вапас Птол, захвативший власть в стране после смерти отца Соомии — сарка Патанги. Фал Турид, сарк Турдиса, надеялся жениться на молодой королеве и таким образом без битвы заполучить сказочные богатства Патанги. Впрочем, в начале следовало как-то добиться освобождения королевы.





Лин Картер читать все книги автора по порядку

Лин Картер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




ВОИН ЛЕМУРИИ отзывы


Отзывы читателей о книге ВОИН ЛЕМУРИИ, автор: Лин Картер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям


Прокомментировать
img img img img img